Translation of "Libre" in Japanese

0.013 sec.

Examples of using "Libre" in a sentence and their japanese translations:

- Yo soy libre.
- Estoy libre.
- Soy libre.

- 私は暇だ。
- 暇ですよ。

- ¿Está libre?
- ¿Estás libre?

暇ですか?

- Yo soy libre.
- Estoy libre.

- 私は暇だ。
- 私は自由の身だ。
- 手は空いていますよ。

- Ahora estoy libre.
- Ahora soy libre.

- 私は今暇です。
- 今暇です。

- Mañana será libre.
- Mañana estará libre.
- Él quedará libre mañana.
- Mañana va a ser libre.

彼は明日は暇でしょう。

- Yo soy libre.
- Soy un hombre libre
- Soy una mujer libre

私は自由の身だ。

¿Está libre?

- 時間ある?
- 手、空いてる?

Entrada libre.

入場無料。

- Estoy libre el domingo.
- El domingo estoy libre.

この日曜日はあいてますから。

Hoy estoy libre.

私は今日はひまです。

¿Estás libre ahora?

いま暇?

Yo soy libre.

私は自由の身だ。

¿Tienes libre mañana?

あなたは明日お暇ですか。

¿Hay sitio libre?

空いてる席はありますか。

- El baño está libre.
- Ya está libre el baño.

お風呂空いてるよ。

- Tengo tiempo libre este tarde.
- Estoy libre esta tarde.

私は午後は暇になります。

- Deberías tomarte el día libre.
- Deberían tomarse el día libre.
- Debería tomarse el día libre.

君は1日休暇をとった方がいい。

- ¿Estás libre este finde?
- ¿Estás libre este fin de semana?

今週末空いてる?

Bien, no eres libre.

あなたは自由ではない

No te sientes libre.

あなたは自由を感じない

Mantén el domingo libre.

次の日曜は空けておいてね。

¿Estás libre el miércoles?

水曜日は空いていますか。

Soy un hombre libre.

俺は自由な男。

Eres libre de irte.

君は勝手に出かけていいよ。

¿Estás libre el martes?

火曜日はお暇ですか。

No estaré libre mañana.

私は明日暇ではないでしょう。

¿Tiene mucho tiempo libre?

時間の余裕がありますか。

Estoy libre el domingo.

- この日曜日はあいてますから。
- 日曜日は何も用がありません。
- 日曜日は暇です。
- 日曜日はあいてます。

Siéntase libre de contactarme.

いつでも連絡してください。

Hoy tengo tiempo libre.

今日は暇だな。

¿Está libre este asiento?

- この席は空いていますか。
- この席空いてますか?

Estaré libre esta tarde.

今晩は何も予定がない。

¿Estás libre esta noche?

今晩お空きですか。

Estoy libre de deudas.

私には借金がない。

Siento que soy libre.

私は自由だと感じている。

Estoy libre esta tarde.

私は午後は暇になります。

Visítenos cuando esté libre.

お暇の折にはぜひ遊びに来てください。

¿Estás libre esta tarde?

今日の午後は暇ですか。

Él está libre hoy.

彼は今日は休みです。

¿El lunes estás libre?

月曜日って空いてる?

- ¿Estás libre al salir de clase?
- ¿Estás libre después de clases?

- 放課後は空いてますか?
- 放課後って空いてる?

- ¿Qué haces en tu tiempo libre?
- ¿Qué hacen en su tiempo libre?
- ¿A qué dedicas tu tiempo libre?

- 暇なときは何をしていますか。
- 時間のあるときは何をしていますか。
- 余暇はどのように過ごしますか?
- 暇な時は何をしていますか。
- 暇なとき何してるの?

- ¿Qué haces en tu tiempo libre?
- ¿Qué hacen en su tiempo libre?

暇な時は何をしていますか。

A donde puedo ser libre.

僕が自由になれるところへ

CS: Siéntete libre de especular.

(シンディ)憶測でも構いません

Crecí mirando lucha libre profesional

私は小さい頃から 父と一緒にプロレスを見て

Estaré libre en 10 minutos.

あと10分で手が空く。

Tú necesitas un día libre.

君は休暇が必要だ。

Se tomó una semana libre.

- 彼は一週間休みをとった。
- 彼は一週間の休みをとった。

Mañana es mi día libre.

ぼくは明日休みなんだ。

Siéntase libre de hacer preguntas.

どうぞ遠慮なく質問してください。

¿Qué día sueles estar libre?

いつも何曜日なら空いていますか?

Me tomé una semana libre.

- 一週間休んでいました。
- 一週間の休みをとった。

Haz ejercicio al aire libre.

- 戸外で運動しなさい。
- 外で運動しなさい。

Estate libre el próximo domingo.

次の日曜日を休んでください。

Nos oponemos al comercio libre.

私達は自由貿易には反対である。

Estoy libre de culpas pasadas.

私は昔のような罪悪感がなくなっている。

Deberías tomarte el día libre.

君は1日休暇をとった方がいい。

Rara vez tengo tiempo libre.

私はめったに暇なときがない。

¿Cómo estuvo tu día libre?

お休みはどうでしたか。

Puedes tomarte el día libre.

今日は仕事を休んでよい。

Nunca estoy libre los domingos.

私はどの日曜日も暇でない。

¿Tienes algo de tiempo libre?

時間ある?

Tom pidió un día libre.

- トムは休暇を願い出た。
- トムは休暇をもらえるように頼んだ。

- La compañía está por el libre comercio.
- Esa compañía apoya el libre comercio.

その会社は自由貿易を支持している。

- Había un sitio libre en la estación.
- Un asiento quedó libre en la estación.
- Un asiento se dejó libre en la estación.

その駅で席が一つ空いた。

- En mi tiempo libre toco la guitarra.
- Toco la guitarra en mi tiempo libre.

趣味はギターを弾くことです。

Eres libre de irte cuando quieras.

- 出て行きたい時に自由に出ていっていいです。
- いつでも好きな時に帰って構いません。

Eres libre de utilizar este diccionario.

- 自由に辞書をお使いください。
- 自由にこの辞書を使いなさい。
- 自由にこの辞書をお使い下さい。

Por cierto, ¿estás libre esta tarde?

ところで午後お暇ですか。

Eres libre de marcharte cuando quieras.

君はいつ帰ってもいいよ。