Translation of "Correcto" in Arabic

0.004 sec.

Examples of using "Correcto" in a sentence and their arabic translations:

¡Correcto!

صحيح!

VV: Correcto.

فيكتور: بلى.

Sí, es correcto.

نعم، ذلك صحيح.

Eso parece correcto, sigo.

هذا يبدو صحيحاً, سأتابع.

¿Es el camino correcto?

هل هذا هو الطريق الصحيح؟

RH: "Nailed It!" Correcto.

ر.ه:اسمه"نايلد إت!"صحيح.

Eso es lo correcto.

هذا هو الشيء الصحيح الذي ينبغي عمله.

Era del tamaño correcto.

‫وجدناه في الحجم والوقت المناسب.‬

Eso es totalmente correcto.

إن ذلك بالطبع صحيح.

Correcto cuando llegue, ustedes estallan.

بمجرد أن أهبط ستقولون جملتكم.

¿Estamos seguros de que es correcto?

هل نحن على يقين من صحة ذلك؟

Todo lo que dice es correcto.

كل شيء يقوله هو صحيح.

Concentrarse es simplemente elegir el pensamiento correcto

لذا، فإن التركيز ببساطة يتعلق باختيار الفكر الصحيح

¿Es correcto cobrar tanto por este producto?

هل من الصواب أنه علينا طلب السعر العالي مقابل هذا المنتج؟

Que desvía nuestro pensamiento de cualquier juicio correcto.

تقود تفكيرنا بعيدًا عن الحكم الصحيح.

Todos moriremos en algún momento u otro, ¿correcto?

سنموت جميعا في يوم ما، أليس كذلك؟

Pero nunca es tarde para hacer lo correcto.

لكن تعلمون، لم يفت الأوان بعد لعمل شيء.

Pero elegir el blanco correcto requiere de experiencia.

‫لكن اختيار الفريسة المناسبة يستدعي الخبرة.‬

¿Lo que digo es 100 por ciento correcto?

هل ما أقوله صحيح 100٪؟

¿Correcto? Pero solo porque pagamos impuestos no significa

حسنًا؟ لكن فقط لأننا ندفع الضرائب لا يعني هذا

Ella ni siquiera trató de hacer lo correcto.

لم تحاول حتى ان تفعل الشيء الصحيح

Me pregunté cómo podríamos hacer lo correcto como nación.

كنتُ أتساءل كيف لنا كأمة أن نصحح المسار مجددًا.

Similarmente, la reputación es otra poderosa fuerza económica, ¿correcto?

وبالمثل، فالسمعة قوة اقتصادية قوية جدا، أليس كذلك؟

Creo correcto admitir que en ocasiones, la música clásica

لا بأس بالاعتراف أن الموسيقا الكلاسيكية أحياناً

Y dejé de tener que estar constantemente en lo correcto,

وتوقفت عن كوني مصيباً دائماً بكل شيء.

De que mirar fuera de nosotros mismos es lo correcto.

أن النظر خارج أنفسنا هو الشيء الذي يتوجب علينا فعله.

De hombres como Paul que escuchan y hacen lo correcto.

بوجود أشخاص مثل بول يسمعون ويفعلون الشيء الصحيح.

Y no eran sólo los exploradores quienes hacían lo correcto.

ولم يكن المستكشفون فقط الذين قاموا بالشيء الصحيح.

O recibe información privilegiada o proviene del futuro correcto, dicen

إما أن تحصل على معلومات من الداخل أو تأتي من المستقبل الصحيح كما يقولون

"Niña" no se sentía bien, pero "niño" tampoco se sentía correcto.

كلمة "الفتاة" لم تكن مناسبة، وكذلك كلمة "الصبي."

¿Es correcto que esta persona obtenga el empleo que realmente desea?

هل من الصواب أن يحصل هذا الشخص على الوظيفة التي طالما تمنى الحصول عليها؟

La información contradictoria podría hacer que se convirtiera en un juicio correcto.

فهذه المعلومات المتناقضة يمكن لها تحويل حكم خاطئ إلى حكم صحيح.

Porque finalmente sentía como estaba en mi lugar correcto en mi vida,

لأنني شعرت وأخيراً بأنني في المكان الصحيح في حياتي،

—¿Será posible...? —Dima se preguntó— ¿Habré encontrado por fin al Al-Sayib correcto?

تساءل ديما: "أيمكن أن يكون...؟". "هل وجدت "الصائب" الصحيح أخيرًا؟"