Translation of "Cuenta" in German

0.028 sec.

Examples of using "Cuenta" in a sentence and their german translations:

Cuenta conmigo.

- Zähl mich dazu.
- Ich bin dabei!
- Ich mache mit!

¿Quién cuenta?

Wer zahlt?

- Me he dado cuenta.
- Me di cuenta.

Ich habe es bemerkt.

- Yo pagaré la cuenta.
- Pagaré la cuenta.

Ich werde die Rechnung bezahlen.

- La cuenta, por favor.
- ¡La cuenta, por favor!

- Die Rechnung bitte.
- Die Rechnung, bitte.

Envíame la cuenta.

- Schicken Sie mir die Rechnung.
- Schick mir die Rechnung.
- Schickt mir die Rechnung.

Dividámonos la cuenta.

Teilen wir uns die Rechnung.

Cuenta hasta cien.

- Zähle bis hundert!
- Zählen Sie bis hundert!

Pagué la cuenta.

Ich bezahlte die Rechnung.

Mesero, la cuenta.

Herr Ober, die Rechnung bitte!

Cada palabra cuenta.

Jedes Wort zählt.

Cada minuto cuenta.

Jede Minute zählt.

Pagaré la cuenta.

Ich werde die Rechnung bezahlen.

- ¿Tenés una cuenta en Twitter?
- ¿Tienes cuenta en Twitter?

Hast du ein Twitterkonto?

- Deme la cuenta, por favor.
- ¡La cuenta, por favor!
- Quisiera la cuenta por favor.
- Tenga la amabilidad de traerme la cuenta.

- Die Rechnung bitte.
- Die Rechnung bitte!

- Cuando acabes, paga la cuenta.
- Cuando hayas acabado, paga la cuenta.
- Al terminar, paga la cuenta.

Wenn du fertig bist, zahl die Rechnung.

cuenta historias de miedo

erzählt Gruselgeschichten

Sin siquiera darse cuenta

ohne es zu merken

Da cuenta del hecho.

- Das erklärt die Sache.
- Das erklärt es.

Él cuenta buenos chistes.

- Er erzählt köstliche Witze.
- Er erzählt gute Witze.

Tom pagó la cuenta.

Tom bezahlte die Rechnung.

La cuenta, por favor.

Zahlen bitte.

Quería abrirme una cuenta.

- Ich würde gern ein Konto eröffnen.
- Ich möchte gern ein Konto eröffnen.

Tom cuenta con Mary.

Tom zählt auf Mary.

Sólo la intención cuenta.

Nur die Absicht zählt.

Sí me doy cuenta.

Ich merke das ja.

Aquí está la cuenta.

Hier ist die Rechnung.

¡Borrón y cuenta nueva!

- Die Sache ist vergeben und vergessen.
- Schwamm drüber.

Tu cuenta esta vacía.

- Ihr Konto ist leer.
- Euer Konto ist leer.

No me di cuenta.

Das war mir nicht klar.

No parecieron darse cuenta.

Es schien ihnen nicht aufzufallen.

Pero por mi cuenta

sondern alleine.

Lo tomaré en cuenta.

Ich werde mir das vormerken.

Quiero cerrar mi cuenta.

Ich möchte mein Konto schließen.

Agrégalo a mi cuenta.

- Fügen Sie das meiner Rechnung hinzu.
- Schreiben Sie mir das auf die Rechnung.

Estoy por mi cuenta.

Ich bin allein.

¡La cuenta, por favor!

- Zahlen bitte!
- Die Rechnung, bitte!

- Quisiera abrir una cuenta de ahorros.
- Quisiera abrir una cuenta bancaria.

Ich würde gerne ein Sparkonto eröffnen.

- Me gustaría abrir una cuenta de ahorros.
- Quisiera abrir una cuenta de ahorros.
- Quisiera abrir una cuenta bancaria.

Ich würde gerne ein Sparkonto eröffnen.

- Tom no posee una cuenta bancaria.
- Tom no tiene una cuenta bancaria.

Tom hat kein Bankkonto.

Pero entonces me di cuenta,

In diesem Moment wurde mir jedoch klar,

Que me hizo darme cuenta

dass mir klar machte,

Pero luego me di cuenta

Aber dann merkt man,

Sólo entonces me di cuenta.

Erst dann wurde es mir klar.

Cuenta de uno a diez.

Zähle von eins bis zehn!

Lo de recién no cuenta.

Das gerade eben zählt aber nicht.

Cuenta algo sobre tu país.

- Erzähl etwas von deinem Land.
- Erzähle was über dein Land.

- ¡Borrón y cuenta nueva!
- Olvidémoslo.

- Die Sache ist vergeben und vergessen.
- Schwamm drüber.

¿Quién terminó pagando la cuenta?

Wer hat letzten Endes die Rechnung bezahlt?

Esta va de mi cuenta.

Das geht auf mich!

Eso corre de mi cuenta.

Das geht auf meine Kosten.

Retiró $100 de su cuenta.

Er hob hundert Dollar von seinem Konto ab.

Apenas ayer me di cuenta.

Ich bemerkte es erst gestern.

Cada quien por su cuenta.

Es heißt „Jeder für sich!“.

Ven, beberemos por mi cuenta.

- Komm, wir saufen einen auf meine Rechnung.
- Komm, lass uns etwas auf meine Rechnung trinken!

Tengo que pagar la cuenta.

Ich muss die Rechnung bezahlen.

Camarero, la cuenta, por favor.

Herr Ober, die Rechnung bitte.

Tráigame la cuenta, por favor.

Bringen Sie bitte die Rechnung.

Tengo una cuenta de Facebook.

Ich habe ein Facebook-Profil.

Eso no me tiene cuenta.

- Das liegt mir nicht.
- Das ist nichts für mich.

Tengo una cuenta pendiente contigo.

Ich habe ein Hühnchen mit dir zu rupfen.