Translation of "Mente" in Finnish

0.008 sec.

Examples of using "Mente" in a sentence and their finnish translations:

¿Qué tienes en mente?

Mitä sinulla on mielessä?

Es como la mente del bosque.

Se on kuin yhteismieli.

Tom tenía algo más en mente.

Tomilla oli jotain muuta mielessään.

Mi mente no podía con todo eso.

Mieleni ei kestänyt kaikkea.

Lo importante es tener esto en mente.

On tärkeää pitää tämä mielessä.

Bien, ahora que tienen una carta en mente,

Nyt kun mielessäsi on kortti

Tenemos en mente llamar a nuestro hijo Tom.

Aiomme antaa poikamme nimeksi Tomi.

¿Por qué no nos cuentas qué tienes en mente?

- Etkö kertoisi meille mitä sinulla on mielessä?
- Miksi et kerro suoraan mitä päässäsi liikkuu.

No soy un artista. Nunca tuve mente para ello.

Minä en ole taiteilija. En sovi siihen ollenkaan.

De pronto, recuerdos de viejos tiempos regresaron a mi mente.

Vanhojen aikojen muistot palasivat äkkiä mieleeni.

El infinito no puede realmente ser entendido por la mente humana.

Ihmismieli ei kykene ymmärtämään äärettömyyttä.

Si mencionan México, los tacos se me vienen a la mente.

- Sano Meksiko ja tacot tulevat mieleesi.
- Sano Meksiko ja ajatukset käyvät tacoihin.

La belleza no es una cualidad de las cosas por sí mismas: únicamente existe en la mente que las contempla; y cada mente percibe una belleza diferente.

Kauneus ei ole ominaisuus olioissa itsessään: se on olemassa vain olioita pohtivan mielessä, ja mielet havaitsevat erilaisen kauneuden.

El problema con la falta de oxígeno es que la mente juega bromas.

Mieli alkaa temppuilla, kun happea on vähemmän.

Tiene en mente algo más que comer. Una buena nota por la perseverancia.

Sillä on mielessään muutakin kuin ruoka. No, täydet pisteet sinnikkyydestä.

- ¿Cómo has llegado a esta idea loca?
- ¿Cómo te vino esa idea loca a la mente?

Miten sinä keksit tämän hullun ajatuksen?

Veo un reloj, pero no puedo imaginar el relojero. La mente humana es incapaz de captar las cuatro dimensiones, así que ¿cómo puede hacer la idea de un Dios, delante de quien mil años y mil dimensiones son como uno?

Näen kellon, mutten voi kuvitellakkaan kelloseppää. Ihmismieli ei kykene ymmärtään neljää ulottuvuutta; miten se siis voisi ymmärtää Jumalaa, jolle tuhat vuotta ja tuhat ulottuvuutta ovat yhtä?

Considerad lo que les hacemos a nuestros hijos. No les decimos "algunas personas creen que la Tierra es redonda, y otras que es plana; cuando crezcas, puedes, si quieres, examinar las pruebas y llegar a tus propias conclusiones". En su lugar decimos "la Tierra es redonda". Para cuando nuestros hijos son lo suficientemente grandes como para examinar las pruebas, nuestra propaganda ha bloqueado su mente...

Miettikää, mitä teemme lapsillemme. Emme sano heille: "Jotkut uskovat maapallon olevan pyöreä, toiset litteä. Kun kasvat isoksi, voit halutessasi tutkiskella todisteita ja muodostaa oman kantasi". Sen sijaan sanomme: "Maa on pyöreä". Kun lapsemme ovat tarpeeksi vanhoja tutkimaan todisteita, propagandamme on sulkenut heidän mielensä...

La cosa más misericordiosa de este mundo es, en mi opinión, la incapacidad en que se encuentra la mente humana para relacionar entre sí todos sus contenidos. Vivimos en una plácida isla de ignorancia en medio de los negros mares del infinito, y fue dispuesto que no viajásemos muy lejos. Las ciencias, esforzándose cada una de ellas por avanzar en su propia dirección, poco daño nos causaron hasta ahora, pero el día llegará en que el hecho de reunir tantos conocimientos disociados abrirá ante nosotros unos panoramas tan terroríficos sobre la realidad y sobre la espantosa posición que ocupamos en ella, que nos volveremos locos a causa de esta revelación o huiremos de la mortífera luz, para ocultarnos en la paz y en la seguridad de una nueva edad de tinieblas.

Maailman armollisin asiaa on mielestäni ihmismielen kyvyttömyys yhdistää paljoa sisältöään. Elämme tyynellä tietämättömyyden saarella, keskellä äärettömiä tummia meriä, eikä meidän ole tarkoitus matkata pitkälle. Tieteet, kukin pyrkien omaan suuntaansa, ovat toistaiseksi vahingoittaneet meitä vähän, mutta vielä joskus hajanaisen tiedon yhdistäminen paljastaa niin kauhistuttavia tulevaisuudennäkymiä, ja meidän paikkamme niissä, että joko paljastus tekee meidät hulluiksi tai me pakenemme tappavasta valosta uuden pimeän ajan rauhaan ynnä turvaan.