Translation of "Juntos" in Arabic

0.012 sec.

Examples of using "Juntos" in a sentence and their arabic translations:

Hagámoslo juntos.

دعونا نتبنى هذا جميعا

Todos juntos

معا

Viajaremos juntos.

سوف نسافر معا.

Para trabajar juntos,

للعمل سويا

Quiere hacerlo juntos

يريد أن يفعل ذلك معًا

Podrían responder juntos:

هل تستطيع الرد بتناغم، دفعة واحدة:

Acordaron trabajar juntos.

اتفقا على أن يعملا سويا.

Habíamos trabajado mucho juntos,

كنا قد قمنا بالكثير من العمل معا ،

Ni siquiera estabamos juntos.

لسنا بجانب بعض، بل تفصلنا مسافات شاسعة.

Porque tenemos tiempo juntos,

لأن لدينا وقتًا حصريًا معًا،

El trabajo comienza juntos.

علينا بدأ العمل سوياً.

Tenemos que trabajar juntos,

علينا أن نعمل معا

Todos juntos de nuevo.

‫اجتمعت الأسرة من جديد.‬

Los veremos todos juntos.

سننظر إليهم جميعًا معًا.

Fuimos juntos de picnic.

تنزهنا معًا.

Trabajamos juntos, no en contra.

نحن نعمل سوياً،ليس ضد بعضنا.

Tanto juntos como por separado,

كلاهما على حدة ومع بعض

También vamos a experimentarlo juntos.

أريد أن نجربه معًا.

De nuestro corto tiempo juntos,

من وقتنا القصير هنا،

Y juntos conseguimos la manera.

وحللنا الأمور معًا.

Pero trabajando juntos, podemos arreglarlo.

ولكن بالعمل سوياً، يمكننا إصلاح الأمر.

Cantábamos juntos, cara a cara,

نغني مع بعضنا.

Juntos son una multitud intimidante.

‫معًا، تشكّل حشدًا مرعبًا.‬

Concienticemos juntos como sociedad, amigos

دعونا نزيد الوعي معا كمجتمع ، أصدقاء

Vamos, hagamos una computadora juntos

هيا ، لنصنع جهاز كمبيوتر معًا

Él y yo caminamos juntos.

- مشيت معه.
- مشيت أنا و هو سوية.

¿Por qué no almorzamos juntos?

لمَ لا نأكل طعام الغداء معاً؟

Tom y Mary viajaron juntos.

سافر توم وماري معا.

Empezamos nuestra compañia, Birsel + Seck juntos,

أنشأنا شركتنا الخاصة معا، اسميناها بيرسل+ سيك،

Veamos algo de esa historia juntos.

فدعونا نستعرض بعضًا من هذا التاريخ معًا.

Bien, vamos a hacer esto juntos.

حسنا الآن سنقوم بهذا معا.

Juntos constituyen un plan de posibilidades.

‫واسمحوا لي أن أكون أكثر وضوحا حول هذا الموضوع.‬

Para combatir el cambio climático juntos,

لمكافحة تغير المناخ معا

Lo que decidan, lo haremos juntos.

‫إياً كان قرارك، سننفذه معاً.‬

Todos veremos esto juntos más tarde

سنرى هذا معا في وقت لاحق

Solíamos jugar juntos. ¿Te acuerdas ahora?

كنا نلعب معا. هل تتذكر الان؟

Desearía que pudieran hacer algo juntos

أتمنى أن يفعلوا شيئًا معًا

Y nos hemos vuelto audaces juntos.

وتوحّد.

Juntos, los chimpancés, babuinos y monos,

مع الشمبانزي والبابون والقرود

- Nosotros crecimos juntos.
- Nosotras crecimos juntas.

نشأنا سويّا.

En contacto continuo, estamos solos juntos.

في اتصال مستمر, نحن وحيدون معا

Porque estamos juntos en esta gran aventura.

إنها بسبب معا نحن في هذه المغامرة الكبيرة.

Deberían trabajar juntos para ayudarnos a decir:

تساعدنا جميعا لقول

Por favor, párense con sus pies juntos

رجاءً قفوا على قدميكم سوية

Trabajemos juntos en desafiar esas creencias dominantes,

لنعمل معًا لتحديهم كطرق التفكير المهيمنة،

Recordándonos que estamos todos juntos en esto.

