Translation of "Gente" in French

0.008 sec.

Examples of using "Gente" in a sentence and their french translations:

Las armas no matan gente. La gente mata gente.

Ce ne sont pas les armes qui tuent les hommes, ce sont les hommes qui tuent les hommes.

Mucha gente,

vraiment beaucoup,

La gente

les personnes

- He conocido gente simpática.
- Conocí gente buena.

J'ai rencontré des personnes sympathiques.

- Tú conoces a la gente.
- Tú conoces gente.
- Ya conoces a la gente.

Vous connaissez les gens.

"La gente vive aquí", "La gente vive aquí",

« ici vivent des gens, ici vivent des gens ».

- Mucha gente lo hace.
- Mucha gente hace eso.

Beaucoup de gens font ça.

Democracia significa simplemente el aporreo de la gente por la gente para la gente.

La démocratie veut simplement dire le matraquage du peuple par le peuple pour le peuple.

- Mucha gente lo hace.
- Mucha gente hace eso.
- Un montón de gente lo hace.

- Beaucoup de gens font ça.
- Beaucoup font cela.

Incluyendo la gente

y compris parmi le groupe de personnes

Gente como Ramel.

Des gens comme Ramel.

Hay mucha gente.

Il y a beaucoup de monde.

Hay poca gente.

Il y a peu de monde.

Había mucha gente.

- Il y avait beaucoup de gens.
- Il y avait beaucoup de monde.

Veo gente muerta.

Je vois des gens morts.

Son buena gente.

Ce sont de bonnes gens.

Necesitamos gente talentosa.

Nous avons besoin de gens talentueux.

La gente hablará.

Les gens parleront.

Conocí gente buena.

J'ai rencontré des personnes sympathiques.

¿Había mucha gente?

- Y avait-il beaucoup de monde ?
- Est-ce qu'il y avait beaucoup de gens ?

Habrá gente esperando

il y aura des gens qui attendent

Han encarcelado a gente por menos, gente totalmente inocente.

Il y a des gens en prison pour bien moins que ça, et d'autres qui sont innocents.

- Poca gente sabe hacerlo.
- Poca gente sabe cómo hacerlo.

Peu de gens savent comment on fait.

- Él conoce a mucha gente.
- Conoce a mucha gente.

- Il a beaucoup de connaissances.
- Il connaît beaucoup de gens.

- ¿Dónde está toda la gente?
- ¿Dónde está la gente?

- Où est tout le monde ?
- Où sont-ils tous ?

- ¡Nos vemos, gente!
- ¡Hasta luego, gente!
- ¡Hasta luego, muchachada!

- À plus tard, les gars !
- À plus tard, tout le monde !

Gente que era buena gente, tal vez incluso buenos empleados,

Des gens qui sont des gens bien, et sans doute de bons employés,

- Mucha gente famosa viene aquí.
- Mucha gente famosa viene acá.

De nombreuses personnes célèbres viennent ici.

- No conozco a esa gente.
- No conozco a aquella gente.

Je ne connais pas ces gens.

La gente casada es más feliz que la gente soltera.

Les gens mariés sont plus heureux que les célibataires.

- Odio cuando hay mucha gente.
- No aguanto cuando hay mucha gente.
- No soporto cuando hay mucha gente.

Je déteste ça quand il y a trop de gens.

La gente los encontrará.

vous serez reconnu.

Arrebata a la gente.

Elle emporte les gens. (Applaudissements)

Porque había gente perjudicada,

parce que cela allait influencer des gens.

La gente suele decirme:

Certains me disent :

Rodeado de gente bella.

entouré de magnifiques personnes.

"La gente vive aquí".

« Ici vivent des gens ».

Mi gente de Mozambique,

C'est mon peuple en Mozambique,

Mi gente de Senegal.

mon peuple au Sénégal.

Masticar gente por detrás

mâcher des gens par derrière

Mucha gente es sensible

Beaucoup de gens sont sensibles

Corona asfixiante mata gente

L'étouffement corona tue les gens

La gente es buena.

Les gens sont bons.

¿Qué hace esa gente?

Que font ces gens ?

¿Realmente existe gente así?

Existe-t-il vraiment de telles personnes ?

Había mucha gente reunida.

Beaucoup de monde était réuni.

La gente debería lavarse.

Les gens devraient se laver.

Mucha gente está disgustada.

- De nombreuses personnes sont fâchées.
- De nombreuses personnes sont contrariées.

La gente está muriendo.

- Les gens meurent.
- Des gens meurent.

He conocido gente simpática.

J'ai rencontré des personnes sympathiques.

Odio a la gente.

Je déteste les gens.

Mucha gente lo hace.

Beaucoup de gens font ça.

Son gente muy famosa.

Ce sont des gens très célèbres.

La gente está hablando.

Les gens parlent.

Conozco a esa gente.

- Je connais ces gens.
- Je connais ces personnes.

Mucha gente compra aquí.

Nombreux sont ceux qui font leurs achats ici.

La gente es complicada.

Les gens sont compliqués.

Mucha gente no vota.

Nombreux sont ceux qui ne votent pas.

La gente es estúpida.

Les gens sont idiots.

Poca gente sabe hacerlo.

Peu de gens savent comment on fait.

¿Qué gente estará aquí?

Qui sera là ?

¿Está mal comer gente?

Manger des êtres humains est-il mal ?

Esta noche tenemos gente.

- Nous recevons des gens cette nuit.
- Nous avons de la visite cette nuit.
- On reçoit des gens cette nuit.
- On a de la visite cette nuit.

Mucha gente vivía allí.

Beaucoup de gens y vivaient.

La gente estaba conmocionada.

Les gens ont été choqués.

Entonces, mucha gente dice

Donc, beaucoup de gens disent

Pagar a la gente

rembourser les gens

Mucha gente piensa, hey,

Beaucoup de gens pensent, hé,

Porque tienen tanta gente

Parce qu'ils ont tellement de gens

Que la gente pregunta

que les gens demandent.

- El tren estaba abarrotado de gente.
- El tren estaba lleno de gente.

Le train était bondé de monde.

- ¿Por qué la gente se suicida?
- ¿Por qué se suicida la gente?

Pourquoi les gens se suicident-ils ?

- No hay gente en la luna.
- En la luna no hay gente.

Il n'y a pas d'hommes sur la lune.

Eran papelitos de otra gente.

était des petits papiers des autres.

Y sal y conoce gente".

va dehors et rencontre des gens. »

La gente llega y dice:

Les gens viennent et nous disent :

Habrá gente que les juzgará.

oui, il y aura des gens pour vous juger.

Mucha gente, horrorizada, me preguntó:

les questions de beaucoup, horrifiés, me demandant :

Antes de Internet, había gente

Avant Internet, il y avait des gens qui faisaient la même chose

Hay gente que tiene condiciones

Il y a des personnes avec des douleurs

La economía es la gente.

L'économie, ce sont les gens.

Sin embargo, siempre conozco gente

Je rencontre des gens tous les jours