Translation of "Malo" in English

0.008 sec.

Examples of using "Malo" in a sentence and their english translations:

Es malo.

He's bad.

¿Es malo?

Is it bad?

Eres malo.

- You are naughty.
- You're mean.

Soy malo.

I'm mean.

Qué malo.

That's too bad.

- Hice algo malo.
- He hecho algo malo.

I did something wrong.

- Esto es bastante malo.
- Esto está bastante malo.

This is pretty bad.

Esto es malo.

This is bad.

¡Esto es malo!

This is bad!

Robar es malo.

- It is wrong to steal.
- Stealing is wrong.
- It's wrong to steal.

Dios es malo.

God is bad.

Eso es malo.

This is bad.

¿Cómo de malo?

How bad is it?

Tom es malo.

- Tom's mean.
- Tom is mean.

Tom está malo.

- Tom's sick.
- Tom is ill.

¿Dije algo malo?

- Have I said something wrong?
- Is it something I said?

Eso fue malo.

That was bad.

Es malo maldecir.

It's evil to curse.

No es malo.

- They're not my enemies.
- He isn't cruel.

Todo es malo.

Everything is bad.

Es muy malo.

Too bad.

Soy muy malo.

I’m really bad.

Eso parecía malo.

That looked bad.

¿Pasa algo malo?

- Is something wrong?
- Something wrong?

No seas malo.

- Don't be evil.
- Don't be bad.

- Era un conejo malo.
- Ese era un conejo malo.

That was an evil bunny.

- No ha hecho nada malo.
- No han hecho nada malo.
- No has hecho nada malo.

You have not done anything bad.

- El servicio fue muy malo.
- El servicio era muy malo.

The service was very bad.

- ¿Cuánto malo quieres oír?
- ¿Cuánto malo quieres que te diga?

How bad do you want to know?

- ¿Eso es bueno o malo?
- ¿Es eso bueno o malo?

Is that good or bad?

- Tom es un chico malo.
- Tom es un niño malo.

- Tom is a bad boy.
- Tom is a bad kid.

¡Cielos, esto es malo!

Oh boy, this is bad!

El retraso sería malo.

Delay would be bad.

Robar dinero es malo.

It is wrong to steal money.

¡Qué tipo tan malo!

What a mean fellow!

- ¿Es grave?
- ¿Es malo?

Is it bad?

Era un conejo malo.

That was an evil bunny.

No es tan malo.

- It's not that bad.
- It isn't that bad.

No dije nada malo.

I didn't say anything wrong.

¿Acaso es tan malo?

Is that so bad?

¿Qué tan malo es?

How bad is it?

No quiero ponerme malo.

I don't want to get sick.

Esto está muy malo.

This is really bad.

- Eres malo.
- Eres mala.

- You're bad.
- You're mean.

Por malo que sea...

However bad it is...

El café está malo.

The coffee is nasty.

No eras tan malo.

You weren't that bad.

No parece tan malo.

It doesn't look so bad.

Eso está todo malo.

That's altogether wrong.

Esto no es malo.

- That's not bad.
- This isn't serious.

El dibujo es malo.

The drawing is bad.

Soy malo en matemáticas.

I am weak in math.

Eso es bastante malo.

That's pretty bad.

No hice nada malo.

I didn't do anything bad.

Esto es muy malo.

This is very bad.

No hicimos nada malo.

- We didn't do anything wrong.
- We weren't doing anything wrong.

Mi inglés es malo.

My English is bad.

Arthur hace de malo.

Arthur plays the role of the villain.

- ¿Es malo?
- ¿Es mala?

Is it bad?

¡Qué día tan malo!

- What a bad day!
- What a sucky day!

- Tom no ha hecho nada malo.
- Tom no hizo nada malo.

- Tom didn't do anything wrong.
- Tom did nothing wrong.
- Tom hasn't done anything wrong.
- Tom has done nothing wrong.
- Tom didn't do anything bad.

- Esto es muy malo.
- Esto está muy mal.
- Esto está muy malo.

- This is very bad.
- This is really bad.

Porque habían hecho algo malo.

because they have done something wrong.

¿Hay algo malo en eso?

Anything wrong with that?

Es malo para el corazón.

It's not good for my heart.

Fumar es malo para ti.

Smoking is bad for you.