Translation of "Llegue" in Arabic

0.007 sec.

Examples of using "Llegue" in a sentence and their arabic translations:

Correcto cuando llegue, ustedes estallan.

بمجرد أن أهبط ستقولون جملتكم.

Es probable que llegue pronto.

من المحتمل أن يصل قريبا.

Vamos a esperar hasta que Tomás llegue aquí.

سننتظر حتى يأتي توم هنا.

Está la posibilidad de que Tom llegue tarde.

من الممكن أن يتأخر توم.

Para así protegernos antes de que ese día llegue.

لحمايتنا قبل مجئ هذا اليوم.

Así que quieren que llegue allí vía escalada libre.

‫إذن تريدني أن أهبط بنفسي ‬ ‫وأن أحاول الوصول بهذا الشكل.‬

Y si todo va bien, conforme llegue la gente,

ونأمل، عندما يأتي الناس،

En cambio, nosotros permitimos que el forraje llegue hasta acá,

عوضاً عن ذلك ، ندع الكلأ يأتي وصولاً إلى هنا

Para que Internet llegue a cada milímetro cuadrado del planeta.

لتوصيل الإنترنت إلى كل مليمتر مربع على هذا الكوكب.

- Voy a hacer la tarea a la tarde cuando llegue a casa.
- Voy a hacer los deberes esta tarde cuando llegue a casa.

سأنهي واجباتي عندما أعود إلى البيت بعد الظهر.

Mi sueño es que cuando llegue a ese nivel filmaré esta película

لذا حلمي هو عندما أصل إلى هذا المستوى سأصوّر هذا الفيلم

Voy a hacer la tarea a la tarde cuando llegue a casa.

سأنهي واجباتي عندما أعود إلى البيت بعد الظهر.

Un día, cuando llegue a este nivel, compraré este auto, compraré esta casa

ذات يوم عندما أصل إلى هذا المستوى سأشتري هذه السيارة سأشتري هذا المنزل

Espero que este video llegue a las personas autorizadas y haya una solución.

آمل أن يصل هذا الفيديو إلى الأشخاص المصرح لهم وأن يكون هناك حل.

("Cuando el repunte llegue, las compañías de Dubái saldrán más esbeltas y más “competitivas”.

("عندما يصل الارتداد ، ستخرج شركات دبي أكثر رشاقة وأكثر تنافسية".

Otros 4 días en Montlouis, esperando a que llegue Lancaster después de recibir noticias incorrectas de que

أربع أيام أخرى في مونت لويس، في انتظار وصول لانكستر بعد تلقي أخبار غير صحيحة