Translation of "Criaturas" in Arabic

0.009 sec.

Examples of using "Criaturas" in a sentence and their arabic translations:

Estas pequeñas criaturas.

هذه المخلوقات الصغيرة.

Somos criaturas de hábitos.

نحن أسيرو العادة

Somos criaturas de historias.

نحن مخلوقات من القصص.

Lleno de criaturas raras,

‫يعج بالمخلوقات العجيبة...‬

Esto estará lleno de criaturas.

‫سيكون هذا المكان مليئاً بالزواحف المرعبة.‬

Y también son criaturas viejas

وهم أيضا مخلوقات قديمة

Elfos, hadas y criaturas similares.

الجان والجنيات والمخلوقات المماثلة

En especial, con criaturas silvestres.

‫وبالأخص تجاه المخلوقات البرية.‬

También las demás criaturas del lugar.

‫كذلك ستكون جميع الكائنات الحية ‬ ‫الموجودة هناك.‬

Debemos apresurarnos y buscar más criaturas.

‫يجب أن نسرع ‬ ‫ونحاول اصطياد المزيد من الزواحف.‬

Debemos apresurarnos y atrapar más criaturas.

‫يجب أن نسرع ‬ ‫ونحاول اصطياد المزيد من الزواحف.‬

Una extraordinaria variedad de criaturas pequeñas.

‫مصفوفة مميزة من الكائنات الدقيقة.‬

Los murciélagos son criaturas muy antiguas

الخفافيش مخلوقات قديمة جدا

Casi todas las criaturas del mundo

تقريبا كل مخلوق في العالم

Para buscar criaturas, ya sea en edificios

‫للبحث عن الزواحف، سواء في المباني،‬

Solo miren estas criaturas hermosas y fascinantes.

انظروا لهذه المخلوقات المذهلة البديعة.

Trillones de criaturas en todo el planeta.

‫تريليونات المخلوقات‬ ‫في كل أنحاء الكوكب.‬

Y que están llenos de criaturas venenosas.

‫وتمتلئ بالكائنات الصحراوية السامة.‬

Estas criaturas son una criatura evolucionada temprano

هذه المخلوقات هي مخلوق متطور في وقت مبكر

Alberga algunas criaturas de la noche realmente extrañas.

‫هي موطن بعض مخلوقات الليل العجيبة.‬

Aquí hay criaturas que asociamos con el día.

‫هناك مخلوقات هنا نعتبرها نهارية.‬

Todavía no trabajan criaturas duras después de todo

لا يزالون لا يعملون مخلوقات صعبة بعد كل شيء

Un oasis significa agua. Por lo que habrá criaturas.

‫الواحة تعني المياه ‬ ‫وبالتأكيد ستجد فيها كائنات.‬

Debemos apresurarnos y buscar más criaturas Escuchen. ¿Oyen eso?

‫يجب أن نسرع ‬ ‫ونحاول اصطياد المزيد من الكائنات.‬ ‫أنصت، هل تسمع هذا؟‬

La mayoría de las criaturas son pequeñas y ágiles.

‫معظم المخلوقات هنا صغيرة ورشيقة الحركة.‬

Una nueva tecnología nos permite revelar criaturas raramente vistas

‫تقنية جديدة...‬ ‫تسمح لنا بكشف مخلوقات‬ ‫نادرًا ما تراها الأعين...‬

Debemos rastrear y capturar tantas criaturas venenosas como podamos.

‫لذا يجب أن نتعقب أكبر قدر ممكن ‬ ‫من الكائنات السامة ونقتنصها.‬

El virus en otras criaturas restringe desde el espacio

يقيد الفيروس في مخلوقات أخرى من الفضاء

No hay criaturas que las hormigas no puedan matar

لا توجد مخلوقات لا يستطيع النمل قتلها

Las criaturas se van a esconder en lugares más frescos.

‫لذا ستختبئ تلك الكائنات ‬ ‫في أي مكان يكون أكثر برودة.‬

Y nos guiaron a una de las criaturas que buscábamos.

‫وقادتنا إلى أحد الكائنات ‬ ‫التي كنا نبحث عنها.‬

O bajamos hacia al agua. Donde hay agua, hay criaturas.

‫أو نتقدم من خلال النفق المائي.‬ ‫حيث يكون هناك ماء تكون هناك كائنات.‬

Así, de estas serenas e increíbles criaturas, aprendí la siguiente lección:

فتعلمت من تلك الحيوانات الهادئة الجميلة

Y me ayudaron a encontrar dos de las criaturas que buscamos.

‫وساعدتني في العثور على اثنين ‬ ‫من الكائنات التي كنا نبحث عنها.‬

Es cuando muchas criaturas pequeñas se sienten más seguras de salir.

‫تستأمن المخلوقات الصغيرة هذا الوقت للخروج.‬

Los tentáculos punzantes que atrapan a las criaturas minúsculas que flotan.

‫مجسات لاسعة تصطاد المخلوقات المجهرية‬ ‫التي تسبح بجوارها.‬

Es hora de que las criaturas nocturnas se pongan a salvo.

‫حان وقت الاختباء لمخلوقات الليل.‬

Como si nos dijéramos que los murciélagos son criaturas muy malas

كما لو أخبرنا أن الخفافيش مخلوقات سيئة للغاية

Mi relación con el bosque marino y sus criaturas se profundiza…

‫تتوطّد علاقتي مع الغابة البحرية‬ ‫ومخلوقاتها أكثر...‬

Quizá, capturemos a las tres criaturas en el poco tiempo que tenemos.

