Translation of "Contacto" in Arabic

0.010 sec.

Examples of using "Contacto" in a sentence and their arabic translations:

30 segundos Luz de contacto

30 ثانية الاتصال

Ponte en contacto con Tom.

إتصل بتوم.

En contacto continuo, estamos solos juntos.

في اتصال مستمر, نحن وحيدون معا

El contacto estará en cuarentena para todos

سيتم عزل جهة الاتصال للجميع

Ella se mantiene en contacto con él.

هي تبقى على إتصال معه.

El simple contacto basta para salvarle la vida.

‫مجرد التلامس كاف لإنقاذ حياته.‬

Al final del vuelo, intercambiamos información de contacto.

وفي نهاية الرحلة تبادلنا معلومات الاتصال الخاصة بنا.

Los líderes tienen unos 400 puntos de contacto diarios.

القادة يقومون بحوالي 400 إحتكاك إنسانى في اليوم.

La persona que le atiende pero no establece contacto visual,

خادمك الذي لا يبادلك النظرات،

Hablé con mi contacto en el país la mañana siguiente,

في الصباح التالي تحدثت مع علاقاتي في البلاد

Entré en contacto con una idea diferente de la vida.

تعرفت على فكرة مختلفة عن الحياة.

La caballería armada ciciliana hizo contacto con la línea musulmana

اتصل سلاح الفرسان المدرع الأرميني مع الخط الإسلامي وكسر تشكيله

Unos meses después nos pusimos en contacto con esa madre.

لقد تابعنا مع تلك الأم بعد عدة أشهر،

Entras en contacto con un lugar silvestre y te habla.

‫أنت على تواصل مع هذا المكان البري‬ ‫وهو يتحدّث إليك.‬

Por favor, dime cómo puedo ponerme en contacto con él.

أخبرني كيف أتصل به لو سمحت.

Y la forma más fácil de ponerse en contacto con ella

وأسهل طريقة للتوصل لها

Y para él, se trataba simplemente de estos puntos de contacto

واعتبر أن كل شيء مرتبط بهذه الاتصالات

Tomé mi teléfono para llamar a mi contacto en el país,

أمسكت بهاتفي للاتصال بأحد معارفي في البلد

Me quedaba mirando al suelo, sin hacer contacto visual con los matones.

كنت أظل ناظرًا لأرضية الغرفة ولا أنظر فى أعين أولئك الطلاب.

Algo pasó cuando ese animal hizo contacto. Pero, en algún momento, debía respirar.

‫ينتابني شعور جميل‬ ‫حين أتلامس مع ذلك الحيوان.‬ ‫لكن عند مرحلة ما، سيتوجب عليك التنفس.‬

Quedarte en casa, aislarse uno mismo y tener cero contacto con el mundo exterior.

ابق في المنزل، اعزل نفسك، ولا تتواصل مع العالم الخارجي.

Porque si uno no tiene contacto directo con los niños de los que estoy hablando,

إذا لم يكن لديكم اتصال مباشر بالأطفال الذين أتحدث عنهم،

Quería cambiar las cosas que leía en los diarios o la realidad con la que tenía contacto directo

أردتُ تغيير الأشياء التي أقرؤها على الورقة أو الأشياء التي أتصل بها اتصالًا مباشرًا،

Es difícil estar en contacto por sobre el clamor de la noche en la selva. La solución del colugo se descubrió hace poco.

‫لكن من الصعب البقاء على تواصل‬ ‫في ظل صخب ليالي الأدغال.‬ ‫لم يُكتشف حلها في التواصل إلا مؤخرًا.‬