Translation of "Final" in Finnish

0.006 sec.

Examples of using "Final" in a sentence and their finnish translations:

Esto es el final.

Tämä on loppu.

Por favor, añade un punto final al final de tu frase.

Voisitko lisätä pisteen lauseesi loppuun.

Esta es mi oferta final.

Tämä on minun lopullinen tarjoukseni.

Y termina con un final feliz.

ja päättyy laukeamiseen.

El final del ciclo lunar mensual.

Kuunkierto on lopuillaan.

La historia tiene un final feliz.

Tarinalla on onnellinen loppu.

Ya puedo ver el final. Casi llegamos.

Pääsemme pian pois. Olemme melkein perllä.

Al final, nos dieron monedas de plata.

Mutta saimme heiltä hopearahoja.

Al final mi hermana mayor se casó.

- Minun isosiskoni meni vihdoinkin naimisiin.
- Isosiskoni meni vihdoinkin naimisiin.
- Vihdoinkin minun isosiskoni meni naimisiin.
- Vihdoinkin isosiskoni meni naimisiin.

Vi una luz al final del túnel.

Näin valoa tunnelin päässä.

El héroe murió al final del libro.

Sankari kuoli kirjan lopussa.

Un buen comienzo hace un buen final.

Alku on tärkeä.

Pagamos nuestras facturas a final de mes.

Me maksamme laskumme kuun lopussa.

Agrega un gorjeo al final de su llamada.

Se lisää täryäänteen kutsunsa loppuun.

Es el acto final de sus cortas vidas.

Se on niiden lyhyen elämän viimeinen teko.

El acto final de la noche está comenzando.

Yön viimeinen näytös on alkamassa.

Al final del discurso, ella repitió la palabra.

Puheen lopussa hän toisti sen sanan.

Al final me quedó claro que estaba solo.

Loppujen lopuksi minulle valkeni, että olin yksin.

No me gustó el final de esa película.

En pitänyt sen elokuvan lopusta.

Gime y llora, pero trabaja hasta el final.

Sitten kun olet päässyt loppuun asti, saat vaikka itkeäkin.

Falta el punto al final de la oración.

Lauseen lopusta puuttuu piste.

Si ponemos una piedrita al final de la sombra

Jos laitamme pienen kiven varjon päähän -

El cuarto de baño está al final del pasillo.

Kylpyhuone on aulan päässä.

Al final de la fiesta sólo quedaban dos invitados.

Juhlien lopussa vain kaksi vierasta oli paikalla.

Los premios serán entregados al final de la competición.

Palkinnot myönnetään kilpailun lopussa.

Este certificado es válido hasta el final de 2023.

Tämä todistus on voimassa vuoden Reiwa 5 loppuun saakka.

Pero ¿quién acompañará al felino feroz en nuestra alineación final?

Mutta kuka liittyy kissan kaveriksi - lopulliseen kokoonpanoomme?

Están experimentando con prácticas menos orientadas hacia un final feliz,

He kokeilevat tapoja, joissa ei niinkään kiinnitetä huomiota laukeamiseen,

Valles sofocantes de los que no se ve el final.

Paahtavan kuumia laaksoja on silmänkantamattomiin.

Mi licencia de conducir expira a final de este mes.

Ajokorttini menee vanhaksi tämän kuun lopussa.

- Esta es mi última oferta.
- Esta es mi oferta final.

Tämä on viimeinen tarjoukseni.

Haz todos los ejercicios que están al final del capítulo.

Tee kaikki kappaleen lopussa olevat harjoitustehtävät.

Bien, ese es el peligro de deslizarse sin ver el final.

Kuten näette, liukuminen voi olla hengenvaarallista, kun ei näe eteensä.

- Al final, ella resolvió el problema.
- Finalmente, ella resolvió el problema.

Lopulta hän ratkaisi ongelman.

¿Podrías por favor agregar un punto al final de la oración?

Voisitko lisätä pisteen lauseesi loppuun?

Trataré de pagar lo que debo de aquí a final de mes.

