Translation of "Malo" in Arabic

0.011 sec.

Examples of using "Malo" in a sentence and their arabic translations:

Esto es malo.

‫هذا سيئ.‬

¡Esto es malo!

‫هذا سيئ!‬

Robar es malo.

السرقة خطأ.

¡Cielos, esto es malo!

‫يا إلهي، كم هذا سيئ!‬

¿Acaso es tan malo?

- هل الأمر سيّء إلى هذا الحد؟
- هل الأمر بهذا السّوء؟

Era un conejo malo.

- ذلك كان أرنوباً شريراً.
- كان ذاك أرنوبًا شريرًا.

No seas un niño malo.

لا تكن ولداً سيئاً.

Y no sería nada malo.

وهذا لن يكون شيئا سيئا البتة

Cuidado con el perro malo.

احذر من الكلب الشرس

Y que el racismo es malo.

وتلك العنصرية سيئة

Sigue siendo un resultado muy malo.

لذا هذه ما زالت بعض النتائج السيئةً جدًا.

"Mire, hay un hombre malo, ayúdeme".

"انظر، هذا رجل شرير! أرجوك ساعدني،"

Este corte es malo. Es profundo.

‫هذا الجرح سيئ. إنه عميق.‬

Entonces no tiene nada de malo

لذلك ليس هناك خطأ في ذلك

Eso es porque todo es malo

ذلك لأن كل شيء سيء

De hecho, esto es completamente malo.

في الواقع ، هذا أمر شرير تمامًا.

¿Realmente puede ser así de malo?

هل بإمكانه أن يكون سيئا إلى هذه الدرجة؟

No es ni bueno ni malo.

انها لا جيدة ولا سيئة.

"Ayúdeme, tengo miedo, hay un hombre malo"?

"ساعدني، أنا خائف هناك رجل سيىء؟"

En realidad jugó un chico malo allí

في الواقع لعبت دور شخص سيئ هناك

Decir lo que piensas no es malo.

قول ما تفكر فيه بصراحة ليس أمرًا سيئًا.

Y me respondió: "Ni malo ni bueno.

أجابت: "وضعك ليس بجيد أو بسيء.

Y si algo malo ocurre en nuestra infancia

وإذا حدث شيءٌ سيئٌ لنا في طفولتنا،

"No hay nada malo con los EE. UU.

"لا يوجد شيئ خاطئ حول أمريكا،

Esto no significa que el capital sea malo.

هذا لا يعني أن الرأسمالية شيء سيء.

Sí, sabía que algo malo me había pasado,

نعم كنت مدركة أن شيئاً سيئاً حدث لي

Prometo que nada malo sucederá si lo hacen.

أعدكم بأنه لن يحدث شيء مخيف إن أغمضتم أعينكم.

¿Qué pasa si algo malo le sucede Sara?

ماذا لو أن هناك شيء سيىء حصل لسارة؟

¿Cuándo un cliché visual es bueno o malo?

متى تكون الصور النمطية البصرية جيدة أو سيئة؟

¿Es que 1988 fue un año especialmente malo?

هل العام 1988 عام سيئ بالتحديد دون غيره؟

Porque eso significa que tu contenido es malo

Es sabido que fumar es malo para tu salud.

يُقال أن التدخين سيئ للصحة.

No es su intención ser malo. Es su naturaleza.

إنه لا يقصد أن يعامل الآخرين بقسوة. إنها طبيعته فحسب.

Que has hecho algo malo en una vida anterior.

وأني ارتكبت شيئاً خطأ في حياتي الأولى

Es que no importa lo bueno o malo que seas

مهما كنتم جيدين أو سيئين بها،

No significa que haya algo malo con priorizar, de hecho,

بالواقع،أعطاء الأولوية اليوم مهارة ذو قيمة،

Así que tengo buenos genes; nada malo va a pasarme".

وبالتالي، أنا لدي جينا جيدة وبالتأكيد ليس هناك شيء يستدعي القلق

Con espíritu de almacenero. A veces, lo malo es bueno.

بذهن ضيّق. أحياناً يكون السيّئ جيّداً.

