Translation of "Compañía" in Dutch

0.012 sec.

Examples of using "Compañía" in a sentence and their dutch translations:

Tienes compañía.

- Je hebt gezelschap.
- Je hebt bezoek.

Ella apreciaba mi compañía.

Ze waardeerde mijn gezelschap.

Necesito una pequeña compañía.

Ik heb een beetje gezelschap nodig.

Verdaderamente disfruté tu compañía.

Ik genoot echt van je gezelschap.

- Te haré compañía.
- Te acompaño.

Ik houd je gezelschap.

Podrías fundar tu propia compañía.

Je zou jouw eigen bedrijf kunnen starten.

La compañía aceptó su solicitud.

Het bedrijf nam zijn sollicitatie in aanmerking.

Ella renunció a la compañía.

Ze heeft de firma verlaten.

Mientras más patentes acumule una compañía,

Hoe langer een bedrijf een patent kan behouden,

En una compañía llamada Cambrigde Analytica.

en het bedrijf Cambridge Analytica.

Las maldades siempre llegan con compañía.

Een ongeluk komt zelden alleen.

Mi hermano mayor maneja aquella compañía.

Mijn oudere broer runt dat bedrijf.

Tom trabaja para una gran compañía.

Tom werkt voor een grote firma.

¿De qué tamaño es la compañía?

Hoe groot is het bedrijf?

Esta compañía fabrica doscientos autos por día.

Deze firma produceert tweehonderd auto's per dag.

Me dijo que quería dejar la compañía.

Hij heeft me gezegd dat hij het bedrijf wil verlaten.

Nunca me siento cómodo en compañía suya.

Ik voel mij nooit op mijn gemak in zijn gezelschap.

Esta compañía debe su éxito a él.

Dit bedrijf heeft zijn succes aan hem te danken.

- Asumió el cargo de la compañía de su padre.
- Tomó el cargo de la compañía de su padre.

Hij heeft het bedrijf van zijn vader overgenomen.

Y luego está la compañía de lápices Dixon,

En dan heb je het potlodenbedrijf Dixon.

Esa compañía es manejada por mi hermano mayor.

Dat bedrijf wordt gerund door mijn oudere broer.

Tom es un programador en una pequeña compañía.

Tom is een programmeur in een klein bedrijf.

Me gusta bailar y viajar en buena compañía.

Ik dans graag en ik reis graag in goed gezelschap.

En esta compañía, el trabajo manual es necesario.

Handwerk is noodzakelijk in dit bedrijf.

Él tiene un importante puesto en la compañía.

Hij heeft een belangrijke positie binnen het bedrijf.

Sino también en la reunión general de la compañía.

maar ook om aanwezig te zijn bij de voltallige vergaderingen.

La compañía ABC está otra vez en números rojos.

- De firma ABC staat weer in het rood.
- De firma ABC zit weer in de rode cijfers.

Su muerte fue una gran pérdida para nuestra compañía.

Zijn dood was een groot verlies voor onze firma.

Empecé a trabajar para esta compañía el año pasado.

Vorig jaar ben ik voor deze firma gaan werken.

La compañía trabaja con quinientos treinta y seis empleados.

Het bedrijf heeft 536 medewerkers.

Tom pasará la Nochebuena en compañía de su familia.

Tom zal kerstavond met zijn familie doorbrengen.

No se sienten muy cómodos con la compañía del otro.

Ze zijn niet helemaal op hun gemak met elkaars gezelschap.

- La compañía quebró.
- La empresa se fue a la bancarrota.

- Het bedrijf ging failliet.
- Het bedrijf is failliet gegaan.

Él trabaja en la compañía siete días a la semana.

Hij werkt zeven dagen per week bij het bedrijf.

En mi compañía también hay un número de trabajadores extranjeros.

In mijn bedrijf zijn er ook een aantal buitenlandse werknemers.

Habría pillado, por ejemplo, a la compañía Theranos de Silicon Valley

dan was Theranos uit Silicon Valley sneller tegen de lamp gelopen

El presidente de la compañía fue acusado de pagar comisiones clandestinas.

De directeur van het bedrijf werd ervan beschuldigd smeergeld te betalen.

La administración decidió mover la oficina central de la compañía a Hawaii.

De administratie besliste de zetel van de firma te verplaatsen naar Hawaï.

¡Las personas que abandonan a sus animales de compañía no tienen corazón!

Mensen die hun huisdieren achterlaten hebben geen hart!

Los trabajadores se unieron para irse de huelga y luchar con la compañía.

De arbeiders verenigden zich om te gaan staken en het bedrijf te bestrijden.

Despierta ahora despierta, compañía de amigos, todos los mejores de la gente de Adil.

Word nu wakker, gezelschap van vrienden, jullie allemaal beste van Adils mensen.

Tom invirtió todo su dinero en la compañía que Mary y su padre manejaban.

Tom investeerde al zijn geld in het bedrijf dat Mary en haar vader draaiden.

En vista de lo que él ha hecho por esta compañía, él debería ser promovido.

Hij moet worden gepromoot aan de hand van wat hij gedaan heeft voor dit bedrijf.

Un gran incendio estalló el 11 de agosto en una compañía de gestión de residuos.

Een grote brand brak op 11 augustus uit bij een afvalverwerkingsbedrijf.

- Él tiene un cargo importante en la compañía.
- Él tiene un cargo importante en la empresa.

Hij heeft een belangrijke positie binnen het bedrijf.

Aquí hay algunos ejemplos de los tipos de información personal que nuestra compañía podría reunir y cómo podríamos usarla.

- Hier zijn enkele voorbeelden van het soort persoonlijke gegevens dat ons bedrijf kan verzamelen en hoe we deze kunnen gebruiken.
- Hier vindt u enige voorbeelden van het soort persoonlijke informatie dat ons bedrijf kan verzamelen en hoe we daar gebruik van kunnen maken.

El primer ministro islandés, Sigmundur David Gunnlaugsson, dimitió después de ser revelado que su mujer era propietaria de una compañía de inversiones en alta mar.

De minister-president van IJsland, Sigmundur Davíð Gunnlaugsson, trad af nadat het onthuld was dat zijn vrouw een offshore investeringsbedrijf had.

- La compañía les provee a sus trabajadores sus uniformes, pero se espera que ellos los laven regularmente.
- La empresa provee a los trabajadores de uniformes, pero se espera de ellos que los laven con regularidad.

Het bedrijf voorziet werknemers van uniformen, maar er wordt verwacht dat ze die geregeld wassen.