Translation of "Palabra" in French

0.017 sec.

Examples of using "Palabra" in a sentence and their french translations:

- ¡Palabra de honor!
- ¡Palabra!

Parole d'honneur !

- Ella lo tradujo palabra por palabra.
- Lo tradujo palabra por palabra.

Elle l'a traduit mot à mot.

- Elige una palabra.
- Elija una palabra.
- Eligid una palabra.
- Elijan una palabra.

- Choisis un mot !
- Choisissez un mot !

- Tienes mi palabra.
- Tienen mi palabra.
- Tenéis mi palabra.

Tu as ma parole.

Él lo tradujo palabra por palabra.

Il l'a traduit mot à mot.

- Empeñé mi palabra.
- Di mi palabra.

J’ai donné ma parole.

"Olvidaste la palabra mágica." "¿Qué palabra mágica?"

« Tu as oublié le mot magique. » « Quel mot magique ? »

Y lo estás tomando palabra por palabra,

et vous le prenez juste mot pour mot,

- No conozco esa palabra.
- No conozco esta palabra.
- No sé esta palabra.

Je ne connais pas ce mot.

- No entiendo esta palabra.
- No entiendo esa palabra.

Je ne comprends pas ce mot.

No traduzcas inglés a japonés palabra por palabra.

Ne traduisez pas mot à mot de l'anglais au japonais.

- Te doy mi palabra.
- Le doy mi palabra.

- Je te donne ma parole.
- Promis.

- ¿Qué significa esta palabra?
- ¿Qué significa esa palabra?

- Que signifie ce mot ?
- Que signifie ce mot?

Odio esa palabra...

Je déteste ce terme.

Usó la palabra.

Elle a traduit cela avec ses propres mots.

Tenés mi palabra.

- Fie-toi à ma parole en la matière !
- Fiez-vous à ma parole en la matière !

Recuerdo esa palabra.

Je me souviens du mot.

Anota cada palabra.

- Écris chaque mot !
- Écrivez chaque mot !

Dimos nuestra palabra.

- Nous avons donné notre parole.
- Nous donnâmes notre parole.

Odio esa palabra.

Je déteste ce mot.

Mantuve mi palabra.

- Je tins parole.
- J'ai tenu parole.

Cada palabra cuenta.

Chaque mot compte.

Omite esta palabra.

- Exclus ce mot !
- Excluez ce mot !
- Laisse ce mot de côté !
- Laissez ce mot de côté !

Traduce la palabra.

- Traduisez le mot.
- Traduisez le terme.
- Traduis le terme.
- Traduis le mot.

¡Extiende la palabra!

- Fais passer le mot !
- Répands la parole !
- Répandez la parole !

"la palabra con n" no es una simple palabra.

C'est-à-dire que ce terme n'est pas qu'un simple mot.

- ¿Qué significa esta palabra?
- ¿Qué quiere decir esta palabra?

- Que signifie ce mot ?
- Que signifie ce mot?
- Que veut dire ce mot ?

- ¿Cómo se pronuncia esa palabra?
- ¿Cómo pronuncias esta palabra?

Comment prononcez-vous ce mot ?

La palabra 'aya' significa la palabra sagrada 'sofia' significa sabiduría

Le mot «aya» signifie le mot sacré «sofia» signifie la sagesse

- ¿Cómo se pronuncia esa palabra?
- ¿Cómo se pronuncia esta palabra?

Comment se prononce le mot ?

- Esta palabra tiene origen griego.
- Esta palabra viene del griego.

- Ce mot vient du grec.
- Ce mot provient du grec.

- ¿Cómo se deletrea esa palabra?
- ¿Cómo se escribe esa palabra?

- Comment épelles-tu ce mot ?
- Comment épelez-vous ce mot ?

- Esa palabra proviene del francés.
- Esta palabra viene del francés.

- Ce mot est d'origine française.
- Ce mot provient du français.

Mi palabra favorita en alemán es la palabra para "guante".

Mon mot préféré en allemand est le mot pour «gant».

Queremos oraciones que suenen naturales, no traducciones palabra por palabra.

Nous voulons des traductions qui semblent naturelles dans la langue d'origine, pas des traductions mot-à-mot.

- No ha dicho ni una palabra.
- No dijo una palabra.

Elle n'a pas dit un mot.

- «Okonatta» es la palabra correcta.
- La palabra correcta es «Okonatta»

- "Okonatta" est le bon mot.
- « Okonatta », c'est le bon mot.

- El estudiante pidió la palabra.
- El alumno pidió la palabra.

L'étudiant demanda la parole.

- Esta palabra tiene dos significados.
- Esa palabra tiene dos sentidos.

- Ce mot a deux sens.
- Ce mot a deux significations.
- Ce mot admet deux acceptions.
- La signification de ce mot est duale.

"Esclavitud". Una palabra potente.

« Esclavage » : ce mot est fort.

Cuando dijo la palabra,

Quand elle l'a prononcé,

Escuchamos mucho esta palabra

Nous entendons beaucoup ce mot

Sin conocer la palabra.

sans connaître le mot.

Él guarda su palabra.

Il tient sa promesse.

Ella escribió la palabra.

Elle écrivit le mot.

Su palabra es ley.

- Sa parole est la loi.
- Sa parole est loi.

¿Qué palabra es esta?

Qu'est ce mot ?

La palabra hablada importa.

Le mot que l'on prononce importe.

Le di mi palabra.

Je t'ai donné ma parole.

No entiendo esta palabra.

Je ne comprends pas ce mot.

Te doy mi palabra.

Je te donne ma parole.

¡Elige la palabra correcta!

- Choisissez le mot juste !
- Choisis le mot juste !

¿Qué significa esta palabra?

Que signifie ce mot?

No digas esa palabra.

- Ne dis pas ce mot !
- Ne dites pas ce mot !

Me gusta esta palabra.

J'aime ce mot.

No dijo una palabra.

Il n'a pas dit un mot.

No conozco esa palabra.

- Je ne connais pas ce mot.
- J'ignore ce mot.

Siempre mantengo mi palabra.

Je tiens toujours parole.

No entiendo esa palabra.

Je ne comprends pas ce mot.

Evita decir esta palabra.

Évite de dire ce mot.

¿Cómo pronuncias esta palabra?

Comment prononcez-vous ce mot ?

Ingrese la palabra clave

tapez le mot-clé,

- ¿Qué significa la palabra "siguiente"?
- ¿Qué quiere decir la palabra «siguiente»?

Qu'est ce que ça veut dire le mot "suivant" ?

- Esa palabra es de origen griego.
- Esta palabra tiene origen griego.

Ce mot vient du grec.

- ¿Qué significa esta palabra?
- ¿Cuál es el significado de esta palabra?

- Quel est le sens de ce mot ?
- Quelle est la signification de ce mot ?

- No dijo ni una palabra.
- No ha dicho ni una palabra.

Il n'a pas dit un mot.

Para una palabra clave específica esa es una palabra clave money,

pour un mot clé spécifique c'est un mot clé d'argent,

- No ha dicho ni una palabra.
- No dijo ni siquiera una palabra.
- No dijo ni una sola palabra.

- Il ne m'a même pas dit un seul mot.
- Il ne souffla mot.

- Mariposa es una palabra muy linda.
- Mariposa es una palabra muy bonita.

Papillon est un très joli mot.

- ¿Puedes decirme qué significa esta palabra?
- ¿Puede decirme qué significa esta palabra?

- Peux-tu me dire ce que signifie ce mot ?
- Pouvez-vous me dire ce que signifie ce mot ?