Translation of "Sobre" in Arabic

0.056 sec.

Examples of using "Sobre" in a sentence and their arabic translations:

Hablas sobre Tinder, luego sobre Bumble,

sobre Uds.,

وقول كل شئ عن نفسك.

Pensamos sobre el pasado, sobre el presente

إلى الماضي والحاضر،

sobre nuestros medicamentos

مفقودة عن الأدوية

Trataba sobre emociones.

كانت عن المشاعر.

sobre dicha situación.

عن ذلك الوضع .

¿Tienes fantasías sobre...

هل أتى بمخيلتك، كما تعرفين --

sobre sus hombros.

على كتفيه.

sobre los españoles.

على الإسبان.

[inaudible] sobre nada."

(غير مسموع) لاشيء."

Sobre cualquier cosa.

عن أي شيء.

Sabemos más sobre otros planetas que sobre el nuestro,

نحن نعرف عن الكواكب الأخرى أكثر ممّا نعرفه عن كوكبنا،

Que actúa sobre la metástasis, no sobre el crecimiento tumoral,

الذي يستهدف الانبثاث ليس عن طريق استهداف نمو الورم

sobre esta paradoja sobre los orígenes naturales de la homosexualidad,

هذه المعضلة المتعلقة بالأصول الطبيعية للمثلية الجنسية

Hablando sobre las drogas.

لمدة 30 عامًا أتحدث عن المخدرات.

Hablo sobre sentirse solo.

أنا أتحدث عن أن تكون وحيدًا.

Decidir sobre lo mismo?

ليبتوا حول نفس هذا السؤال؟

Habla sobre la práctica.

يتعلق الأمر بالتدريب.

Cuando resbalé sobre hielo.

وانزلقت على الجليد.

Puede contarles sobre Uds.

يمكنك أن تخبرهم عن نفسك.

Hablemos sobre la infraestructura.

دعونا نتكلم قليلًا حول البنية التحتية.

Concientizar sobre estas diferencias.

زيادة الوعي حول هذه الاختلافات.

Aprender algo sobre mí.

وهو أن أتعلم شيء عن نفسي.

Hay algo sobre conectar.

هناك حكمة في التواصل.

Y sobre el futuro.

والمستقبل.

Es sobre las comunidades.

هي المجتمعات.

Y pensé sobre eso,

ثم فكرت في ذلك،

Sino trata sobre mirar

إنه عن النظر

sobre todos esos movimientos,

كل تلك الحركات،

Lo ponen sobre ustedes.

‫ضعها عليك.‬

Lo pongo sobre oro

أضعها على الذهب

No sé sobre eso,

لا أعرف شيئًا عن ذلك...

Está sobre la mesa.

- إنها علي الطاولة.
- إنها علي المنضدة.

¡Manos sobre la cabeza!

ضع يدك على رأسك!

¿Puedes patinar sobre hielo?

أيمكنك التزلج؟

sobre expandir la percepción

بما أننا نتحدث عن توسيع نطاق تفكيرنا،

Reflexioné sobre esta pregunta

فكرت في السؤال،

¿Y sobre qué escriben?

لذا، عن ماذا تكتب؟

Me preguntan sobre mi futuro y hablamos sobre qué quiero hacer.

يسألونني عن مستقبلي، ونحن نتحدث عن ما أريد القيام به.

Tengo curiosidad sobre tus pensamientos sobre lo que sucedió en Tunguska

أشعر بالفضول حيال أفكارك حول ما حدث في تونجوسكا

sobre su enfermedad o sobre el medicamento del ensayo, eso se compartirá

عن حالتهم المرضية أو عن الدواء في هذه التجربة، سيتم مشاركتها

No coincidimos sobre el término racismo, ni siquiera coincidimos sobre la raza.

نحن لا نتوافق على ماهية العنصرية حتى أننا لا نتوافق على ما هو العرق

- Pon la pistola sobre la mesa.
- Pon el arma sobre la mesa.

ضع المسدس على الطاولة.

Antes de hablar sobre eso,

حسناً، قبل أن نتمكن من مناقشة ذلك،

sobre los núcleos galácticos activos.

عن النوى المجرّية النشيطة.

Aprendí mucho sobre las personas.

تعلّمت الكثير عن الناس.

No sabíamos nada sobre él,

ما كنا نعرف عنه أي شيء،

Habló sobre su pasión autentica:

حينما تحدث عن شغفه العميق:

Me cuenta sobre aquella vez

وتخبرني عن المرة

sobre por qué ocurre esto.

التي تتمحور حول هذه القضية.

Entonces, es sobre aprender diferente,

لذا فالأمر عبارةٌ عن التعلم بشكل مختلف،

sobre cómo expresamos intimidad física.

عن كيفية ممارستنا لعلاقتنا الحميمة

Y nadie habla sobre eso.

