Translation of "Demasiado" in German

0.063 sec.

Examples of using "Demasiado" in a sentence and their german translations:

- Lo piensas demasiado.
- Piensas demasiado.
- Piensa demasiado.
- Piensan demasiado.
- Pensáis demasiado.

Du denkst zu viel.

- Trabajáis demasiado.
- Trabajan demasiado.

Ihr arbeitet zu viel.

- Habla demasiado.
- Hablan demasiado.

Sie reden zu viel.

demasiado

zu viel

¡Cuando es demasiado, es demasiado!

Wenn es zu viel ist, ist es zu viel!

- Demasiado tarde.
- Es demasiado tarde.

- Zu spät.
- Es ist zu spät.
- Das ist zu spät.

- Yo soy demasiado bajo.
- Soy demasiado bajo.
- Soy demasiado pequeño.

Ich bin zu klein.

- ¡Es demasiado caro!
- Es demasiado caro.
- ¡Esto es demasiado caro!

- Das ist zu teuer!
- Das ist zu teuer.
- Es ist zu teuer.

- Llegaste demasiado pronto.
- Has venido demasiado pronto.
- Llegaste demasiado temprano.

- Sie sind zu früh gekommen.
- Du bist zu früh angekommen.

- Él toma demasiado.
- Él bebe demasiado.

- Er trinkt zu viel.
- Er säuft zu viel.

- ¿Es demasiado pequeño?
- ¿Es demasiado pequeña?

- Ist das zu klein?
- Ist es zu klein?

- Sos demasiado ingenuo.
- Eres demasiado ingenuo.

Du bist zu naiv.

- Hace demasiado calor.
- Está demasiado caliente.

- Es ist zu heiß.
- Er ist zu heiß.
- Sie ist zu heiß.

- Es demasiado pequeño.
- Eres demasiado pequeño.

Du bist zu klein.

- No fumes demasiado.
- No fume demasiado.

Rauch nicht zu viel.

- Son demasiado peligrosos.
- Son demasiado peligrosas.

Sie sind zu gefährlich.

- Viniste demasiado tarde.
- Vinisteis demasiado tarde.

- Du kamst zu spät.
- Du bist zu spät gekommen.

- Llegó demasiado tarde.
- Viniste demasiado tarde.

Du kamst zu spät.

- Está demasiado frío.
- Hace demasiado frío.

Es ist zu kalt.

- Llegaste demasiado pronto.
- Llegaste demasiado temprano.

Du bist zu zeitig gekommen.

- Es demasiado pequeño.
- Es demasiado pequeña.

Es ist zu klein.

- Llegaste demasiado pronto.
- Has venido demasiado pronto.
- Tú llegaste demasiado pronto.

Du bist zu früh gekommen.

- Has venido demasiado pronto.
- Habéis venido demasiado pronto.
- Ha venido demasiado pronto.
- Han venido demasiado pronto.

- Du bist zu früh gekommen.
- Ihr seid zu früh gekommen.
- Sie sind zu früh gekommen.

Dormí demasiado.

Ich habe verschlafen.

Trabajo demasiado.

Ich arbeite zu viel.

Festejas demasiado.

Du feierst zu ausgiebig.

Trabajáis demasiado.

- Ihr arbeitet zu viel.
- Sie arbeiten zu viel.

Hablas demasiado.

- Du redest zu viel.
- Du schwätzt zu viel.
- Du quatschst zu viel.
- Du sprichst zu viel.

Bebiste demasiado.

Du hast zu viel getrunken.

Sabes demasiado.

- Du weißt zu viel.
- Sie wissen zu viel.
- Ihr wisst zu viel.

Lees demasiado.

Du liest zu viel.

Demasiado tarde.

Zu spät.

Trabajas demasiado.

Du arbeitest zu viel.

¿Demasiado dinero?

Zu viel Geld?

demasiado.

Ich weiß zu viel.

Piensas demasiado.

- Du denkst zu viel.
- Sie denken zu viel nach.
- Du denkst zu viel nach.
- Ihr denkt zu viel nach.

¡Demasiado caro!

Zu teuer!

¡Bebo demasiado!

Ich trinke zu viel!

Comí demasiado.

Ich habe zu viel gegessen.

Gasté demasiado.

Ich habe zu viel ausgegeben.

¿Hablo demasiado?

Rede ich zu viel?

Aun así sería demasiado poco, demasiado tarde.

wäre das trotzdem nur ein Tropfen auf dem heißen Stein.

- Vas demasiado lejos.
- Estás yendo demasiado lejos.

Du übertreibst!

- Has venido demasiado pronto.
- Llegaste demasiado temprano.

Du bist zu früh angekommen.

- Eso es demasiado caro.
- Es demasiado caro.

Das ist zu teuer.

- ¡Es demasiado caro!
- ¡Esto es demasiado caro!

Das ist zu teuer!

- Trabajas demasiado.
- Trabajas muy duro.
- Trabajas demasiado duro.

- Du arbeitest zu hart.
- Du arbeitest zu schwer.

Demasiado poco es casi tan malo como demasiado.

Zu wenig ist genauso schlecht wie zu viel.

Si uno no ama demasiado, ama demasiado poco.

Wenn man nicht zuviel liebt, liebt man zu wenig.

- Todavía es demasiado pronto.
- Todavía es demasiado temprano.

Es ist noch zu früh.

- Eres demasiado estúpido para vivir.
- Eres demasiado estúpida para vivir.
- Sois demasiado estúpidos para vivir.
- Sois demasiado estúpidas para vivir.

- Du bist zu dumm für's Leben.
- Du bist zu doof für diese Welt.

- Estás conduciendo demasiado rápido.
- Conduces demasiado rápido.
- Manejás demasiado rápido.
- Conducís demasiado rápido.
- Manejas demasiado rápido.
- Estás manejando demasiado rápido.
- Conducís muy rápido.
- Manejás muy rápido.
- Manejás muy deprisa.
- Conducís muy deprisa.

Du fährst zu schnell.

No rinde demasiado.

Man wird nicht wirklich gute Ergebnisse damit erzielen.

Era demasiado irreal.

Es war zu unwirklich.

Es demasiado pequeño.

Es ist zu klein.

Anoche comí demasiado.

Ich habe gestern Abend zu viel gegessen.

¡Eso es demasiado!

Das ist zu viel!

Es demasiado caro.

- Das ist zu teuer.
- Es ist zu teuer.

Eso es demasiado.

Das ist zu viel.

Meg habla demasiado.

Meg redet zu viel.

Hace demasiado calor.

Es ist zu heiß.

Es demasiado grande.

Es ist zu laut.

Llegas demasiado pronto.

Du bist zu früh.

Llegué demasiado temprano.

Ich kam zu früh an.

Habla demasiado rápido.

- Er spricht zu schnell.
- Er redet zu schnell.

Tom habló demasiado.

Tom hat zu viel geredet.

Ayer comí demasiado.

Ich habe gestern zu viel gegessen.

Era demasiado tarde.

Es war zu spät.

Era demasiado caro.

Das würde zu teuer werden.