‫هناك فرصة في الإمساك بالأنواع الثلاثة‬ ‫في الوقت المحدود الذي نملكه.‬

Miren, todo esto se está cayendo. Pero es perfecto para buscar criaturas.

‫انظر، كل شيء هنا يتداعى.‬ ‫ولكنه مكان رائع للبحث عن الزواحف.‬

Y, aquí, pueden vivir montones de criaturas. Así que debemos estar alertas.

‫ويمكن أن يستوطن بها مختلف الكائنات.‬ ‫لذا يجب أن نلزم الحذر.‬

Tomaron buenas decisiones hoy, y encontramos una de las criaturas que buscábamos,

‫لقد اتخذت بعض القرارات الحكيمة اليوم.‬ ‫ووجدنا أحد الكائنات  التي كنا نبحث عنها.‬

Si creen poder atrapar más criaturas desde aquí, elijan "Volver a intentarlo".

‫إن تصورت أنه يمكنك ‬ ‫صيد بعض الكائنات من هنا،‬ ‫اختر "أعد المحاولة".‬

Tomaron buenas decisiones y me ayudaron a encontrar dos de estas criaturas.

‫قمت ببعض الاختيارات الذكية‬ ‫وساعدتني في العثور على اثنين ‬ ‫من الكائنات التي كنا نبحث عنها.‬

Nuestra comprensión de algunas de las criaturas más emblemáticas de la Tierra

‫فهمنا لبعض أكثر الكائنات تميزًا على الأرض‬

Pero, ahora, sabemos que las generan miles de millones de criaturas unicelulares.

‫لكننا الآن نعلم أنها تحدث‬ ‫بسبب مليارات المخلوقات وحيدة الخلية.‬

Las orcas están entre las criaturas más inteligentes y sociales del océano.

‫حيتان الأوركا‬ ‫هي أحد أكثر مخلوقات المحيط ذكاءً واجتماعية.‬

Pero si quieren reiniciar y buscar más criaturas, elijan "Repetir el episodio".

‫ولكن إن أردت أن تبدأ هذه المهمة من جديد‬ ‫وصيد المزيد من الكائنات،‬ ‫اختر "إعادة الحلقة".‬

Y no vamos a sobrevivir aquí mucho tiempo. Debemos atrapar más criaturas pronto.

‫ولن نتمكن من النجاة هنا لفترة طويلة.‬ ‫يجب أن نسرع ‬ ‫ونحاول اصطياد المزيد من الزواحف.‬

Tomaron buenas decisiones y me ayudaron a hallar las tres criaturas que buscábamos.

‫قمت ببعض الاختيارات الذكية‬ ‫وساعدتني في العثور على الكائنات ‬ ‫الثلاثة التي كنا نبحث عنها.‬

Y la principal fuente de alimento para innumerables criaturas marinas. Desde los alevines

‫ومصدر طعام كثير من المخلوقات البحرية.‬ ‫من صغار السمك...‬

Nuestra comprensión de algunas de las criaturas más emblemáticas ya se está redefiniendo.

‫فهمنا لبعض أكثر المخلوقات تميزًا‬ ‫بدأ يتغير بالفعل.‬

Debemos reemplazar los antídotos. Debemos rastrear y capturar tantas criaturas venenosas como podamos.

‫نحتاج لاستعاضة هذا الترياق.‬ ‫لذا يجب أن نتعقب أكبر قدر ممكن ‬ ‫من الكائنات السامة ونقتنصها.‬

Tomaron buenas decisiones y me ayudaron a atrapar a dos de las tres criaturas.

‫قمت ببعض الاختيارات الذكية‬ ‫وساعدتني في العثور على اثنين ‬ ‫من الكائنات التي كنا نبحث عنها.‬

Y no solo los corales resplandecen. Todo tipo de criaturas del arrecife tiene fluorescencia.

‫ليست الشعاب المرجانية ما يشع فحسب.‬ ‫كثير من المخلوقات المرجانية تشع.‬

Y eso la hace un gran lugar para que las criaturas se refugien del calor.

‫وهذا يجعله مكاناً رائعاً لتواجد الزواحف‬ ‫حتى تختبئ من الحرارة.‬

Lo que, a su vez, determina eventos clave en la vida de muchas criaturas marinas.

‫والذي بدوره يغير أساس الكثير‬ ‫من حيوات المخلوقات البحرية.‬

Cuando se pone más frío, las criaturas que visitan nuestras ciudades se vuelven aún más extrañas.

‫بازدياد برودة الجو،‬ ‫تزداد غرابة المخلوقات التي تزور مدننا.‬

Entrar a la mina subterránea fue una buena idea. Y encontramos una de las criaturas que buscamos,

‫دخول المنجم كان قراراً حكيماً.‬ ‫وجدنا أحد الكائنات التي كنا نبحث عنها،‬

Durante millones de años, la Luna y las mareas han moldeado la vida de las criaturas marinas.

‫على مدار ملايين الأعوام،‬ ‫شكّل القمر والمد‬ ‫إطار حيوات المخلوقات البحرية.‬

Las cámaras de vanguardia cambian la forma en que entendemos a algunas de las criaturas más emblemáticas de la Tierra

‫تغيّر الكاميرات المتطورة طريقة فهمنا‬ ‫لبعض أكثر الكائنات تميزًا على الأرض...‬