Translation of "Tendrías" in French

0.005 sec.

Examples of using "Tendrías" in a sentence and their french translations:

Como tendrías un enlace?

comme vous obtiendriez un lien?

¿Tendrías la amabilidad de cerrar la ventana?

- Auriez-vous l'amabilité de fermer la fenêtre ?
- Aurais-tu l'amabilité de fermer la fenêtre ?
- Veux-tu bien fermer la fenêtre ?

Y, si la seguías, tendrías un matrimonio feliz,

et que si vous la suiviez, vous seriez heureux en ménage,

¿Cuántos años tendrías si no supieras tu edad?

Quel âge aurais-tu si tu ne savais pas quel âge tu as ?

Creo que tendrías que cambiar tus hábitos alimenticios.

Je pense que tu devrais changer tes habitudes alimentaires.

Si no hubieras comido tanto ahora no tendrías tanto sueño.

- Si tu n'avais pas tant mangé, tu ne serais pas maintenant si endormi.
- Si tu n'avais pas tant mangé, tu ne serais pas maintenant si endormie.

Tendrías una pinta ridícula con el vestido de tu madre.

- T'aurais l'air idiot à porter la robe de ta mère.
- T'aurais l'air idiote à porter la robe de ta mère.

- ¿Podrías cerrar la ventana?
- ¿Tendrías la amabilidad de cerrar la ventana?

- Pourrais-tu fermer la fenêtre s'il te plaît ?
- Fermerais-tu la fenêtre, s'il te plait ?
- Aurais-tu l'amabilité de fermer la fenêtre ?
- Veux-tu bien fermer la fenêtre ?

Si querías mejorar tu español, no tendrías que haber venido a Chile.

Si tu voulais améliorer ton espagnol, tu n'aurais pas dû venir au Chili.

Te perdiste la pelota. Si lo sostienes en el aire, tendrías una vida más

vous avez raté le ballon. Si vous le tenez en l'air, vous auriez une vie de plus

- No tendrías que haberte apurado; has llegado muy temprano.
- No hacía falta que se diera prisa, ha llegado demasiado pronto.

- Tu n'aurais pas dû te presser ; tu es arrivé trop tôt.
- Vous n'auriez pas dû vous presser ; vous êtes arrivé trop tôt.
- Vous n'auriez pas dû vous presser ; vous êtes arrivés trop tôt.
- Vous n'auriez pas dû vous presser ; vous êtes arrivée trop tôt.
- Vous n'auriez pas dû vous presser ; vous êtes arrivées trop tôt.
- Tu n'aurais pas dû te presser ; tu es arrivée trop tôt.

- ¿Querrías cerrar la ventana, por favor?
- ¿Podrías cerrar la ventana?
- ¿Tendrías la amabilidad de cerrar la ventana?
- ¿Cerrarías la ventana, por favor?

- Pourrais-tu fermer la fenêtre s'il te plaît ?
- Pourriez-vous fermer la fenêtre ?
- Fermerais-tu la fenêtre, s'il te plait ?
- Puis-je vous prier de fermer la fenêtre ?
- Voulez-vous bien fermer la fenêtre ?
- Veux-tu bien fermer la fenêtre ?
- Pourrais-tu fermer la fenêtre, s'il te plait ?
- Puis-je vous demander de fermer la fenêtre ?