Translation of "Libre" in Polish

0.098 sec.

Examples of using "Libre" in a sentence and their polish translations:

- Yo soy libre.
- Estoy libre.
- Soy libre.

Jestem wolny.

- ¿Está libre?
- ¿Estás libre?

Jesteś wolny?

- Yo soy libre.
- Estoy libre.

Jestem wolny.

- Mañana será libre.
- Mañana estará libre.
- Él quedará libre mañana.
- Mañana va a ser libre.

Jutro on będzie wolny.

Eres libre.

Jesteś wolny.

- Estoy libre el domingo.
- El domingo estoy libre.

W niedzielę mam wolne.

Hoy estoy libre.

Dzisiaj mam wolny dzień.

¿Tienes libre mañana?

Czy będziesz jutro wolny?

Yo soy libre.

Jestem wolny.

¿Hay sitio libre?

Czy jest jeszcze wolne miejsce?

Tendría tiempo libre ilimitado

będę miał nieograniczony czas

Soy un hombre libre.

Jestem wolnym człowiekiem.

Estoy libre el domingo.

W niedzielę mam wolne.

Siéntase libre de contactarme.

Nie krępuj się skontaktować ze mną.

Siento que soy libre.

Czuję, że jestem wolny.

Usted está libre mañana.

Jutro jesteś wolny.

¡No me siento libre!

- Nie czuję się wolna!
- Nie czuję się wolny!

¿Estás libre esta noche?

Jesteś wolny dziś wieczorem?

Tatoeba es software libre.

Tatoeba to oprogramowanie darmowe.

Estaré libre esta noche.

Mam wolne dziś wieczór.

- ¿Estás libre al salir de clase?
- ¿Estás libre después de clases?

Jesteś wolny po szkole?

- ¿Qué haces en tu tiempo libre?
- ¿Qué hacen en su tiempo libre?
- ¿A qué dedicas tu tiempo libre?

Co robisz w czasie wolnym?

- ¿Qué haces en tu tiempo libre?
- ¿Qué hacen en su tiempo libre?

- Co robisz w czasie wolnym?
- Co robisz w wolnym czasie?

- Mi padre está libre el sábado.
- El sábado está mi padre libre.

Mój tata jest wolny w sobotę.

Se tomó una semana libre.

Wziął wolne na tydzień.

Haz ejercicio al aire libre.

- Ćwicz poza domem.
- Rób ćwiczenia na zewnątrz.

Se tomó la semana libre.

Wziął tydzień wolnego.

- Te dejaré libre.
- Te liberaré.

Uwolnię Cię.

Puedes tomarte el día libre.

Możesz dziś wziąć wolny dzień.

¿Cómo pasabas el tiempo libre?

Jak spędziłeś wolny czas?

¿Cómo estuvo tu día libre?

Jak ci minęły wakacje?

Estaré libre en 10 minutos.

Będę wolny za 10 minut.

Nunca estoy libre los domingos.

- Żadnej niedzieli nie mam wolnej.
- Nigdy nie mam wolnego czasu w niedzielę.

Tenemos tiempo libre de sobra.

Mamy mnóstwo wolnego czasu.

Me tomé una semana libre.

Wziąłem tydzień wolnego.

- Si querés ser libre, destruí el televisor.
- Si quieres ser libre destruye tu televisor.

Jeśli chcesz być wolny, zniszcz twój telewizor.

- En mi tiempo libre toco la guitarra.
- Toco la guitarra en mi tiempo libre.

Gram na gitarze w wolnym czasie.

Pasamos el día al aire libre.

Spędziliśmy dzień na świeżym powietrzu.

Mañana me tomaré el día libre.

Jutro biorę wolne.

¿Qué haces en tu tiempo libre?

- Co robisz w czasie wolnym?
- Co robisz w wolnym czasie?

Escribo poemas en mi tiempo libre.

W wolnym czasie piszę wiersze.

Haz esto en un momento libre.

Zrób to w wolnej chwili.

Tom no tiene mucho tiempo libre.

Tom nie ma wiele wolnego czasu.

- Hoy estoy libre.
- Hoy tengo tiempo.

Dzisiaj mam czas.

Cuanto más tiempo esté al aire libre,

Im dłużej jest na widoku...

Al aire libre, los gelada son vulnerables.

Na otwartym terenie dżelady są bezbronne.

Estás libre de ir a tu casa.

Możesz iść do domu.

¿Hay mesa libre para dos el viernes?

Czy w piątek będzie dostępny stolik dla dwóch osób?

Pasamos el día libre en la costa.

Spędziliśmy nasze wakacje nad morzem.

Esta frase está libre de errores gramaticales.

W tym zdaniu nie ma gramatycznych błędów.

- ¿Tiene cuarto?
- ¿Tiene usted una habitación libre?