Aion yrittää maksaa mitä olen velkaa kuun loppuun mennessä.

Era el final de todo un drama. Pensé: "¿Qué diablos hace este animal?".

Saavuin paikalle dramaattisen hetken lopussa. Mietin, mitä se eläin teki.

Y así, María y Tom vivieron felices hasta el final de sus vidas.

Ja niin Mary ja Tom elivät onnellisina elämänsä loppuun saakka.

Pero no está destinado a un final pacífico. Hay un asesino nocturno aquí abajo.

Mutta se ei kohtaa rauhallista loppua. Täällä alhaalla väijyy yöllinen salamurhaaja.

- ¿Lo ha probado Tom?
- ¿Al final lo probó Tom? ¿O no?
- ¿Lo probó Tom?

- Yrittikö Tom?
- Kokeiliko Tom?

- Todo el mundo debe aprender por sí mismo al final.
- Al final, todo el mundo debe aprender por sí mismo.
- Al fin y al cabo cada uno debe aprender por si mismo.

Loppujen lopuksi jokaisen täytyy oppia omillaan.

Nos acercamos al final de nuestra ruta, y la aldea Embarra está a solo unos kilómetros.

Lähestymme kylmäketjureitin loppua. Embarran kylä on vain muutaman kilometrin päässä.

Valles sofocantes de los que no se ve el final. Acantilados de arena con grandes precipicios

Paahtavan kuumia laaksoja on silmänkantamattomiin. Hiekkakivikallioita, joissa on jyrkkiä pudotuksia,

Para final de este mes, el número de personas que trabajan en la ciudad superará las 1000.

Kuluvan kuun loppuun mennessä työtä tekevien ihmisten määrä tässä kaupungissa ylittää tuhannen hengen rajan.

Cada pistola creada, cada buque de guerra botado, cada misil disparado significa, al final, un robo a aquellos que tienen hambre y no se les da de comer, a aquellos que tienen frío y no se les viste. Este mundo armado no está simplemente gastando dinero. Está gastando el sudor de sus trabajadores, el genio de sus científicos, las esperanzas de sus niños.

Jokainen valmistettu ase, jokainen vesille laskettu sotalaiva, jokainen laukaistu raketti merkitsee lopullisessa merkityksessään varkautta niiltä, joilla on nälkä ja jotka eivät saa ruokaa, joilla on kylmä eikä vaatteita. Tämä aseistettu maailma ei kuluta yksin rahaa. Se kuluttaa työläistensä hikeä, tieteilijöidensä nerokkuutta, lastensa toiveita.

Cuando vayamos a morir, estaremos solos. De todas nuestras posesiones terrenales estaremos a punto de partir. Los amigos terrenales - los amigos que nos señalan nuestra posición, nuestra riqueza o nuestras cualidades sociales, - nos dejarán cuando entremos en el valle oscuro. De aquellos atados a nosotros por lazos más fuertes - nuestros parientes, nuestros amados, hijos, hermanos, hermanas, y de otros no menos queridos por nosotros que han sido hechos nuestros amigos porque ellos y nosotros somos amigos del mismo Salvador, - de ellos también debemos partir. Aunque no todo nos dejará. Hay Uno que "permanece más cerca que un hermano" - Uno que habiendo amado a los Suyos que están en el mundo, les ama hasta el final.

Kun kuolomme koittaa, olemme oleva yksin. Kaikesta maallisesta omaisuudesta eroamme. Maalliset ystävät — jotka kiintyivät meihin asemamme, varakkuutemme tai sosiaalisten ominaisuukksiemme takia — jättävät meidät astuessamme pimeään laaksoon. Meihin vahvemmin kiintyneet — sukumme, rakkaamme, lapsemme, veljemme, siskomme ja myös aivan yhtä rakkaat, joihin olemme ystävystyneet Vapahtajan kautta — heistä on meidän eroavan. Kaikki eivät meitä hylkää. On yksi joka ”on veljeä läheisempi” — yksi, joka rakastaa omiaan maailmassa, rakastaa loppuun asti.