‫النساء ، الرجال ، الناس من جميع‬ ‫الهويات الجنسية ، جميع الكائنات ،‬

Y bueno, estuvimos juntos siempre en todo.

وكنّا نفعل كلّ شيء معاً.

"BFF, veamos si podemos hacer esto juntos".

"مرحبًا صديقي إلى الأبد، دعنا نرى لو نستطيع القيام بذلك معًا؟"

Así que hagamos un pequeño experimento juntos.

لذا دعونا نجري بعض التجارب معا.

No es frecuente ver dos pulpos juntos.

‫من النادر جدًا رؤية أخطبوطين‬ ‫بقرب بعضهما بعضًا.‬

Entonces, juntos creamos "Dra. Lisa en la ciudad".

لذا قمنا معًا بعمل برنامج "الدكتورة ليسا في الشارع"

Luis Álvarez y su hijo Walter trabajaron juntos

لويس و والتر أﻠﭭاريز هما فريق الأب والابن

Que en los 10 000 años anteriores juntos.

أكثر من إنتاج 10.000 سنة الماضية مجتمعة.

Es un gran amigo mío, solíamos trabajar juntos.

هو صديق جيد لي، اعتدت العمل معه.

Tomen buenas decisiones, y saldremos de aquí juntos.

‫اتخذ قرارات حكيمة،‬ ‫وسنخرج من هنا معاً.‬

Juntos tenemos el poder de romper este círculo

معاً لدينا القوة لكسر هذه السلسلة

Este será uno de sus últimos baños juntos.

‫ستكون هذه إحدى آخر سباحاتها معًا.‬

Echemos un vistazo a estos comentarios todos juntos

دعونا نلقي نظرة على هذه التعليقات معًا

Nos gusta trabajar juntos y preguntar qué pasaría sí.

كما أننا نحب أن نعمل سوية ودائما نسأل أسئلة نبدأها ب ماذا لو.

Juntos por este camino, a través de la tormenta

ومعًا في هذا الطريق العاصف نسير

Nos divertimos mucho y hemos hecho cosas increíbles juntos.

كان لدينا الكثير من المرح، وقمنا به الكثير من الأشياء الرائعة معًا.

Pero también me interesa que podamos pasar tiempo juntos.

ولكنّي قلق بشأن قضاء وقتنا سوياً

Más que en el pasado y el presente juntos.

أكثر مما تفكر بالماضي والحاضر مجتمعين.

Todos estamos juntos en este viaje alrededor del sol.

نحن جميعًا في هذه الرحلة حول الشمس معًا.

Para combatir el cambio climático, tenemos que trabajar juntos.

لمواجهة تغير المناخ ، يجب أن نعمل معًا.

Juntos, creo que podemos terminar con la encarcelación masiva.

معاً، يمكننا إنهاء الحبس بأعداد كبيرة.

Ellos se habían graduado juntos en el conservatorio Juilliard,

لقد تخرجا معاً من جوليارد،

Iremos juntos por este camino, a través de la tormenta

وفي هذا الطريق العاصف نسير.

Y tras 12 años de relación, ni siquiera vivíamos juntos.

وبعد مرور 12 سنة، لم نعش معاً حتى.

Podríamos decir que el cannabis y los humanos crecieron juntos.

يمكنك القول أن الحشيش والبشر نشؤوا معًا.

Cuando tenemos a toda esta gente viviendo y trabajando juntos.

لكنّنا كنّا نعملُ ونتعايشُ سويّاً

Es reunir a todas las partes interesadas para trabajar juntos.

هو جمع جميع أصحاب المصلحة للعمل معا.

El entretenimiento y la bebida están juntos según los chamanes

الترفيه والشراب معا حسب الشامان

Y nos reunimos con los estudiantes, y luego, almorzamos juntos.

وقابل الطلاب، وبعدها تناولنا الغداء معًا.

Después de que él saliese del armario, no seguimos saliendo juntos,

بعد أن عبر ذلك الشخص عن حقيقته، من الواضح أننا لم نستمر حتى الآن،

Y lloramos, uno u otro o ambos juntos, todos los días.

وبكينا، أحدنا أو الآخر أو كلانا، كل يوم.

