Translation of "Será" in Arabic

0.025 sec.

Examples of using "Será" in a sentence and their arabic translations:

Será norte sur será este oeste

سيكون شمالاً جنوباً سيكون شرقاً غرباً

¿Qué será?

‫ماذا سيكون الاختيار؟‬

¿Será magia? ¿Será alguna clase de bendición

هل هو السحر؟ أو أنه نوع من البركة؟

Será más corto,

سيكون أصغر،

Esto será difícil.

‫ستكون هذه المهمة صعبة.‬

Bien, ¿qué será?

‫كيف سيكون الأمر إذن؟‬

Será delicioso, natural.

سيكون لذيذًا وطبيعيًا.

No será fácil.

‫لن يكون ذلك سهلًا.‬

Pero será peligroso.

‫ولكن هذا الأمر سيكون خطراً.‬

Ella será doctora.

سوف تصبح طبيبة.

- Será mejor que lo dejes.
- Será mejor que pares.

هل أنتم بخير؟

- Él será un buen marido.
- Será un buen marido.

سيكون زوجا صالحا.

No será tarea fácil,

سيكون عملًا شاقًا،

Será rápido y eficiente.

‫سأقوم بهذا الأمر بسرعة وبكفاءة.‬

Será nuestra salida. Vamos.

‫سيكون مخرجنا. هيا بنا.‬

Mayor será el riesgo.

‫زاد الخطر المحدق بها.‬

Oh que será tarde

يا ما سيكون متأخرا

¿Qué será de Japón?

ماذا سيحصل لليابان؟

Mi hijo será profesor.

سيصبح ابني معلماً.

Sí, pero será difícil.

نعم، ولكن سيكون صعبا.

El agudo será más brillante,

فإنك سترى الصوت العالي بصورةٍ ساطعةٍ أكثر،

¿Será una especie de ilusión?

أو ربما هذا وهم؟

Nuestra felicidad será muy inestable

سعادتنا ستكون غير مستقرة،

No será un viaje placentero

سيجعل رحلتك مزعجة

Mañana será un gran día.

‫الغد سيكون يوماً عصيباً.‬

Y será observado mientras continúe

وستتم مشاهدتها طالما أنها مستمرة

Steve Jobs será nuevamente CEO

ستيف جوبز سيكون الرئيس التنفيذي مرة أخرى

Será mi último para ti.

سيكون لي الأخير لك.

Pero será muy interesante averiguarlo.

لكنه سيكون من الممتع أن نعرف ذلك.

Y será más irregular, por ejemplo.

وأكثر خشونة، على سبيل المثال.

Mayor será la aflicción que sientan.

تزيد من أحساسنا بالتوتر.

Nos será imposible encontrar la felicidad.

سنجد أنه من المستحيل أن نصبح سعداء.

Si hay una vulnerabilidad, será explotada.

طالما أن هناك ثغرة أمنية، فسيتم استغلالها.

Más fácil será controlarlas al dibujar.

كلما أمكننا التحكم فيهما لنرسم.

Mayor será el riesgo de mortalidad.

إلا وزاد خطر الموت.

Mayor será su poder sobre ti.

كلما سيطرت عليك أكثر.

Será mucho más fácil extraerles fluidos

‫سيكون استخراج السوائل منها أسهل كثيراً‬

Eso será sujeto de futura investigación.

سيكون هذا عنوان البحث المستقبلي.

Por supuesto que será un hombre

بالطبع سيكون رجلاً

Será mejor que te des prisa.

من الأفضل لك أن تسرع.

Será mejor que no vayas ahí.

من الأفضل ألا تذهب إلى هناك.

Será una estrella, recuerden su rostro.

سيصبح نجمًا، لذا تذكروا وجهه.

Así que será una meditación muy breve.

سيكون التأمل مختصر جداً.

Y será mejor esposo, padre y abuelo.

وسوف يصبح زوجاً وأباً وجداً أفضل.

Será más fácil: al encontrar algo nuevo

لكن في الواقع، سيصبح الأمر أسهل عندما تواجه شيئًا جديدًا.

Será algo como un lindo colchón natural.

‫سنصنع هذا إذن كما لو كان ‬ ‫حشية طبيعية لطيفة.‬

Así que esta travesía no será fácil.

‫إذن هذه الرحلة‬ ‫لن تكون سهلة.‬

¡Ya puedo decir que esto será agotador!

‫يمكنني بالفعل أن أقول‬ ‫إن هذا الأمر سيتطلب مجهوداً شاقاً‬

Será un buen hallazgo. Buscaré mi frasco.

‫سيكون صيداً جيداً. سأحضر وعائي.‬

Satisfacer sus necesidades será un gran desafío.

ستكون موافقة احتياجات هذا الجيل تحدياً كبيراً.

O será, ¿el temor a lo desconocido?

أو أنها الخوف من المجهول؟

Será mejor de lo que tenemos ahora.

لا بد أن يكون أفضل مما لدينا الآن.

