Translation of "Perseguir" in French

0.004 sec.

Examples of using "Perseguir" in a sentence and their french translations:

perseguir espíritus malignos

pour chasser les mauvais esprits

Curiosidad, perseguir tus sueños sin miedo

curiosité, poursuivre ses rêves sans crainte,

Mejor la opción "Perseguir". Intento acorralarla allí.

On va lui courir après. Je tente de lui barrer la route.

A mi perro le gusta perseguir ardillas.

Mon chien aime courir après les écureuils.

Frente a perseguir una nueva palabra clave

par rapport à aller après un tout nouveau mot-clé

Debemos perseguir estos objetivos como una comunidad global.

Ces objectifs doivent être un but pour la communauté mondiale.

perseguir mal humor y travesuras a una edad temprana

poursuivre les sautes d'humeur et les méfaits à un âge précoce

Estoy dispuesto a dedicar mi vida a perseguir mis ideales.

Je suis déterminé à passer toute ma vie à poursuivre mes idéaux.

Es perseguir a las personas que promocione a sus competidores.

est aller après les gens qui promouvoir vos concurrents.

Hace un año, dejé el MIT para perseguir mi pasión por la comida,

Il y a un an, j'ai quitté le MIT pour poursuivre ma passion dans l'alimentation.

Seguridad básica: jamás corras. Eso gatilla el instinto de perseguir algo y atraparlo.

Règles de base : Ne jamais courir... Cela provoque une réaction instinctive de jeu de poursuite.

¿Acaso piensas seriamente en perseguir una carrera como conductor de autos de carrera?

Penses-tu sérieusement à poursuivre une carrière de pilote de course automobile ?

Aunque ese otoño, tuvo la satisfacción de volver a ocupar Madrid y perseguir al ejército

Bien que cet automne-là, il eut la satisfaction de réoccuper Madrid et de poursuivre l'

Por fin llegó la oportunidad de demostrar su valía, cuando Napoleón le ordenó perseguir a los

Enfin une occasion de faire ses preuves se présenta, puisque Napoléon lui ordonna de poursuivre les

Luego fue puesto a cargo de tres divisiones para perseguir al general Suvarov a través de los Alpes,

Il a ensuite été chargé de trois divisions pour poursuivre le général Suvarov à travers les Alpes,

Los padres ven a la nueva generación como una generación muy alejada de la realidad y ocupada en perseguir unos sueños irrealizables.

Les parents voient la nouvelle génération comme une génération très éloignée de la réalité et occupée à poursuivre des rêves irréalisables.

- Creo que es una pérdida de tiempo.
- Creo que es una búsqueda inútil.
- Creo que es una tarea imposible.
- Creo que es perseguir un imposible.

Je pense que c'est une quête futile.