Examples of using "Dentro" in a sentence and their japanese translations:
彼らは中にいる。
彼らは中にいる。
私達皆の中にあるものだ という事です
いる?
彼らの雇い人は住み込みだ。
そこに誰かいるの?
中には誰もいない。
籠の中には何が入ってるの?
段ボール箱の中には 死んだ3匹の仔猫が入っていて
物理的な空間で展開されます
闇に浮かび上がるのは―
2年後の今日会いましょう。
- 2週間で帰ってきます。
- 二週間後に帰ってきます。
1ヶ月以内に帰ってきなさい。
- 彼女はまもなく戻ってくるでしょう。
- 彼女はほどなくもどるでしょう。
彼は3時間以内に戻るだろう。
車にガスが入ってる?
まもなく離陸いたします。
あなたはまもなく泣くだろう。
1か月先ならどうでしょう?
1年後はどうでしょう?
中身はほとんど同じです
- 私達は川へ飛び込んだ。
- 私達は川に飛び込んだ。
彼女は誰かが機械の中に 入っているものだと思っていたのです
実際私も90%のうちの一人です
この下に― 火をつける
だから不完全ではあるにせよ
思い込みから抜け出せなくなったり
地球人としての 私たちのあるべき姿なのですから
一人の個人の中に幾千ものことなった人間がいる。
1週間以内に電話します。
まもなく雨になるだろう。
近いうちにこちらから連絡します。
もうすぐ私の誕生日だ。
自分の損失を減らすために
それが入った途端 大変なことになります
籠の中には何が入ってるの?
“ 今から20年後 あなたは やったことより
自分の内から自信が出てきて
積極的に育むことです
全く同じ
この透明の ボトルの中に入れる
炭素を長期保存したり
互いに味方になり得ます
バスは10分以内につくだろう。
その女の子が霧たちこめる森の中でなくなっちまった。
1週間以内にお届けします。
私はまだこの教室に入ったことがない。
このモールの中にスーパーマーケットはありますか。
お金はポケットの中にしまって。
私は五日間でその仕事を終えます。
脳は頭の中にある。
家の中は寒くありません。
籠の中で鳥が鳴いていますね。
彼の脳内で血管が破裂した。
十分に検討されてはいません
継続して赤ちゃんの動きを 観察することができます
上から持つ フランス式と
と言うか 個人個人の中でも 違いが出てきます
本当は全ての人が 自信というものを持っているのです
仮想的に会社を運営しており
現在の鳥類のような 空洞を作り出し
AI進化の途上にあるからです
中に入れてから 埋める
- 近々またお会いできるのを楽しみに待ってます。
- まもなくまたお目にかかれるのを楽しみにしています。
屋内にいるのがもったいないぐらいよい天気だった。
一週間後にそのCDを返すよ。
- 今にも雨が降りそうだ。
- まもなく雨になるだろう。
- まもなく雨が降りそうだ。
- もうすぐ雨降るよ。
父はまもなく元気になるだろう。
彼はざぶんと水に飛び込んだ。
日本の家の中では靴をぬぎなさい。
籠の中で鳥が鳴いていますね。
私は数枚の古い硬貨の入った壷を見つけた。
私は一週間以内に故郷に帰らなければなりません。
私の誕生日は1ヶ月先の今日です。
- 春はまもなくやってくる。
- 近いうちに春が当地に訪れるだろう。
- 間もなく春がやってくる。
- まもなく春が訪れるだろう。
近いうちに選挙があるそうだ。
校舎内で走ってはならない。
この建物の中で写真を撮ってもいいですか。
- 家の中はとても暖かかった。
- 家の中はポカポカしていた。
どうやら2ヶ月以内に昇給がある感じだ。
自分の内側から生じる感覚を 味わってください
どこに入れても構いませんが どこかに挿入しています
スポーツそのものを知り尽くすことは基本ですが
跡を追ってほら穴の奥へ?
私の中に偽善がじわじわと 広がるのを感じます
自分が生まれつき属している集団は