Translation of "Ahí" in Arabic

0.014 sec.

Examples of using "Ahí" in a sentence and their arabic translations:

- Sentate ahí.
- Siéntate ahí.

اجلس هناك.

Incluso ahí,

- حتى هناك -

Ahí vamos.

ها نحن نبدأ.

Ahí estaba.

‫ها قد ظهرت.‬

¡Ahí viene!

إنها قادمة.

Estaré ahí.

سأحضر.

- Ahí había tres hombres.
- Había tres hombres ahí.

كان هنالك ثلاثة رجال.

Y desde ahí,

ومن هنا،

Ahí está Elliot,

هذا إليوت

Nos dejaron ahí.

لقد رمونا هناك

Ahí lo tienen.

ها أنت ذا.

Ahí nos conocimos.

حينئذ التقينا.

Pero entrar ahí

ولكن الدخول إلى هناك

Y ahí estaba.

‫وها هي.‬

¿Qué hay ahí?

ماذا يوجد هناك؟

Ahí tienes razón.

معك حق في تلك النقطة.

¿Quién está ahí?

من هناك؟

Tom vivía ahí.

توم يعيش هناك

- Voy.
- Ahí voy.

- سآتي.
- أنا آتٍ

¿Hay alguien ahí?

هل مِن أحدٍ هنا؟

- ¿Hay alguien ahí?
- ¿Hay alguien allí?
- ¿Alguien está ahí?

هل مِن أحدٍ هنا؟

Esa cosa justo ahí.

ذلك الشيء الموجود هناك.

Mantén tus ojos ahí

ابق عينيك هناك

Y ahí estaba él,

وهو كان هناك ،

Y pueden dejarlo ahí.

ويمكنك التوقف هنا.

¿Te pica ahí abajo?"

هل تنتابك الآن أي حكة هناك تحت؟"

Te picaría ahí abajo.

كنت ستصابين بحكة في الأسفل

Si han estado ahí,

وفي حال زرت هذا المكان سابقاً

Y no paró ahí.

‫ولم يتوقف الأمر هناك.‬

De ahí arrancó todo.

من هناك، انتشر كلّ شيء.

Ahí está: caso cerrado.

هذا كل شيء، أغلقت القضية.

Dijo 'porque está ahí'.

قال "لأنها موجودة".

¡Ahí viene el autobús!

- ها قد وصلت الحافلة!
- ها قد أتى الباص!

Ahí viene el bus.

ها قد أتى الباص.

¿Quién está parado ahí?

من يقف هناك؟

Hola, ¿hay alguien ahí?

مرحباً، هل من أحدٍ هناك؟

Ahí viene el tren.

قطار هناك.

Ahí radica el problema.

- و هنا تكمن المشكلة.
- هنا المشكلة.

¿Hay una tienda ahí?

هل يوجد متجر هناك؟

Había tres hombres ahí.

كان هنالك ثلاثة رجال.

Ahí había tres hombres.

كان هنالك ثلاثة رجال.

No necesitas ir ahí.

ليس من الضروري أن تذهب.

Ahí me di cuenta

Yo llevo una ahí abajo.

لدي واحدة

Y, cuando estaban desayunando ahí,

وبعد ذلك فيما يتناولون فطورهم هناك

La ayuda está ahí fuera.

المساعدة موجود هناك.

Ahí es donde entro yo.

وهنا يكمن دوري.

¡Y ahí es cuando atacan!

وذلك عندما يضربون!

La diversión no terminó ahí.

المرح لم ينتهي هناك

Hay muchas dietas ahí fuera,

هناك العديد من الأنظمة الغذائية،

No te vayas, quédate ahí.

‫لا تذهبي إلى أي مكان. ابقي هنا.‬

Ahí fue cuando todo cambió.

هنا تغيّر كل شيء.

Así que ahí lo tenemos.

لذلك.

Estas monedas se quedan ahí

هذه العملات تبقى هناك

Pero el parque sigue ahí,

ولكن الحديقة مازالت موجودة،

Y la gente sigue ahí.

ومازال الناس هناك.

¿A qué hora llegaste ahí?

متى وصلت إلى هناك؟

Tom debería haber estado ahí.

كان على توم أن يكون هناك.

Hemos comido ahí tres veces.

لقد أكلنا هناك ثلاث مرات.

Me obligaron a ir ahí.

أُجبرتُ على الذهاب هناك.

Es necesario que vayas ahí.

يجب أن تذهب.

No te quedes ahí sentado,

لا تجلس مكتوف الأيدي

Que es la que vemos ahí.

وهو ما نراه هنا.

Pero la historia no termina ahí.

ولكن القصة لا تنتهي هنا حقاً.

No se llega ahí desde Tebas.

ليس منطقياً أن تسافر إلى هناك من طيبة.

Sabía que tenía una cicatriz ahí,

أعرف أنني مصابة بجرح أسفل جسدي هنا

Oh, ¿es ahí donde me equivoqué?

أوه, هل هنا حيث أخطأت؟

Vive con fuerza, ponla ahí, vamos.

عش قويًا، ضعها هناك، لننطلق.

Y ahí podrán ayudarles y aconsejarles.

وسيقومون بمساعدتك وارشادك.

Y de ahí viene todo esto.

ومن هنا بدأ كل شيء.

Es estar ahí con él, sentirlo

هو أن تكون بجانبه فقط وتشعر به

Llegué ahí en agosto del 2001.

وصلتُ في شهر آب عام 2001.

Y ahí es donde entró Samaritanos.

وهنا جاء دور السامريون

Así que ahí está la brecha.

بالفعل، يوجد فارق.

Ahí sí que sentí el dolor.

‫عندها شعرت بالألم حقاً...‬

Sienten que los leones están ahí,

‫يمكنها الشعور بوجود الأسود،‬

¿Cómo marcha esa obra? Ahí, marchando.

- كيف حال العمل؟ - بخير.

Ahí es donde entra el apoyo.

وهنا حيث يأتي دور التحالف.

Será mejor que no vayas ahí.

من الأفضل ألا تذهب إلى هناك.

Ella estuvo toda la mañana ahí.

كانت هناك طوال النهار.

Ahí está la madre del cordero.

ذاك هو العائق.

Pero siempre están ahí de fondo.

غير أنها موجودة هنالك دائمًا كجزء من خلفيتنا المعرفية

Me quedé ahí por tres días.

eng I stayed there for three days.

Y porque está ahí todo el tiempo,

ولأنها موجودة طوال الوقت،

Hay un montón de células anormales ahí.

يوجد العديد من الخلايا الشاذة

Sobre esa persona si no está ahí.

عن شخص ثالث غير موجود

Entonces pueden verlo, saben que está ahí.

لذا ، تستطيع رؤيتها هي نعلم أنها هناك.

Les encantaría saber qué pasa ahí arriba.

وستحبون معرفة ما يحصل بعيدا ًهناك.

Y ahí vienen las inseguridades. La vergüenza.

معبرين عن شعورهم بانعدام الأمان والاستقرار والخجل.

Sé que hay buenas personas por ahí.

وأنا أعلم أن هناك اُناس جيدون في العالم.

Fue justo ahí, que empecé mi recuperación.

عندها فقط بدأت بالشفاء.