Translation of "Hombres" in French

0.018 sec.

Examples of using "Hombres" in a sentence and their french translations:

- Peleen como hombres.
- Pelead como hombres.

Battez-vous comme des hommes.

Somos hombres.

Nous sommes des hommes.

- Había tres hombres ahí.
- Allí había tres hombres.

Il y avait là-bas trois hommes.

- Me gustan los hombres.
- Amo a los hombres.

J'aime les hommes.

- ¿Quienes son esos hombres?
- ¿Quiénes son estos hombres?

Qui sont ces hommes ?

- Ahí había tres hombres.
- Había tres hombres ahí.

Il y avait là-bas trois hommes.

¿Los hombres lloran?

Les hommes pleurent-ils ?

Cuatro hombres cantan.

Quatre hommes chantent.

- Todos los hombres son iguales.
- Los hombres son todos iguales.

Tous les hommes sont égaux.

Entre hombres y mujeres.

entre les hommes et les femmes.

Cuando trabajo con hombres,

Quand je travaille avec des hommes,

Los hombres son cerdos.

- Les hommes sont des cochons.
- Les hommes sont des égoïstes.
- Les hommes sont des porcs.

Los hombres son infieles.

Les hommes sont infidèles.

¿Qué hacen los hombres?

Qu'est-ce que l'homme fait ?

Me gustan los hombres.

J'aime les hommes.

Los hombres tienen bigotes.

Les hommes portent la moustache.

Los hombres están almorzando.

Les hommes sont en train de déjeuner.

Vi a cinco hombres.

J'ai vu cinq hommes.

Los hombres tienen hambre.

Les hommes ont faim.

Había tres hombres ahí.

Il y avait là-bas trois hommes.

Los hombres también lloran.

Les hommes aussi, pleurent.

No veo hombres acá.

Je ne vois aucun homme ici.

Los hombres trabajan mucho.

Les hommes travaillent beaucoup.

Los hombres interrumpen a las mujeres el doble que a otros hombres.

Les hommes interrompent les femmes deux fois plus que les hommes.

Algunos hombres pueden que piensen

Certains hommes ici pensent probablement

Y ¿serán lo suficientemente hombres

Serez-vous assez homme

Pero los hombres no abusan

mais les hommes n'abusent pas

Los hombres tienen que trabajar.

Les hommes devraient travailler.

Somos solo hombres, no dioses.

- Nous sommes des hommes, non des dieux.
- Nous ne sommes que des hommes, pas des dieux.

Los hombres también pueden fingir.

Les hommes aussi peuvent simuler.

Todos los hombres son mortales.

- Tout homme est mortel.
- Tous les hommes sont mortels.

Eso es trabajo de hombres.

C'est un boulot d'homme.

Todos los hombres somos hermanos.

Nous les hommes sommes tous frères.

Algunos hombres asiáticos llevan maquillaje.

Certains hommes asiatiques mettent du maquillage.

Todos los hombres son iguales.

Tous les hommes sont égaux.

Los hombres forman una sociedad.

Les hommes forment une société.

¡Los hombres son todos iguales!

Les hommes sont tous les mêmes !

Todos los hombres deben morir.

Tous les hommes doivent mourir.

Nos hacen falta dos hombres.

Il nous manque deux hommes.

Los hombres van a trabajar.

Les hommes se rendent au travail.

- Hay pocos hombres que no lo saben.
- Hay pocos hombres que no lo sepan.

Il y a peu d'hommes qui ne savent pas ça.

Muchos hombres saben que son infelices, pero todavía más hombres ignoran que son felices.

- De nombreux hommes savent qu'ils sont malheureux. Mais même davantage d'hommes ignorent qu'ils sont heureux.
- De nombreux hommes savent qu'ils sont malheureux. Mais encore davantage d'hommes ignorent qu'ils sont heureux.

Los hombres infelices, como los hombres que duermen mal, siempre están orgullosos de ello.

Les hommes malheureux, comme ceux qui dorment mal, en sont toujours fiers.

Todos los hombres sabios son buenos, pero no todos los hombres buenos son sabios.

Tous les sages sont bons mais tous les bons ne sont pas sages.

Y compartidos entre hombres y mujeres.

et partagées parmi les hommes et les femmes.

Tanto en hombres como en mujeres,

chez l'homme comme chez la femme,

En conjunto entre hombres y mujeres.

en commun par les hommes et les femmes.

¿Y qué hay de los hombres?

Et qu'en est-il des hommes ?

Afecta a hombres, mujeres y niños.

Il affecte hommes, femmes et enfants.

Que empieza con unos hombres esclavizados

On commence avec des hommes esclaves,

También debemos trabajar con los hombres.

Et nous devons également travailler avec les hommes.

Los hombres tienen dos reacciones diferentes.

Les hommes ont deux types de réactions.

Somos hombres. Vamos a cometer errores.

En tant qu'hommes, nous allons échouer.

Los hombres han dado sus años

les hommes ont donné leurs années

Coordinando el movimiento de 200.000 hombres

coordonnant le mouvement de 200 000 hommes

Los hombres fueron a cazar leones.

Les hommes sont allés à la chasse aux lions.

El medicamento solo funciona con hombres.

Le médicament ne fonctionne que sur les hommes.

No todos los hombres son sabios.

Tous les êtres humains ne sont pas sages.

Muchos hombres murieron en el mar.

Beaucoup d'hommes sont morts en mer.

Los hombres no pueden vivir eternamente.

- Il n'est pas possible aux humains de vivre pour l'éternité.
- Il n'est pas possible aux humains de vivre éternellement.

El oficial alentó a sus hombres.

L'officier encouragea ses hommes.

Es mediodía. Los hombres están almorzando.

Il est midi. Les hommes déjeunent.

Esto es una conversación de hombres.

C'est une conversation entre hommes !

No todos los hombres son así.

Tous les hommes ne sont pas ainsi.

Algunos hombres se afeitan las piernas.

Certains hommes rasent leurs jambes.

- Somos hombres.
- Somos varones.
- Somos chicos.

Nous sommes des hommes.

Pocos hombres saben cómo ser viejos.

Peu de gens savent être vieux.

Los hombres de verdad beben té.

Les vrais hommes boivent du thé.

Ellos eran hombres jóvenes totalmente normales.

C'étaient des jeunes gens habituels.