Translation of "Bajos" in Arabic

0.005 sec.

Examples of using "Bajos" in a sentence and their arabic translations:

[Y, por supuesto, impuestos bajos.]

[وبالطبع ، ضرائب منخفضة.]

Los niveles de oxígeno son peligrosamente bajos.

‫انخفضت مستويات الأكسجين الآن‬ ‫إلى مرحلة خطيرة.‬

Las mujeres tienen salarios más bajos que los hombres.

يُوَظّف النساء برواتب أقل من الرجال.

Doscientos catorce millones de mujeres de países de bajos ingresos

‫وتقول مائتان وأربعون مليون امرأة في البلدان المنخفضة الدخل أنهن يرغبن في اتخاذ قرار بشأن الحمل‬ ‫ومتى يصبحن حاملاً ،‬

En los Países Bajos, las iglesias y las organizaciones de cuidado

في هولندا نجد الكنائس ومنظمات الرعاية

Podemos salvar a millones de niños de países de bajos ingresos,

نستطيع أن ننقذ ملايين من الأطفال في الدول الفقيرة

Ahora que ya han abordado las decisiones de riesgos bajos o nulos,

الآن وقد تعاملت مع القرارات منخفضة المخاطر وتلك الخالية منها،

Que los países bajos también depositarán el mapa, como Holanda, que desaparecerá

ان الدول منخفضة ستودع الخارطة ايضاً مثل هولندا التي ستختفي

Los codos de un cirujano deben estar bajos descansando cómodamente a los costados.

مرفقي الجراح يجب أن يكونا يستندان بارتياح أسفل جانبيه.

Y que las personas con bajos ingresos y las mujeres son los más afectados.

الأشخاص ذوي الدخل المنخفض والنساء الأكثر عرضة للإصابة.

Hemos pagando fianzas a residentes de bajos ingresos de la ciudad de Nueva York,

كنا ندفع الكفالات لمحدودي الدخل من قاطني مدينة نيويورك،

Mediante ruidos de baja frecuencia, algunos tan bajos que son inaudibles para los humanos,

‫استخدام قعقعتها منخفضة التردد،‬ ‫التي أحيانًا لانخفاضها لا يسمعها البشر،‬

Acompañó al rey en su vuelo a los Países Bajos, pero la corte real

رافق الملك في رحلته إلى هولندا ، لكن البلاط الملكي عومل بمثل هذه

Producen entre el 60 y el 80 % de los alimentos en países de bajos ingresos,

‫وغالبا ما تعمل على أقل من خمسة فدادين.‬

Cuando Napoleón avanzó hacia los Países Bajos en junio, para enfrentarse a los ejércitos de

عندما تقدم نابليون إلى هولندا في يونيو ، لمواجهة جيشي

Ney sirvió en los Países Bajos y en el Rin, luchando en Valmy, Jemappes y Neerwinden;

خدم Ney في هولندا وعلى نهر الراين ، قاتل في Valmy و Jemappes و Neerwinden ؛

Y es que en Dubái los impuestos son muy bajos, pero el estado obtiene muchos recursos con

وفي ضرائب دبي منخفضة للغاية ، لكن الدولة تحصل على الكثير من الموارد

El quince por ciento de las viviendas serán de bajo costo, para que las familias de bajos ingresos puedan comprar o alquilar casas en la zona.

خمسة عشر في المئة من المساكن ستكون بأسعار معقولة، بحيث أن الأسر ذات الدخل المنخفض سوف تصبح قادرة على شراء أو استئجار المنازل في المنطقة.