Examples of using "Tamaño" in a sentence and their dutch translations:
De juiste grootte, de juiste tijd.
- De grootte maakt uit.
- Grootte doet ertoe.
- Het is ongeveer even groot als een ei.
- Het is ongeveer net zo groot als een ei.
Deze dozen zijn even groot.
Kijk eens hoe groot dat is!
De verhouding van de groottes klopt nu.
Hoe groot is het bedrijf?
Dit is een standbeeld op ware grootte.
Het is ongeveer even groot als een ei.
Dat hangt af van de grootte van de zetel.
- Heb je deze schoenen in mijn maat?
- Heeft u deze schoenen in mijn maat?
- Hebben jullie deze schoenen in mijn maat?
ongeveer zo groot als een kinderhand.
kleine microsensors ter grootte van een stofje.
Kijk eens naar de grootte van Afrika in vergelijking met Groenland.
Middels vibratie berekent ze de afmeting en snelheid.
Met de grootte van een huiskat is ze een goede maaltijd.
Op de mercator kaart lijken ze ongeveer even groot.
Deze kleine mannetjestungarakikker is zo groot als een vingerhoed.
zijn goede evenwicht tussen nauwkeurigheid van grootte en van vorm.
Hoe hoog is die toren?
met kleinere schotels of dozen,
Australië is kleiner dan Zuid-Amerika.
vergeleken met de grootte van de aarde en de kosmos waar ze ons van afschermt,
Hoe kan een adder zo groot als een liniaal voor zo'n verwoesting zorgen?
Het formaat van het oude mannetje betekent dat hij minder flexibel is dan de rest.
Als je een kaart wil zien die een meer betrouwbaar beeld geeft van grootte, kan je
Het aardvarken is een middelgroot dier.
Hun licht is een signaal voor vleugelloze vrouwtjes op de grond. Ze heeft het formaat van een rijstkorrel.
Walvissen zijn reusachtige zoogdieren die in de zee leven.
Hoe hoog is die toren?
In Engeland vroeg de kelner ons: hoeveel bier wilt ge? Een halve "pint" of een "pint"? Omdat we niet wisten hoeveel dat dan wel was, vroegen we hem de glazen te tonen.
Op die dag in 1887 verscheen in Warschau een brochure van Ludwik Lejzer Zamenhof over een "Internationale Taal". Het was bescheiden van omvang, het motto mikte hoog: "Opdat een taal internationaal zou zijn, volstaat het niet ze zo te noemen". Als auteursnaam stond aangeduid "Doctor Esperanto".