Translation of "Conocerlo" in French

0.007 sec.

Examples of using "Conocerlo" in a sentence and their french translations:

Deberías conocerlo.

Tu devrais le rencontrer.

Me encantaría conocerlo.

J'adorerais le rencontrer.

¿Tengo que conocerlo?

- Est-ce que je dois le connaître ?
- Faut-il que je le connaisse ?

- Es un placer conocerlo, Ken.
- Encantado de conocerlo, Ken.

- Ravi de te connaître, Ken.
- Ravie de te connaître, Ken.
- Enchanté de te connaître, Ken.
- Enchantée de te connaître, Ken.

Es un placer conocerlo.

- C'est un plaisir de vous rencontrer.
- Enchanté de faire votre connaissance.
- Ça me réjouit de vous rencontrer.

- Encantado de conocerlo.
- Mucho gusto.

Enchanté de faire votre connaissance.

Es un placer conocerlo, Ken.

- Ravie de te connaître, Ken.
- Enchanté de te connaître, Ken.
- Enchantée de te connaître, Ken.

Tuve la fortuna de conocerlo.

J'eus la chance de faire sa connaissance.

Fue un placer conocerlo, señor Tamori.

Ce fut un plaisir de vous rencontrer, Monsieur Tamori.

Es un gran honor poder conocerlo.

- C'est un grand honneur de pouvoir le connaître.
- C'est un grand honneur que de faire sa connaissance.

Es un honor para mí conocerlo.

- Je suis très honoré de vous rencontrer.
- Je suis honoré de vous rencontrer.

No he tenido el honor de conocerlo.

Je n'ai pas eu l'honneur de le rencontrer.

No conozco al alcalde, pero me gustaría conocerlo.

- Je ne connais pas le maire mais je tiens à le rencontrer.
- Je ne connais pas le maire mais je voudrais le rencontrer.

- Preferiría no conocerlo.
- Preferiría no encontrarme con él.

Je préfèrerais ne pas le connaître.

Simplemente observa tu gato y llegarás a conocerlo.

Observe ton chat et tu le connaîtras.

- Encantado de conocerlo.
- Encantado de conocerte.
- Encantada de conocerlo.
- Encantado de conocerle.
- Encantado de conoceros.
- Estoy encantado de conocerte.

- Je suis ravi de faire votre connaissance.
- Ravi de faire ta connaissance.
- Je suis enchanté de faire votre connaissance.
- Je suis enchantée de faire votre connaissance.
- C'est un plaisir de faire votre connaissance.
- C'est un plaisir pour moi de faire ta connaissance.
- Enchanté de faire votre connaissance.
- Ravie de faire ta connaissance.

- Encantado de conocerlo.
- Encantado de conocerte.
- Un placer conocerte.

Ravi de faire ta connaissance.

- Encantado.
- Encantada de conocerte.
- Encantado de conocerlo.
- Encantado de conocerte.
- Mucho gusto.
- Encantada de conocerlo.
- Encantado de conocerle.
- Un placer conocerte.
- Encantado de conoceros.
- Estoy encantado de conocerte.
- Es un placer conocerte.
- Es un placer conocerlo.

- Je suis heureux de vous rencontrer.
- Ravie de vous rencontrer.
- Enchanté.
- Ravi de faire ta connaissance.
- Enchantée.
- Enchanté de faire votre connaissance.
- Je suis ravie de te rencontrer.
- Ravie de faire ta connaissance.

- Encantado.
- Encantado de conocerlo.
- Encantado de conocerte.
- Mucho gusto.
- Un placer conocerte.

- Je suis heureux de vous rencontrer.
- Ravie de vous rencontrer.
- Enchanté de faire votre connaissance.

- Encantado.
- Encantado de conocerlo.
- Encantado de conocerte.
- Un placer conocerte.
- Encantado de conoceros.

- Enchanté.
- Ravi de faire ta connaissance.
- Ravie de faire ta connaissance.

- Encantado.
- Encantada de conocerte.
- Un placer conocerte.
- Estoy encantado de conocerte.
- Es un placer conocerlo.

- Ravi de faire ta connaissance.
- Enchanté de faire votre connaissance.
- Je suis ravie de te rencontrer.
- Ravie de faire ta connaissance.

- Encantado de conocerte.
- Encantada de conocerlo.
- Encantado de conocerle.
- Un placer conocerte.
- Estoy encantado de conocerte.

Enchanté de faire votre connaissance.

Él es un sujeto muy singular, pero con tiempo uno aprende a conocerlo y a apreciarlo.

C'est un personnage bien singulier, mais avec le temps, on apprend à le connaître et à l'apprécier.

Dices que debería conocerlo bien, pero la verdad es que no me lo presentaron hasta la semana pasada.

Tu dis que je le connais bien, mais en réalité, on me l'a présenté la semaine dernière.