Translation of "Sencilla" in Italian

0.007 sec.

Examples of using "Sencilla" in a sentence and their italian translations:

Es una verdad sencilla:

È una semplice verità:

La ceremonia fue sencilla.

- La cerimonia era semplice.
- La cerimonia è stata semplice.
- La cerimonia fu semplice.

Tom usa ropa sencilla.

- Tom indossa degli abiti semplici.
- Tom indossa dei vestiti semplici.

Yo llevo una vida sencilla.

- Vivo una vita semplice.
- Io vivo una vita semplice.
- Conduco una vita semplice.
- Io conduco una vita semplice.

Él es una persona sencilla y modesta.

- È una persona semplice e modesta.
- Lui è una persona semplice e modesta.

Mi vida era más sencilla cuando era joven.

La mia vita era più semplice quando ero giovane.

La verdad es rara vez pura y nunca sencilla.

La verità è raramente pura e mai semplice.

La vida sería mucho más sencilla si no fuera tan dura.

La vita sarebbe più gradevole se non fosse tanto complicata.

Pero proporciona una manera sencilla y fiable de navegar a través de los océanos.

Ma almeno mantiene una semplice e affidabile via per navigare negli oceani.

Toki Pona es una doncella muy sencilla que, sin embargo, no se rinde fácilmente.

Toki Pona è una fanciulla molto semplice che però non si arrende facilmente.

El esperanto es la lengua internacional más sencilla y neutral para los pueblos del mundo.

L'esperanto è la lingua internazionale più semplice e neutrale per i popoli del mondo.

Si no lo puedes explicar de manera sencilla es que no lo entiendes lo suficientemente bien.

Se non puoi spiegare qualcosa semplicemente, non lo capisci bene.

Traducir una frase a Toki Pona equivale a expresar su significado en términos concretos y de una forma muy sencilla.

Tradurre una frase in Toki Pona equivale a esprimerne il significato in termini concreti e in modo molto semplice.

En la mayoría de los casos, la gente, incluso la más vil, es mucho más ingenua y sencilla de lo que nosotros asumimos. Y esto también aplica para nosotros.

Nella maggior parte dei casi, la gente, anche la più viziosa, è molto più naïf e sempliciotta di quanto noi supponiamo che sia. E questo vale anche per noi stessi.

- Esta novela en inglés no es tan sencilla como para que la leas en una semana.
- Esta novela inglesa no es tan fácil como para que la leas en una semana.

- Questo romanzo inglese non è abbastanza facile da leggere in una settimana.
- Questo romanzo in inglese non è abbastanza facile da leggere in una settimana.

- En la mayoría de los casos, la gente, incluso la más vil, es mucho más ingenua y sencilla de lo que nosotros asumimos. Y esto también aplica para nosotros.
- A menudo las personas, del más sabio al más mezquino, son más ingenuas e inexpertas de lo que parecen. Tú incluido.

Nella maggior parte dei casi, la gente, anche la più viziosa, è molto più naïf e sempliciotta di quanto noi supponiamo che sia. E questo vale anche per noi stessi.