Translation of "Humana" in Finnish

0.004 sec.

Examples of using "Humana" in a sentence and their finnish translations:

Ella es humana.

Hän on humaani.

La crueldad humana no tiene límites.

Ihmisen julmuudella ei ole rajoja.

Podemos replantear el clima como salud humana,

voimme kehystää puheen ilmastosta terveysnäkökulmilla,

Este pájaro puede imitar la voz humana.

Tämä lintu osaa matkia ihmisen ääntä.

La sangre humana en todos lados tiene el mismo color.

Ihmisen veri on samanväristä kaikkialla.

El infinito no puede realmente ser entendido por la mente humana.

Ihmismieli ei kykene ymmärtämään äärettömyyttä.

De delincuencia humana no sangrienta, en primera instancia, al cual se puede apetecer.

veretön rikos, jonka voi tehdä.

O puedo poner hojas y ramas sobre la mochila para disimular mi forma humana.

Tai ehkä kiinnitän - lehtiä ja keppejä reppuun, jotta en näytä ihmiseltä.

A su debido tiempo, comer carne será considerado tan horrible como comer carne humana.

Aikanaan lihan syöntiä pidetään yhtä kauheana kuin ihmislihan syöntiä.

- Los dos poemas expresan el sufrimiento humano.
- Los dos poemas expresan la miseria humana.

Ne kaksi runoa ilmaisevat ihmisen kärsimystä.

¿Por qué un animal silvestre sacaría algo de las visitas de una extraña criatura humana?

Mitä villieläin - hyötyisi oudosta ihmisvieraasta?

La música produce una especie de placer del cual la naturaleza humana no puede prescindir.

Musiikki tarjoaa nautinnon, jonka vertaista ihmisluonto välttämättä tarvitsee.

La mayor amenaza que enfrentan es la ambición humana y la promesa de una gran ganancia.

Suurin uhka sarvikuonoille on ihmisen ahneus - ja lupaus suurista voitoista.

«La estupidez humana es infinita», digo yo, y gracias a esta autocrítica me considero una excepción.

”Ihmisen tyhmyys on loputon”, sanon, ja tämän itsekritiikin ansiosta katson olevani poikkeus.

El folclorista Jonathan Young dice que lo único que puede lastimarlo era un arma fijada con saliva humana.

Folkloristi Jonathan Young sanoo, että sitä voi vahingoittaa vain - ihmissylkeen kastetulla aseella.

Solo dos cosas son infinitas, el universo y la estupidez humana, y no estoy seguro de la primera.

Vain kaksi asiaa ovat loputtomia: maailmankaikkeus ja ihmisten typeryys, enkä edes ole varma ensimmäisestä.

Pienso que esto dice algo acerca de la naturaleza humana, que la única forma de vida que creamos es puramente destructiva.

Kertonee jotakin ihmiskunnasta, että toistaiseksi ainoa luomamme elämänmuoto on yksinomaan tuhoava.

Veo un reloj, pero no puedo imaginar el relojero. La mente humana es incapaz de captar las cuatro dimensiones, así que ¿cómo puede hacer la idea de un Dios, delante de quien mil años y mil dimensiones son como uno?

Näen kellon, mutten voi kuvitellakkaan kelloseppää. Ihmismieli ei kykene ymmärtään neljää ulottuvuutta; miten se siis voisi ymmärtää Jumalaa, jolle tuhat vuotta ja tuhat ulottuvuutta ovat yhtä?

Un día en la escuela encontré a un niño mediano maltratando a un niño más pequeño. Yo me quejé, pero él me replicó: "Los grandes me pegan, así que pego a los pequeños, es justo." Con estas palabras personificó la historia de la raza humana.

Näin kerran koulussa keskikokoisen pojan pahoinpitelemessä pienempäänsä. Nuhtelin poikaa, johon hän vastasi: ”Isot lyövät minua, siispä minä lyön vauvoja. Niin on reilua.” Niine hyvineen hän tiivisti ihmiskunnan historian.

La cosa más misericordiosa de este mundo es, en mi opinión, la incapacidad en que se encuentra la mente humana para relacionar entre sí todos sus contenidos. Vivimos en una plácida isla de ignorancia en medio de los negros mares del infinito, y fue dispuesto que no viajásemos muy lejos. Las ciencias, esforzándose cada una de ellas por avanzar en su propia dirección, poco daño nos causaron hasta ahora, pero el día llegará en que el hecho de reunir tantos conocimientos disociados abrirá ante nosotros unos panoramas tan terroríficos sobre la realidad y sobre la espantosa posición que ocupamos en ella, que nos volveremos locos a causa de esta revelación o huiremos de la mortífera luz, para ocultarnos en la paz y en la seguridad de una nueva edad de tinieblas.

Maailman armollisin asiaa on mielestäni ihmismielen kyvyttömyys yhdistää paljoa sisältöään. Elämme tyynellä tietämättömyyden saarella, keskellä äärettömiä tummia meriä, eikä meidän ole tarkoitus matkata pitkälle. Tieteet, kukin pyrkien omaan suuntaansa, ovat toistaiseksi vahingoittaneet meitä vähän, mutta vielä joskus hajanaisen tiedon yhdistäminen paljastaa niin kauhistuttavia tulevaisuudennäkymiä, ja meidän paikkamme niissä, että joko paljastus tekee meidät hulluiksi tai me pakenemme tappavasta valosta uuden pimeän ajan rauhaan ynnä turvaan.