Translation of "Promesas" in French

0.007 sec.

Examples of using "Promesas" in a sentence and their french translations:

- Promesas son promesas.
- Una promesa es una promesa.

Une promesse est une promesse.

Cumple tus promesas.

Tiens tes promesses.

- Siempre mantengo mis promesas.
- Yo siempre mantengo las promesas.

- Je tiens toujours mes promesses.
- Je respecte toujours mes promesses.

Deberías mantener tus promesas.

- Tu devrais tenir tes promesses.
- Vous devriez tenir vos promesses.

Debes cumplir tus promesas.

Tu devrais remplir tes promesses.

Siempre mantengo mis promesas.

Je tiens toujours mes promesses.

Él jamás rompe sus promesas.

Il ne rompt jamais ses promesses.

Yo siempre mantuve mis promesas.

J'ai toujours tenu mes promesses.

Él nunca rompe sus promesas.

Il ne rompt jamais ses promesses.

No creo en promesas políticas.

Je ne crois pas aux promesses politiques.

Yo siempre mantengo las promesas.

Je respecte toujours mes promesses.

- No hagas promesas que no puedas cumplir.
- No hagas promesas que no puedas mantener.

Ne fais pas de promesses que tu ne peux pas tenir.

Él siempre cumplió con sus promesas.

- Il tenait toujours parole.
- Il tenait toujours ses promesses.

Los políticos deberían cumplir sus promesas.

Les politiciens devraient tenir leurs promesses.

- Cumple tus promesas.
- ¡Mantén tu promesa!

Tiens tes promesses.

Él ha cumplido siempre sus promesas.

Il a toujours tenu ses promesses.

Quiero cumplir las promesas que hice.

Je veux tenir les promesses que j'ai faites.

Las promesas se hacen para no cumplirlas.

Les promesses sont faites pour ne pas être tenues.

Uno debe cumplir las promesas que hace.

Il faut tenir ses promesses.

No hagas promesas que no puedas cumplir.

Ne fais pas de promesses que tu ne peux pas tenir.

Ella le aconsejó que mantuviera sus promesas.

- Elle lui conseilla de tenir ses promesses.
- Elle lui a conseillé de tenir ses promesses.

Yo creo que mantener las promesas es importante.

Je pense qu'il est important de tenir une promesse.

Puedes confiar en ella, siempre mantiene sus promesas.

Tu peux avoir confiance en elle, elle maintient toujours ses promesses.

Que yo sepa él siempre cumple sus promesas.

Que je sache, il tient toujours ses promesses.

Es un hombre que siempre cumple sus promesas.

- C'est un homme de parole.
- C'est un homme qui tient toujours ses promesses.

Uno no se puede fiar de sus promesas.

On ne peut pas se fier à sa parole.

Atraídos por las falsas promesas de una vida mejor.

Appâtés par les fausses promesses d'une vie meilleure.

Un hombre que rompe sus promesas no es confiable.

Un homme qui ne tient pas ses promesses n'est pas crédible.

La gente se enoja cuando alguien no cumple sus promesas.

Les gens se fâchent quand quelqu'un ne tient pas ses promesses.

Es un hombre de pocas palabras, pero siempre cumple sus promesas.

C'est un homme qui parle peu, mais qui tient toujours ses promesses.

Que yo sepa, él es de los que cumplen sus promesas.

Pour autant que je sache, il est de ceux qui respectent leurs promesses.

No se puede confiar en las personas que incumplen sus promesas.

On ne peut pas avoir confiance en ceux qui trahissent leurs promesses.

- El Sr. Yoshida nunca rompe una promesa.
- El Sr. Yoshida nunca rompe sus promesas.

M. Yoshida ne rompt jamais ses promesses.

- Nunca cumple sus promesas.
- Él nunca mantiene su palabra.
- No cumple nunca lo que dice.

Il ne tient jamais ses promesses.

- Por lo que yo sé, él es una persona que mantiene su promesa.
- Hasta donde yo sé, él es una persona que cumple sus promesas.

Pour autant que je sache, il est de ceux qui respectent leurs promesses.