Translation of "Olvido" in French

0.003 sec.

Examples of using "Olvido" in a sentence and their french translations:

Siempre me olvido de resollar.

J'oublie toujours de respirer.

A veces me olvido de respirar.

J'oublie parfois de respirer.

Casi me olvido el paraguas en el tren.

J'ai failli oublier mon parapluie dans le train.

Siempre me olvido del nombre de la gente.

J'oublie toujours les noms des gens.

La televisión provoca el olvido, el cine crea recuerdos.

La télévision fabrique de l'oubli. Le cinéma fabrique des souvenirs.

Cuando recibo una carta suya, olvido todos los problemas.

Lorsque je reçois une lettre de vous, j'oublie tous les problèmes.

- Nunca olvido una cara.
- Nunca se me olvida una cara.

Je n'oublie jamais un visage.

El período de posguerra se caracteriza por el olvido, pero también

La période d'après-guerre est caractérisée par l'oubli mais aussi

A veces pienso en el futuro y me olvido de respirar.

Parfois, je pense à mon avenir, et j'oublie de respirer.

Soy muy malo con los nombres, pero nunca olvido una cara.

Je suis vraiment nul avec les noms, mais je n'oublie jamais un visage.

El olvido es el mejor remedio para curar un corazón roto.

L'oubli est le meilleur remède pour soigner un cœur brisé.

Nunca olvido una cara, pero en su caso gustosamente haré una excepción.

Je n'oublie jamais un visage, mais dans votre cas, je serai heureux de faire une exception.

Los dos grandes secretos de la felicidad: el placer y el olvido.

Les deux grands secrets du bonheur : le plaisir et l'oubli.

Si no lo apunto me olvido, pero si lo apunto, no me hacía falta haberlo apuntado porque me acuerdo.

Si je ne le note pas je l'oublie, mais si je le note, il n'est plus nécessaire de l'avoir noté, parce que je m'en souviens.

Uno de los síntomas de la esquizofrenia es la atención patológica a los detalles, así que me siento aliviado cuando olvido algunas comas.

Un des symptômes de la schizophrénie est l'attention pathologique portée aux détails, c'est pourquoi je me sens soulagé quand j'oublie une virgule.