Translation of "Sueño" in Polish

0.007 sec.

Examples of using "Sueño" in a sentence and their polish translations:

¡Tengo sueño!

Jestem śpiący.

Tengo sueño.

- Jestem śpiący.
- Czuję się senny.
- Jestem śpiąca.

¿Tienes sueño?

Jesteś śpiący?

Tenía sueño.

Byłem śpiący.

- Sólo es un sueño.
- Es solo un sueño.

To tylko sen.

- No fue un sueño.
- No era un sueño.

To nie był sen.

No tengo sueño.

- Nie jestem śpiący.
- Nie jestem śpiąca.

Tengo un sueño.

Mam marzenie.

Tiene mucho sueño.

Jest bardzo śpiący.

Yo no sueño.

Nie marzę.

- La vida es sueño.
- La vida es un sueño.

Życie jest snem.

- Mi sueño se hizo realidad.
- Se cumplió mi sueño.

Moje marzenie się spełniło.

- Tuve un sueño extraño anoche.
- Anoche tuve un extraño sueño.
- Anoche tuve un sueño extraño.

- Ostatniej nocy miałam dziwny sen.
- Ostatniej nocy miałem dziwny sen.

- Ella tuvo un sueño agradable.
- Ella tenía un sueño agradable.

Śniło się jej coś przyjemnego.

- Tuve un sueño extraño anoche.
- Anoche tuve un sueño extraño.

- Miałem dziś dziwny sen.
- Ostatniej nocy miałem dziwny sen.

- Tuve un mal sueño anoche.
- Anoche tuve un mal sueño.

Miałem zły sen ostatniej nocy.

Es como un sueño.

Jak we śnie.

¿Ha sido un sueño?

Czy to był sen?

Solo era un sueño.

To był tylko sen.

¿Esto es un sueño?

Czy to sen?

Tienes cara de sueño.

Wyglądasz na śpiącego.

Luché contra el sueño.

Walczyłem ze snem.

- Tengo sueño.
- Tengo modorra.

Czuję się senny.

Tuve un sueño terrible.

Miałem straszny sen.

Tomasz siempre tiene sueño.

Tomasz jest zawsze śpiący.

Todavía sueño con eso.

Nadal o tym marzę.

Tuve un sueño extraño.

Miałem dziwny sen.

- He tenido un sueño espantoso esta noche.
- Tuve un sueño espantoso anoche.

Miałem straszny sen ostatniej nocy.

Quizá deberías considerar al sueño

należy może uznać sen

Que denominamos "husos del sueño".

nazywane wrzecionami snu.

Su sueño se hizo realidad.

Jego marzenie ziściło się.

Se me fue el sueño.

Nie jestem już zmęczony.

Los niños necesitan mucho sueño.

Dzieci potrzebują dużo snu.

Esto no es un sueño.

To nie jest sen.

Necesito nueve horas de sueño.

Potrzebuję 9 godzin snu.

Mi sueño se hace realidad.

Moje marzenie się spełnia.

Tuve un sueño espantoso anoche.

Miałam dziś straszny sen.

Este sueño se hará realidad.

Ten sen się spełni.

Todo comenzó con un sueño.

- Zaczęło się od snu.
- Zaczęło się marzeniem.
- Zaczęło się od marzenia.

Es un sueño hecho realidad.

- To spełnienie marzeń.
- To sen, który stał się rzeczywistością.

¿Cuántas horas de sueño necesitas?

Ilu godzin snu potrzebujesz?

Anoche tuve un buen sueño.

Ostatniej nocy miałem dobry sen.

Tuve un mal sueño anoche.

Miałem straszny sen zeszłej nocy.

He tenido un sueño horrible.

Miałem straszny sen.

En mi sueño vi a Yumi.

Śniła mi się Yumi.

- Tengo sueño.
- Yo me siento adormitado.

Jestem śpiący.

A veces sueño con mi casa.

Czasami śni mi się dom.

Sé que solo es un sueño.

Wiem, że to tylko sen.

No cree en su propio sueño.

Nie wierzy we własny sen.

Mi sueño es ser un piloto.

Moim marzeniem jest zostać pilotem.

No pierdas el sueño por eso.

Nie gryź się tym.

- Mi sueño es algún día conocer Japón.
- Mi sueño es algún día viajar a Japón.

Moim marzeniem jest pojechać kiedyś do Japonii.

Y una estructura del sueño muy fragmentada.

i bardzo podzieloną strukturę snu.

Algún día su sueño se hará realidad.

Jej marzenie kiedyś się ziści.

En mi sueño, soñé que estaba soñando.

W moim śnie śniłem, że śniłem.

Yo a menudo tengo el mismo sueño.

Mnie się często śni to samo.

Su sueño se hizo por fin realidad.

Jej marzenie nareszcie się spełniło.

El sueño de Mayuko se volvió realidad.

Sen Mayuko sprawdził się.

- Él cumplió su sueño de convertirse en un artista.
- Él hizo realidad su sueño de ser artista.

- Zrealizował marzenia, by zostać artystą.
- Urzeczywistnił marzenie o zostaniu artystą.

Más que el sueño prolongado en sí mismo.

a nie sama długość snu.

Y por la noche, durante el sueño profundo,

W nocy, podczas snu głębokiego,

La disminución del sueño en numerosas naciones industrializadas

Drastyczny spadek długości snu w krajach uprzemysłowionych

Regresa a la habitación únicamente cuando sientas sueño,

Wróć do łóżka, kiedy poczujesz się senny,

Su sueño es estudiar química en Estados Unidos.

Jego marzeniem jest studiowanie chemii w Stanach.

Me encontré con un lobo en un sueño.

W moim śnie spotkałem wilka.

Sueño con ir a Túnez en pocos años.

Marzy mi się, że pojadę za kilka lat do Tunezji.

Desperté y descubrí que todo había sido un sueño.

Obudziłem się, by odkryć, że to wszystko było tylko snem.

Mi sueño es convertirme en un jugador de béisbol.

Moim marzeniem jest zostać baseballistą.

Me dio mucho sueño después de leer un poco.

Chwilę poczytałem i zrobiłem się bardzo śpiący.

Smith ha pasado años estudiando los efectos del sueño y de la falta de sueño sobre la memoria y el aprendizaje.

Smith spędził lata badając wpływ snu i braku snu na pamięć i uczenie się.

Por lo que cuanto peor sea la calidad del sueño,

Im słabsza jakość snu,

Toda la vida es sueño, y los sueños, sueños son.

Snem życie jest całe i nawet sny tylko snem!

Los poetas a menudo comparan la muerte con el sueño.

Poeci często porównują śmierć do snu.

Mi sueño es llevar una vida tranquila en el campo.

Moim marzeniem jest spokojne życie na wsi.

Mi sueño es cruzar la Ruta de Seda en camello.

Marzy mi się podróż jedwabnym szlakiem na wielbłądzie.

Tom me dijo que tuvo un sueño de Mary anoche.

Tom powiedział mi, że ostatniej nocy śniła mu się Maria.

- El sueño de María de viajar al extranjero finalmente se realizó.
- El sueño de Mary de ir al extranjero finalmente se hizo realidad.

Marzenie Mary o wyjeździe za granicę w końcu stało się rzeczywistością.

Los genes que disminuyeron su actividad por la privación del sueño

Geny, które zostały wyłączone z powodu braku snu,

Sueño con ir a esos países y conocer el mundo entero.

Marzy mi się pojechać do tych krajów i w ogóle zwiedzać świat.