ولا أحد يتكلم عنها.

Entonces pensé sobre muchas cosas,

فكرت في الكثير من الأمور،

Sobre nosotros, los mileniales, aprendí

حسنًا، جيل الألفية، هذا ما تعلمته عنا.

Son acciones sobre los sentimientos.

إن التصرفات تغلب المشاعر.

Esto es sobre la levitación.

تدور فكرته حول الارتقاء.

Pero nunca leen sobre eso.

لكنك لن تقرأ أبدا حول هذا.

Es construir sobre las ruinas.

نحن نقوم بالبناء على قمة الانكسار.

Un libro sobre el odio.

كتبت الكتاب عن الكراهية.

Sobre todo una, muy grave.

واحدة منهما كانت خطرة جداً.

sobre los prusianos en Jena.

على البروسيين في يينا.

Decirnos sobre la 'mentalidad vikinga'.

إخبارنا به عن "عقلية الفايكنج".

Sobre todo, cuida tu dieta.

- أهم شيء أن تهتم بما تأكله.
- أهم شيء ، إهتم بنظامك الغذائي.

Mañana, Judy hablará sobre Japón.

ستتحدث جودي عن اليابان غداً.

Se más sobre eso genéticamente.

أنا أعلم أكثر عنه وراثيا.

Que podamos opinar sobre algo

أنه مسموح لنا أن يكون لنا رأي حول شيء ما

Quiero contarles sobre otro estudio.

أود أن أشارككم دراسة أخرى

Y luego escribo sobre ellos.

ثم أكتب عنهم.

A veces sobre la mía.

وأحيانًا أكتب عن حياتي.

Le pregunté sobre el accidente.

سألتُه عن الحادث.

Hemos estado hablando sobre ti.

كنا نتحدث عنك.

Tenemos un artículo sobre Instagram,

Ya he hablado sobre los beneficios, así que ahora lo haré sobre los daños.

تكلمت مسبقًا عن بعض الفوائد، وسأتكلم الآن عن المضار.

Todo lo que acabo de compartir sobre mi alter ego es verdad sobre mí.

كل ما قلته عن شخصيتي البديلة حقيقي

Concretamente, hablaré sobre las drogas alucinógenas.

بالتحديد، سأتكلم عن المهلوسات.

No se trataba sobre mis habilidades

لم تكن فقط لمهاراتي،

Es sobre una mujer llamada Bárbara.

عن سيدة تدعى باربارا،

Isaac Newton después avanzó sobre eso.

وأكمل (إسحاق نيوتن) هذا العمل لاحقًا.

E hicimos algo sobre ello, ¿no?

وفعلنا شيئا لذلك، صحيح؟

Una metáfora sobre cómo procesamos información

وتشبيهاً مجازياً على كيفية معالجتنا جميعنا للمعلومات

Primera novedad: votaremos sobre todas ellas.

الإبتكار الاول: سنصوت عليهم جميعاً.

¿Pueden poner una mano sobre ella?

هل يمكنك وضع يديك عليه؟

Una señora nos ha hablado sobre

"هناك تلك المرأة التي تكلمت عن

sobre ayuno intermitente para la salud,

عن الصيام المتقطع للصحة،

Su sentimiento sobre riqueza y dinero,

مشاعرك تجاه الثروة والمال

No estoy confundida sobre cómo suena.

وأنا لست حائرة حول حكمي هذا.

¿cómo podrán contarles sobre su trabajo?

فكيف سيكون لك أن تخبرهم عن عملك، صحيح؟

E incluso sobre el gigante mismo.

وحتى عن العملاق نفسه.

sobre su vida y sus problemas.

لا يتحدثان مع سارة عن مشاكلها.

Habrá información anticipatoria sobre los clásicos.

سيكون هناك بعض المعلومات التى تكشف حبكة الكلاسيكيات.

sobre todo, con el móvil cerca,

وبالأخص عندما يكون هاتفنا قريباَ،

Tal vez me preguten sobre ustedes.

لربما سيسألونني عنكم،

Privilegien el audio sobre las videollamadas.

استخدم مكالمات الصوت أكثر من الفيديو.

En casa hablabamos sobre la raza.

يتحدث والديّ عن العنصرية في منزلنا.

En un estudio sobre este truco,

بعد دراسة هذه الحيلة،

Y sobre la Luna estaba escrito:

وكتبت على سطح القمر،

Debería saltar sobre toda esta nieve.

‫ينبغي أن أنزلق بسرعة فوق‬ ‫كل هذا الثلج والجليد.‬

Dos vueltas, una sobre la otra.

‫حلقتان،‬ ‫واحدة أمام الأخرى.‬

Le contaron historias sobre su vida

فقد قصَصْنَ عليها حكاياتهن عن تجربتهن