Czy są wolne pokoje?

Paso mi tiempo libre con mis pequeños.

Spędzam swój wolny czas z moimi dziećmi.

Toco la guitarra en mi tiempo libre.

Gram na gitarze w wolnym czasie.

¿Estás libre el viernes por la tarde?

Masz czas w piątek po południu?

Si quieres ser libre destruye tu televisor.

Jeśli chcesz być wolny, zniszcz twój telewizor.

- ¿Estarás libre el fin de semana?
- ¿Estará libre el fin de semana?
- ¿Descansas el fin de semana?

Masz czas w weekend?

Haría "Como un pájaro libre" de Mercedes Sosa.

Zaśpiewałbym "Como Un Pájaro Libre" Mercedes Sosy.

Que ese animal libre y salvaje me aceptara.

że to dzikie, wolne zwierzę przyjęło mnie do swojego świata.

En verano, disfrutamos de deportes al aire libre.

W lato cieszymy się sportami, które uprawiać można na zewnątrz.

- Estoy disponible esta noche.
- Estaré libre esta noche.

Mam wolne dziś wieczór.

A menudo escucho radio en mi tiempo libre.

W wolnych chwilach często słucham radia.

- El baño está libre.
- El baño está disponible.

Łazienka jest już wolna.

Así que quieren que llegue allí vía escalada libre.

Więc mam zejść i dotrzeć do niego pieszo.

Y entonces, con tanto tiempo libre para estudiar en casa,

Przy takiej ilości wolnego czasu podczas uczenia się w domu,

Era tan libre, tan feliz. Estaba extasiado de la vida.

Byłem wolny, szczęśliwy, cieszyłem się życiem.

Usar un traje aéreo y hacer caída libre es muy emocionante,

Masz wingsuit i skoki stają się niesamowicie ekscytujące

No existe ningún país del mundo que esté libre de propaganda.

Nie ma kraju na świecie, w którym nie byłoby propagandy.

¿O no usamos la cuerda y hacemos escalada libre para bajar?

czy bez liny po prostu schodzimy w dół?

No había ni una sola mesa libre en todo el restaurante.

W całej restauracji nie było wolnego stolika.

Ellos sienten una gran pasión por los deportes al aire libre.

Oni uwielbiają sporty na wolnym powietrzu.

El poco tiempo que tenía libre lo pasaba con su familia.

Cały wolny czas, jakiego miał mało, spędzał z rodziną.

Poner mundos alrededor de una estrella para capturar la luz solar libre,

Może rozmieszczaliby planetoidy wokół gwiazd, by pozyskać z nich światło?

Bienvenidos a Wikipedia, la enciclopedia de contenido libre que todos pueden editar.

Witaj w Wikipedii, wolnej encyklopedii, którą każdy może redagować.

Era casi como una caída libre, completamente hábil, muy cómodo en su ambiente.

Wyglądało, jakby spadał. Doskonale czuł się w swoim środowisku.

- La oración no contiene errores gramaticales.
- Esta frase está libre de errores gramaticales.

To zdanie jest wolne od błędów gramatycznych.

Del agua mansa me libre Dios, que de la brava me guardaré yo.

Cicha woda brzegi rwie.

- Ella siempre está libre en la tarde.
- Ella siempre está desocupada en la tarde.

Ona jest zawsze wolna po południu.

Aquel de vosotros que esté libre de pecado, que tire la primera piedra contra ella.

Kto z was bez grzechu, niech pierwszy rzuci w nią kamieniem.

¿Hacemos rapel y bajamos directamente? ¿O no usamos la cuerda y hacemos escalada libre para bajar?

Zjeżdżamy prosto w dół, używając liny, czy bez liny po prostu schodzimy w dół?

A mi hijo le gustan los deportes al aire libre, tales como béisbol, tenis y fútbol.

Mój syn lubi sporty uprawiane na zewnątrz, takie jak baseball, tenis czy piłka nożna.

- Del agua mansa me libre Dios, que de la brava me guardaré yo.
- Agua tranquila es agua profunda.

Cicha woda brzegi rwie.

- La gente debe tener la libertad de pensar por sí misma.
- La gente debería ser libre de poder pensar por sí mismos.

Ludzie winni mieć wolność myślenia za siebie samych.

- El software es como el sexo: es mejor cuando es libre.
- El software es como el sexo: es mejor cuando es gratis.

Oprogramowanie jest jak seks: jest lepsze kiedy jest darmowe.

Quiero una comunidad donde impere la libertad y que anime un diálogo abierto en asuntos de fe, donde uno sea libre de exponer y modificar sus ideas.

podoba mi się taka wspólnota, w której panuje wolność ożywiająca wolny dialog dotyczący spraw wiary, w której każdy ma wolność pokazywania i zmany własnych idei.