Translation of "Señor" in Arabic

0.010 sec.

Examples of using "Señor" in a sentence and their arabic translations:

Sí, señor...

نعم يا سيّدي.

El señor perfecto,

السيد الذي يتصرف بطريقة صحيحة ،

Estoy buscando trabajo, señor.

أبحث عن عمل يا سيدي.

¡Alabado sea el Señor!

الْحَمْدُ لله !

Este señor es médico.

هذا الرجل طبيبٌ.

Fácil de decir señor señor grabando la imagen de los niños Zoom

من السهل أن تقول يا سيدي تسجيل صورة الأطفال تكبير

El señor Smith ha venido.

أتى السيد سميث.

Pero cuando tu mano es un extraño, wow señor caca wow señor malo

ولكن عندما تكون يدك غريبة ، يا سيدي ، يا سيدي ، يا سيدي

Así que pueden llamarme señor Cristal.

لذا أعتقد أنك الآن تسميني الأستاذ زجاج.

Señor, ¿cuál prefiere? ¿A o B?

سيدي، هل تمانع في أن تقول أيهما أقرب أ أو ب؟

"Señor, no le dejo hablar ahora.

"سيدي، لن أسمح لك بالكلام الآن.

"Buenas tardes señor". "Buenos días señora".

" مساء الخير أيها السيد صباح الخير أيتها السيدة"

El señor Suzuki tiene tres hijas.

السيد سوزوكي لديه ثلاث بنات.

Señor Green, le llaman por teléfono.

سيد غرين، أنت مطلوب على الهاتف.

Uno más, número de tres dígitos, ¿Señor?

عدد آخر من ثلاثة أرقام, يا سيدي؟

"Señor, ¿ha tratado con un psiquiatra antes?"

آآه، يا سيد، هل سبق لك العلاج عند أخصائي نفسيّ؟"

¿Puedo ver su licencia de conducir, señor?

هلا أريتني رخصتك، سيدي؟

Creo que él es el señor Brown.

أظن أنه هو السيد براون.

Señor, ¿le importaría levantarse y echar un vistazo?

أنت سيدي، هل تمانع الوقوف، رجاءً انظر إلى هذه،

Qué tal otro número de tres cifras, ¿Señor?

ماذا عن عدد آخر من ثلاثة أرقام, يا سيدي؟

Poyraz Ölmez señor, tengo malas noticias para usted

Poyraz Ölmez سيدي ، لدي أخبار سيئة لك

El señor Ito es un hombre muy educado.

السيد إيتو رجل متعلم.

El señor Brown es nuestro profesor de inglés.

السيد براون هو معلمنا في الإنجليزية.

Escribió a Napoleón: "Señor, esta es una guerra espantosa".

فكتب لنابليون ، "سيدي ، هذه حرب مروعة."

Señor, se ha dejado el mechero sobre la mesa.

سيدي، لقد تركت ولاّعتك على الطاولة.

Y le dijimos: "Señor alcalde, solo costará USD 1,1 millones".

وقلنا: "سيد المحافِظ، إنه لن يكلفك سوى 1.1 مليون دولار."

El señor Sato me hizo muchas preguntas sobre las elecciones.

سألني السيد ساتو عدة أسئلة حول الانتخابات.

El señor Johnson no es un becario, sino un poeta.

السيد جونسون ليس عالماً ولكنه شاعراً.

Mis ojos han visto la gloria de la llegada del Señor.

لقد شهدت عيناي مهابة اقتراب المولى."

Fuera de aquí, señor, fue al oeste todo el tiempo, volvió

من هنا يا سيدي ، ذهب إلى الغرب طوال الوقت ، عاد

Estoy seguro de que el Señor es en el trabajo aquí

"أنا واثق من أن هذا من عمل الرب ."

¿Qué tal otro número de tres cifras? Señor, ¿número de tres cifras?

ماذا عن عدد آخر من ثلاثة أرقام, سيدي المحترم! عدد من ثلاثة أرقام؟

No recuerdas la película del señor de los anillos de todos modos

لا تتذكر فيلم سيد الخواتم على أي حال

'No señor, si graba imágenes sin permiso de los padres en Zoom,

"لا يا سيدي ، إذا قمت بتسجيل صور بدون إذن من الوالدين في Zoom ،

El descargo que hace ante los jueces Mackie El Navaja es decirle: "Señor Juez,

ويقول "ماك" السكين في مرافعته في المحكمة "سيّدي القاضي،

¿Cómo se llama esa canción que el señor Tsuji estaba cantando el programa de TV?

ما اسم تلك الأغنية التي كان يغنيها السيد تسوجي في المسلسل؟

Declaró neutralidad y le dijo a Napoleón: "Ya que no te serviré, señor, no serviré a nadie".

أعلن الحياد ، قائلاً لنابليون ، "بما أنني لن أخدمك يا سيدي ، لن أخدم أحداً".

Señor presidente, buenos días. ¿Cómo se siente en sus últimos minutos como presidente? Me siento igual que todos los días.

صباح الخير أيها الرئيس. ما شعورك بآخر دقائق من حياتك كرئيس؟ أشعر كأيّ يوم عادي.