Examples of using "Desafortunadamente" in a sentence and their arabic translations:
ولكن لسوء الحظ،
طلب؟ للأسف ...
الآن، من سوء حظ باربارا،
للأسف، فأنظمتنا المدرسية -
للأسف البشرية مرة أخرى
ولكن لسوء الحظ ليس بشكل حيوي
للأسف، لا أتذكر أي شيء.
عندما نفكر بشكل عام ، مثل هذا الشيء للأسف ولكن للأسف لا يوجد
ولكن للأسف، ليس الأمر بتلك السهولة.
للأسف نحن لا نصنع فيلم
وللأسف في بداية الثمانينيات،
لسوء الحظ ، ما زالوا لا يستطيعون رؤية اليوم
للأسف ليس لدي أي مال معي.
الآن، لسوء الحظ، لا يمكنك سؤال حيوان،
للأسف الأطفال غير محظوظين الآن
للأسف لم نسجل أي شيء ولكن لا شيء تقريبًا
لسوء الحظ ، لا يمكننا وضعهم جميعًا هنا.
لكن للأسف، كنتيجة لوضعنا البشري الحالي،
لأن هناك قيد ضخم لأعطاء الأولوية لم يتكلم عنها أحد من قبل
ولكن لسوء الحظ يتعلق الأمر بما تسميه
الفيروس لا ينتشر ، الناس يتداولون ، للأسف
الإرهاب هو مثال في العصر الحديث، للأسف.
ولكن للأسف حتى اليوم لا تزال أحد الأساطير المؤسفة مستمرة
للأسف شخص ما يكسر الدين الذي نقوله
ولكن للأسف كنت تعتقد أيضًا أنني كنت أدافع عن العالم المسطح
ولسوء الحظ ، لا يوجد تعاون بين هذين العبقريين.
للأسف ، لا يمكننا الوصول إلى الأدلة التي تدعم هذه الادعاءات.
ولسوء الحظ، هكذا هي الحياة، تُخرِج أمها كل قطع الحلوى،
وإن لم نُجبر على أن نتعاطف، فإن معظمنا للأسف لن يفعل.
ولكن بما أننا لم نفعل ذلك ، فإن 5 لترات من النفط ستكون 400 ليرة ، للأسف.
- للأسف ذلك صحيح.
- مع الأسف إن ذلك صحيح.
- يؤسفني أن أقول إنها الحقيقة.
لسوء الحظ مزجنا لغتنا مع الثقافة الغربية والعربية واستقبلنا كلمات غريبة
لسوء الحظ ، يجب عليهم القدوم إلى مراكز المدينة لإطعام بطونهم
للأسف ، لا نقول ما إذا كان ينبغي لنا أن نتعلم دروسًا من كل زلزال نعيش فيه.
لسوء الحظ ، تم تعيينه من اسطنبول إلى الأناضول ولا يكفي راتبه للعيش في اسطنبول.
لسوء حظ نابليون ، كان هذا نموذجيًا لعدد المشير الذين تصرفوا في غيابه