Translation of "Compañía" in German

0.014 sec.

Examples of using "Compañía" in a sentence and their german translations:

Tienes compañía.

Du hast Besuch.

Para la última compañía o la compañía actual

für die letzte Firma oder die aktuelle Firma

Te haré compañía.

Ich leiste dir Gesellschaft.

- Me agradó su compañía.
- He disfrutado de su compañía.

- Ich habe deine Gesellschaft genossen.
- Ich habe Ihre Gesellschaft genossen.
- Ich habe eure Gesellschaft genossen.

Ven a hacerme compañía.

Komm und leiste mir etwas Gesellschaft.

Disfruto de tu compañía.

Ich bin gerne mit dir zusammen.

Verdaderamente disfruté tu compañía.

- Ihre Gegenwart hat mich wirklich gefreut.
- Deine Gegenwart hat mich wirklich gefreut.
- Eure Gegenwart hat mich wirklich gefreut.
- Ich habe Ihre Gegenwart geradezu genossen.
- Ich habe eure Anwesenheit wirklich genossen.
- Ich habe das Zusammensein mit dir richtig genossen.

"Facebook no es una compañía de medios, es una compañía de tecnología".

„Facebook ist keine Medienfirma es ist eine Technologiefirma.“

La compañía abandonó ese proyecto.

Die Firma hat das Projekt aufgegeben.

La compañía fabrica aparatos eléctricos.

Die Gesellschaft produziert Elektroartikel.

La compañía sufrió grandes pérdidas.

Die Firma erlitt enormen Schaden.

¿Cuántos autos compró esa compañía?

Wie viele Autos hat diese Firma gekauft?

Ella renunció a la compañía.

Sie hat die Firma verlassen.

Ellos fundarán una nueva compañía.

Sie werden eine neue Firma gründen.

- Te haré compañía.
- Te acompaño.

Ich leiste dir Gesellschaft.

Podrías fundar tu propia compañía.

Du könntest eine eigene Firma gründen.

La compañía sufrió enormes daños.

Die Firma erlitt enormen Schaden.

Mi tío dirige una compañía.

Mein Onkel leitet eine Firma.

La compañía aceptó su solicitud.

Die Firma nahm seine Bewerbung an.

Nuestra compañía tiene 30 empleados.

Unsere Firma hat dreißig Angestellte.

No sabía que tenías compañía.

- Ich wusste nicht, dass du in Gesellschaft bist.
- Ich wusste nicht, dass Sie in Gesellschaft sind.

No sabía que teníamos compañía.

Ich wusste nicht, dass wir Besuch haben.

La compañía tiene problemas financieros.

Die Firma hat finanzielle Schwierigkeiten.

Y luego su compañía falla

und dann scheitert ihre Firma.

"pero esta compañía está jodiendo,

"Aber diese Firma vermasselt,

Mientras más patentes acumule una compañía,

Je mehr Patente eine Firma hat,

En una compañía llamada Cambrigde Analytica.

zu einer Firma namens Cambridge Analytica, zu untersuchen.

Las maldades siempre llegan con compañía.

Ein Unglück kommt selten allein.

La compañía fue fundada en 1974.

Die Firma wurde 1974 gegründet.

Ella solía trabajar para nuestra compañía.

Sie hat früher in unserer Firma gearbeitet.

Mi hermano mayor maneja aquella compañía.

- Mein älterer Bruder leitet diese Firma.
- Mein älterer Bruder ist der Geschäftsführer dieser Firma.

El dinero pertenece a la compañía.

Das Geld gehört der Firma.

¿Quién vendrá aquí a hacerme compañía?

Wer kommt hierher, um mir Gesellschaft zu leisten.

Me pidieron que dejara la compañía.

Man bat mich, die Firma zu verlassen.

Las acciones de la compañía cayeron.

Der Aktienkurs der Firma ist gefallen.

Su compañía abrió el año 2005.

- Seine Firma öffnete im Jahr 2005.
- Seine Fima wurde 2005 eröffnet.

Ha decidido marcharse de la compañía.

Er hat beschlossen, die Firma zu verlassen.

Pensé que te gustaría tener compañía.

- Ich dachte, du würdest gern etwas Gesellschaft haben.
- Ich dachte, Sie würden gern etwas Gesellschaft haben.
- Ich dachte, ihr würdet gern etwas Gesellschaft haben.

Una compañía pequeña emplea 50 personas.