Esa parte será oeste más que este

هذا الجزء سيكون غربًا وليس شرقيًا

Nuestro dolor de cabeza no será dolor

لن يكون صداعنا الألم

¿Será cierto lo que dijeron los Simpson?

هل سيكون صحيحا ما قاله عائلة سمبسون؟

Me temo que no será tan fácil.

أخشي أنهُ لن يكون سهلاً.

Nadie será privado arbitrariamente de su propiedad.

لا يجوز تجريد أحد من ملكه تعسفا.

Será mejor que hagas lo que dicen.

من الأفضل أن تقوم بما يقولون.

- Será mejor que comiences lo más pronto posible.
- Será mejor que empieces tan pronto como sea posible.

من الأفضل لك أن تبدأ في أقرب فرصة ممكنة.

Se casará con ella y será la elegida.

"ويتزوجها وتكون هي حبيبته"

Siempre será recordado por los que lo amábamos.

فـ ذكره سيخلد عن طريق الناس الذين أحبوه.

La maravilla de las matemáticas será el incentivo

أعجوبة الرياضيات ستكون هي الحافز،

Si llegamos allí, nuestra misión será un éxito.

‫إن تمكنا من الوصول إليه،‬ ‫ستنجح مهمتنا.‬

No sé cuán fácil será trepar para salir.

‫لست واثقاً من مدى سهولة‬ ‫التسلق خارجاً.‬

No será fácil. Pero si tomamos buenas decisiones,

‫لن يكون الأمر سهلاً، ‬ ‫ولكن إن اتخذنا قرارات حكيمة،‬

Creemos que la regulación será de forma automática.

نفكر في الطريق المنظمة للمركبات الآلية،

O será el peor error de tu vida.

سيكون ذلك أسوأ خطإ ترتكبه في حياتك."

Este será uno de sus últimos baños juntos.

‫ستكون هذه إحدى آخر سباحاتها معًا.‬

¿Acaso no será siempre el amor un refugio?

أليس الحبّ ملجأً دوماً؟

Entonces este video será la esperanza de nosotros

ثم سيكون هذا الفيديو هو أملنا

- ¿Quién será ella?
- Me pregunto quién es ella.

من تكون يا ترى.

Siempre me he preguntado cómo será tener hermanos.

تساءلتُ دائمًا عمّا سيكون الأمر عليه لو كان عندي إخوة.

Quienquiera que crea en él no será condenado.

الذي يؤمن به لا يدان.

Será mejor que te metas en la cama.

حريّ لك الذهاب إلى الفراش.

Que será la tecnología de inteligencia artificial del futuro.

تقنية الذكاء الاصطناعي ستحدث في المستقبل

El desafío será hacer señales para que nos vea

‫سيكون التحدي أن نرسل لها إشارة بحيث تجدنا‬

¿Cuál será la mejor protección ante el mal clima?

‫ما الذي سيوفر خير حماية ضد العناصر؟‬

Todo esto no siempre será fácil, como se imaginarán.

لن يكون كل هذا سهلًا، كما تتخيلون.

Si no lo hace bien, será comida, no pareja.

‫إن لم يُصب في نغمته،‬ ‫فسيكون وجبة لها لا شريكًا.‬

Será emocionante buscar un lugar para aterrizar por aquí.

‫سيكون هذا الأمر مثيراً،‬ ‫ سأحاول العثور على مكان للهبوط هنا.‬

Su fiesta de cumpleaños será mañana a las tres.

سيكون حفل ميلاده غدا عند الثالثة.

Esta es una nave espacial que será lanzada este año.

إليكم الآن مركبة فضائية سوف تنطلق هذا العام.

Y estoy orgullosa que siempre será parte de mi vida.

وأنا فخورة جداً أنه سيظل جزءاً من حياتي.

Bien, lo primero que haremos será cavar un pequeño hoyo.

‫حسناً، أول ما سنفعله‬ ‫هو أن نحفر حفرة صغيرة هنا.‬

Creo que con tres o cuatro de estas será suficiente.

‫اعتقد أن 3 أو 4 من هذه‬ ‫ستكون كافية.‬

Puedo hacerla en la nieve, será visible desde el aire.

‫يمكنني رسمها في الجليد،‬ ‫بحيث تكون مرئية لمروحية في الجو.‬

Pero, desde 1500 m de altura, este SOS será visible.

‫ولكن من ارتفاع 5 آلاف قدم،‬ ‫سترى الـ"إس أو إس".‬

Puedo hacerlo en la nieve, será visible desde el aire.

‫يمكنني رسمها في الثلج،‬ ‫بحيث تكون مرئية لمروحية في الجو.‬

Y esa sentencia de cárcel será tres veces más larga.

وهذا الحكم بالسجن سيكون أطول بثلاث مرات.

Será la primera vez que la camada abandone la guarida.

‫ستكون هذه أول مرة‬ ‫تغادر فيها الجراء العرين.‬

Y creemos que será dentro de un millón de años

ونعتقد أنه سيكون بعد مليون سنة من الآن