Translation of "Mortales" in French

0.004 sec.

Examples of using "Mortales" in a sentence and their french translations:

Estos escorpiones pueden ser mortales.

Ces scorpions peuvent être mortels.

La erradicación de epidemias mortales,

L'éradication d'épidémies meurtrières,

Todos los hombres son mortales.

- Tout homme est mortel.
- Tous les hommes sont mortels.

Todos los humanos son mortales.

Tous les êtres humains sont mortels.

Hubo media docena de víctimas mortales.

- Il y avait une demi-douzaine de victimes.
- Il y eut une demi-douzaine de victimes.

Sabemos que todos los hombres son mortales.

Nous savons que tous les hommes sont mortels.

Todos los hombres son mortales, todos los griegos son hombres, por lo tanto todos los griegos son mortales.

Tous les hommes sont mortels, or les Grecs sont des hommes, donc les Grecs sont mortels.

Los corazones rotos son literal y metafóricamente mortales.

Les cœurs brisés sont littéralement et figurativement mortels.

Así que son depredadores mortales para los pulpos.

Ce sont des prédateurs mortels pour les poulpes.

- El hombre es mortal.
- Todos morirán.
- Todos somos mortales.

L'homme est mortel.

A pesar de que protegía contra tres enfermedades mortales,

Malgré la protection contre trois maladies mortelles,

Se reportaron 176 ataques de leopardos, nueve de ellos mortales.

on a recensé 176 attaques de léopards, dont neuf mortelles.

Esto es una euforbiácea. Y las euforbiáceas pueden ser mortales.

C'est de la famille des Euphorbia, et ces plantes peuvent être mortelles.

La naturaleza está más allá del control de los mortales.

La nature est au-delà du contrôle des mortels.

Él puede hacer cinco saltos mortales sin sudar en absoluto.

Il peut faire cinq sauts périlleux sans souci.

Su cuerpo bloquea el dolor incluso de las toxinas más mortales del escorpión.

Son corps supporte la douleur des toxines les plus mortelles des scorpions.

Aprendí que, en la jungla, las cosas más pequeñas... ...suelen ser las más mortales.

Dans la jungle, j'ai appris que les petites bêtes sont parfois les plus dangereuses.

Debo tener mucho cuidado, porque los murciélagos, con una mordida, pueden transmitir virus mortales.

Il faut faire attention, car les chauves-souris peuvent transmettre des virus mortels en mordant.

Sé que este no es de los mortales por el lugar en que lo hallé.

Je sais que celui-ci n'est pas mortel, vu l'endroit où je l'ai trouvé.

Y al minuto siguiente, el tiburón atrapó uno sus brazos y dio unos giros mortales.

Et peu après, un requin attrape un de ses bras et tournoie de façon terrifiante.

Todos los hombres son mortales, y Sócrates es un hombre, por lo tanto Sócrates es mortal.

Tous les hommes sont mortels, Socrate est un homme, donc Socrate est mortel.

Este gran mamífero de metro y medio y de 100 kilos es sumamente poderoso y más que capaz de infligir heridas mortales.

De ses 1,5 mètre de haut, ce mammifère de 100 kilos est puissant et parfaitement capable d'infliger des blessures mortelles.

Si los Dioses quisieran complacer los deseos de los mortales, la tierra llevaría mucho tiempo desierta, ya que los hombres piden muchas cosas dañinas para la humanidad.

Si les Dieux voulaient exaucer les voeux des mortels, il y a longtemps que la terre serait déserte, car les hommes demandent beaucoup de choses nuisibles au genre humain.

El tiempo no tiene divisiones para marcar su paso, nunca hay una tormenta o un soplar de trompetas para indicar el comienzo de un nuevo mes o año. Incluso cuando empieza un nuevo siglo sólo somos nosotros, los mortales, los que tocamos las campanas y disparamos con nuestras pistolas.

Le temps n'a aucune division qui marque son passage, il n'y a jamais de tempête ni d'éclat des trompettes pour annoncer le début d'un nouveau mois ou d'une nouvelle année. Même lorsqu'un siècle commence, ce ne sont que nous, mortels, qui faisons sonner les cloches et envoyons des salves de fusils.