Ein Kleinbetrieb beschäftigt 50 Personen.

Esta compañía imprime muchos libros educacionales.

Diese Firma druckt viele Lehrbücher.

¿De qué tamaño es la compañía?

- Wie groß ist die Firma?
- Wie groß ist das Unternehmen?

Nuestra compañía respalda diversos eventos culturales.

Unsere Firma unterstützt verschiedene kulturelle Veranstaltungen.

Ella ha decidido dejar la compañía.

Sie hat sich entschieden, die Firma zu verlassen.

Tom trabaja para una gran compañía.

Tom arbeitet für eine große Firma.

Tom dirige una compañía en Boston.

- Tom leitet eine Firma in Boston.
- Tom führt eine Firma in Boston.

- En mi compañía tenemos una broma.

- Bei meiner Firma haben wir einen Witz.

Porque compré un compañía llamada Ubersuggest

weil ich eine gekauft habe Firma namens Ubersuggest

Que una compañía tenga grandes beneficios económicos

dass ein Unternehmen hohe Gewinne macht,

Ellos disfrutan la compañía uno del otro.

- Sie erfreuen sich einer an der Gesellschaft mit dem anderen.
- Sie genießen ein jeder die Gesellschaft der anderen.
- Sie erfreuen sich ihrer gegenseitigen Gesellschaft.
- Sie sind gerne zusammen.
- Sie sind alle miteinander gerne zusammen.

La compañía se encuentra en apuros financieros.

Die Firma befindet sich in finanziellen Schwierigkeiten.

Existe un plan para ampliar la compañía.

Es gibt einen Entwurf für die Expansion des Unternehmens.

Ella será una buena compañía para él.

Sie wird ihm eine gute Gefährtin sein.

Esta compañía fabrica doscientos autos por día.

Diese Firma stellt zweihundert Autos am Tag her.

La compañía volvió a cortarnos la luz.

Die Stadtwerke haben uns wieder das Licht abgedreht.

Él es el dueño de la compañía.

Ihm gehört die Firma.

Siempre me siento bien en compañía suya.

In ihrer Gesellschaft fühle ich mich immer wohl.

Siempre es divertido viajar con buena compañía.

Reisen in guter Gesellschaft macht immer Spaß.

Ella está decidida a abandonar la compañía.

Sie ist entschlossen, die Firma zu verlassen.

Ellos trabajan en una compañía de embalaje.

Sie arbeiten bei einer Verpackungsfabrik.

Quiero ver al director de la compañía.

Ich möchte den Geschäftsführer sprechen.

Tom ya no está en la compañía.

Tom ist nicht mehr bei der Firma.

Sin él nuestra compañía dejaría de funcionar.

Ohne ihn wird unsere Firma ihre Funktion verlieren.

Nunca me siento cómodo en compañía suya.

Ich fühle mich nie wohl in seiner Gegenwart.

Si fueras a trabajar en mi compañía,

Wenn du in meiner Firma arbeiten würdest,

Diablos, incluso si eres una nueva compañía

Verdammt, auch wenn Sie eine brandneue Firma sind

O incluso el CEO de la compañía,

oder sogar der CEO der Firma,

- Asumió el cargo de la compañía de su padre.
- Tomó el cargo de la compañía de su padre.

Er hat das Geschäft seines Vaters übernommen.

Y luego está la compañía de lápices Dixon,

Und da ist noch die Bleistiftfirma Dixon.

Compañía de tecnología más grande del mundo yahu

Weltweit größtes Technologieunternehmen Yahu

La compañía de tecnología más grande del mundo.

Das weltweit größte Technologieunternehmen

Y la junta decidió comprar la compañía Next

Und der Vorstand beschloss, die Next-Firma zu kaufen

La compañía más grande del mundo era Apple

Das größte Unternehmen der Welt war Apple

La compañía está tratando de mejorar su imagen.

Die Firma versucht ihren Ruf zu verbessern.

Llama a la compañía mañana por la mañana.

Ruf mich morgen früh im Büro an.

Él representó a nuestra compañía en la conferencia.

Er vertrat unsere Firma in der Konferenz.

Él es el dueño legal de esa compañía.

Er ist der gesetzliche Eigentümer dieser Firma.

Me siento cómodo en su compañía (de él)

Ich fühle mich in seiner Gesellschaft wohl.

Esa compañía es manejada por mi hermano mayor.

Diese Firma wird von meinem älteren Bruder geführt.