Translation of "Creído" in English

0.004 sec.

Examples of using "Creído" in a sentence and their english translations:

Siempre he creído eso.

I've always believed that.

Lamento no haberte creído.

- I'm sorry I didn't believe you.
- I'm sorry that I didn't believe you.

¿Qué se ha creído?

- Who do you think you are?
- Who in the world do you think you are?

Nunca me lo he creído.

- I never believed it.
- I've never believed that.

No hubiera creído que fuera posible

I wouldn’t have believed it was possible

Él se lo tiene muy creído.

He thinks he's so great.

Desearía que no hubiera creído a Tom.

I wish I hadn't believed Tom.

- Él no me ha creído.
- Él no me creyó.

- He didn't believe me.
- He did not believe me.

Siempre has creído que tenías que ganarte el amor de Dios.

you always believed you had to earn God's love.

- ¿Quién te crees?
- ¿Quién te has creído?
- ¿Quién te crees que eres?

Who do you think you are?

Si no lo hubiera visto con mis propios ojos, no lo habría creído.

If I hadn't seen it with my own eyes, I wouldn't have believed it.

- ¿Qué se ha creído?
- ¿Quién te crees?
- ¿Quién te has creído?
- ¿Quién te crees que eres?
- ¿Quién te pensás que sos?
- ¿Quién crees que eres?
- ¿Quién piensas que eres?

- Who do you think you are?
- Who in the world do you think you are?

No me lo habría creído si no lo hubiera visto con mis propios ojos.

I wouldn't have believed that if I hadn't seen it with my own eyes.

- No fue tan fácil de hacer como había pensado.
- No era tan fácil de hacer como había creído que sería.

It wasn't as easy to do that as I thought it'd be.

Los humanos cometen actos de crueldad, perfidia, traición y de rudeza que se habían creído incompatibles con su nivel cultural.

Humans commit acts of cruelty, treachery, betrayal and violence that are unbecoming, considering how civilized they are.

- Aquello fue más interesante de lo que había pensado.
- Eso fue más entretenido de lo que esperaba.
- Eso resultó más divertido de lo que había creído.

That was more interesting than I thought it would be.

Estos son los milagros que acompañarán a aquellos que hayan creído: en mi nombre, cazarán a los demonios; hablarán nuevas lenguas; atraparán a las serpientes; si beben alguna bebida mortal, ésta no les hará ningún daño; pondrán sus manos sobre los enfermos, y los enfermos se curarán.

And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they shall recover!