Fue el Pepe Mujica el de la idea del "Plan Juntos".

"بيبي موخيكا" هو من خطرت له فكرة "بلان خونتوس".

Y juntos pensamos que daríamos al "Viernes para el futuro" una oportunidad.

وفكرنا معًا أن نجرب هذا الشيء "أيام الجمع من أجل المستقبل".

Acurrucarse juntos conserva suficiente calor para sobrevivir a las temperaturas bajo cero.

‫تكاتفها معًا يوفر لها حرارة كافية‬ ‫للنجاة في درجات الحرارة الباردة.‬

En vez de este trabajo dentro de todos que debemos hacer juntos.

بدلًا من هذه المهمة التي هي بداخلنا جميعًا ونحتاجُ للقيام به معًا.

Cuando caes y caes la rodilla, intentas encontrar una cura para ella juntos

عندما سقطت وسقطت الركبة ، ستحاول إيجاد علاج لها معًا

Sin embargo, Napoleón y Masséna trabajaron juntos de manera brillante: Masséna comandó su

ومع ذلك ، عمل نابليون وماسينا معًا ببراعة: قاد ماسينا

En campaña, Berthier y el Emperador viajaban a menudo juntos en el carruaje imperial,

أثناء الحملة ، غالبًا ما كان برتييه والإمبراطور يسافران معًا في المدرب الإمبراطوري ،

¿Te imaginas que dos hombres que han dado dirección al mundo no pueden trabajar juntos?

هل يمكنك أن تتخيل أن رجلين قاما بتوجيه العالم لا يمكنهما العمل معًا؟

Y más allá. Pasaron tanto tiempo juntos que Berthier fue apodada 'la esposa de Napoleón'.

وخارجها. أمضيا الكثير من الوقت معًا ، وكان بيرتييه يُلقب بزوجة نابليون.

Juntos, engañaron a un comandante austríaco para que entregara un puente vital sobre el Danubio,

معا ، خدعوا قائدًا نمساويًا لتسليم جسر الدانوب الحيوي ، من

Su primera batalla juntos, contra el ejército español del general Blake, terminó en una humillante

انتهت معركتهم الأولى معًا ، ضد جيش الجنرال بليك الإسباني ، بهزيمة مذلة

Macdonald y Eugène trabajaron bien juntos, haciendo retroceder a los austríacos y, mediante una asombrosa

عمل ماكدونالد ويوجين معًا بشكل جيد ، مما دفع النمساويين إلى الوراء ، وبفعل رائع

Uniera a él en Alemania, para luchar juntos por sus tronos, respondió a la llamada.

الانضمام إليه في ألمانيا ، للقتال معًا من أجل عروشهم ، أجاب على المكالمة.

Hace mucho, mucho tiempo en India, un mono, un zorro y un conejo vivieron felizmente juntos.

في سالف العصر والأوان، في الهند، عاش قرد وثعلب وأرنب معًا في سعادة.

Seguro y un poco más sabio. Estar juntos puede ser difícil en estas selvas tupidas y oscuras.

‫بلغ الأمان وصار أكثر حكمة.‬ ‫يمكن للتعاون أن يكون صعبًا‬ ‫في هذه الغابات المطيرة الكثيفة المظلمة.‬

Juntos, él y el emperador supervisaron los preparativos para el próximo intento de cruzar el Danubio seis

أشرف هو والإمبراطور معًا على الاستعدادات للمحاولة التالية لعبور نهر الدانوب بعد ستة

Pero aún así, como sociedad, seríamos más felices juntos si fuéramos más respetuosos el uno con el otro.

ولكن مع ذلك ، كمجتمع ، سنكون أكثر سعادة معًا إذا كنا أكثر احترامًا تجاه بعضنا البعض.

Víctor y el mariscal Lannes eran amigos cercanos de sus días de servicio juntos en Italia. En 1806,

كان فيكتور ومارشال لانز صديقين مقربين منذ أيام عملهما معًا في إيطاليا. في عام 1806 ،

Los idiomas que no se habrían encontrado nunca juntos en un sistema tradicional pueden estar conectados en Tatoeba.

لغاتٌ لم نكن لنجدها معًا في النظام التقليدي يمكن التوصيل بينها في تتويبا.