La mayoría de la gente elige lo malo conocido conocido

معظم الناس سيختارون جحيماً يعرفونه

Porque no creo haya algo malo en hombres con pensamientos suicidas,

لأني لا أعتقد أن هناك مشكلة مع الرجال الذين يفكرون بالانتحار،

¿Por qué sigue existiendo, cuando está tan claro que es malo?

لما ما تزال معنا في حين أنها أذى بشكل واضح؟

Nunca he visto un órgano sexual tan malo en mi vida

لم يسبق لي أن رأيت مثل هذا الجهاز الجنسي السيئ في حياتي

Ahora levanten sus manos si alguna vez tuvieron un día realmente malo

الآن ارفعوا أيديكم إن مررتم يوما بيوم عصيب

No creo que haya nada de malo en hombres con pensamientos suicidas,

لا أعتقد أن هناك شيء خاطئ بشأن ميول الرجال للانتحار.

Se corre el riesgo de contraer salmonela, y eso es muy malo.

‫هناك خطر الإصابة بـ"السلمونيلا"‬ ‫وهذا بالأمر السيئ!‬

Y de lo bueno y lo malo de vivir en este vecindario.

وعن التجارب الذين يعيشون بها فى ذلك الحي.

Mientras las personas se convencen de que no están haciendo nada malo.

بينما يقنع الناس أنفسهم أنهم لا يرتكبون أي خطأ.

Así que es algo malo que en realidad no vayas a prisión

لذلك هذا أمر سيئ لا تذهب إلى السجن

- No seas malo.
- No seas mala.
- No seáis malos.
- No seáis malas.

لا تكن شرّيرا.

Pero quizás hay algo malo en la manera en que reaccionamos a ello

ولكن ربما المشكلة بكيفية تعاملنا معهم

Que nos frustra porque siempre nos dice que tiene de malo nuestro plan,

والذى يُشعرنا بالإحباط والضيق لأنه دائماً يخبرنا مواطئ الفشل في خططنا،

Una víctima que no compra lo del gran gato malo es Sanjay Gubbi.

‫ضحية واحدة لن توسم هذا الحيوان‬ ‫بالقط الكبير السيئ هي "سانجاي جوبي".‬

Pero cuando tu mano es un extraño, wow señor caca wow señor malo

ولكن عندما تكون يدك غريبة ، يا سيدي ، يا سيدي ، يا سيدي

Le pregunto a mi hijo que es por mucho un atleta muy, muy malo,

أسأل طفلي السيء جدًا بالرياضة،

Dice: "Cuando alguien dice o llama a alguien de piel oscura un nombre malo".

فالإجابة هي: "عندما يقول أو ينادي شخص ما شخصًا آخر داكن اللون باسم بذيء".

Conocido como "el malo", Charles es uno de los más poderosos nobles en Francia.

يعد تشارلز، المعروف ب"السيئ"، أحد أهم النبلاء في فرنسا

¿Qué pasa si Fatih Portakal es un buen hombre? ¿Y si fuera un chico malo?

ماذا يحدث إذا كان فاتح بورتاكال رجلاً صالحًا؟ ماذا لو كان رجلا سيئا؟

Que come bichos dañinos, insectos e incluso escorpiones venenosos. Pero ¿es esto más bueno que lo malo?

‫يتغذى على البق والحشرات الضارة‬ ‫وحتى العقارب السامة.‬ ‫لكن هل ترجح كفة الجيد على السيئ؟‬

Napoleón, un tirador notoriamente malo, era el culpable, pero el leal mariscal Berthier se atribuyó la responsabilidad.

نابليون ، تسديدة سيئة السمعة ، كان السبب في ذلك ، لكن المارشال المخلص برتييه أعلن مسؤوليته.

El ciempiés del bosque asiático puede ser malo, pero no es tan maligno. En la medicina china, usan su veneno para tratar ataques y lesiones de piel.

‫قد تكون حريشة الغابة الأسيوية سيئة،‬ ‫لكنها ليست شريرة تماماً.‬ ‫يُستخدم سمها في الطب الصيني‬ ‫لعلاج النويات وتقرحات الجلد.‬