Translation of "Cuidado" in Italian

0.021 sec.

Examples of using "Cuidado" in a sentence and their italian translations:

¡Cuidado!

Attenzione!

Cuidado.

Attenzione.

- Conduce con cuidado.
- Maneja con cuidado.

- Guida con prudenza.
- Guidate con prudenza.
- Guidi con prudenza.

- Ten mucho cuidado.
- Tengan mucho cuidado.

- Sii molto prudente.
- Sia molto prudente.
- Siate molto prudenti.

Bien, cuidado.

Ok, stai attento.

- ¡Cuidado!
- ¡Atención!

- Attenzione!
- Occhio!

Cuidado, ¡lojbanistas!

Attenzione, Lojbanisti!

Tengan cuidado.

Guardatevi.

Ten cuidado.

Riguardati.

- ¡Aguas!
- Cuidado.

- Attenzione!
- Occhio!

¡Tené cuidado!

- Fai attenzione!
- Fate attenzione!
- Faccia attenzione!

Bien, cuidado aquí. Debemos tener mucho cuidado.

Ok, ragazzi, molta cautela. Dobbiamo stare molto attenti.

Bien, cuidado aquí.

Ok, ragazzi, molta cautela.

Aguarden. Con cuidado.

Piano. Un passo alla volta!

Intrusos, tengan cuidado.

Un avvertimento per gli intrusi.

Debe tener cuidado.

Deve stare attento.

Él gritó: "¡Cuidado!"

Lui ha gridato: "Attenzione!"

¡Tom, ten cuidado!

Tom, sii prudente!

Siempre tengo cuidado.

- Sono sempre prudente.
- Io sono sempre prudente.

Úsalo con cuidado.

- Usalo con cautela.
- Usala con cautela.
- Usatelo con cautela.
- Usatela con cautela.
- Lo usi con cautela.
- La usi con cautela.
- Lo utilizzi con cautela.
- La utilizzi con cautela.
- Utilizzatelo con cautela.
- Utilizzatela con cautela.
- Utilizzalo con cautela.
- Utilizzala con cautela.

Conduzca con cuidado.

- Guida con prudenza.
- Guidate con prudenza.
- Guidi con prudenza.

- ¡Cuidado!
- ¡Aguas!
- ¡Abusado!

- Attenzione!
- Occhio!

- Debería tener más cuidado.
- Yo debería tener más cuidado.

- Dovrei essere più prudente.
- Io dovrei essere più prudente.

- Maneja con cuidado por favor.
- Por favor, conduzca con cuidado.

Per piacere guida con prudenza.

Miren. Cuidado con ella.

Ma guarda. Devo stare attento.

Cuidado con el borde.

Piano e attento al bordo.

¡Cuidado con el perro!

Attenzione al cane!

Cuidado con las abejas.

- Fai attenzione alle api.
- Faccia attenzione alle api.
- Fate attenzione alle api.

Está completamente sin cuidado.

- Lui è assolutamente incustodito.
- È assolutamente incustodito.

¡Cuidado con la cabeza!

Occhio alla testa!

Cuidado con el agujero.

- Attenzione al buco.
- Attenzione al foro.

Por favor, tened cuidado.

Mi raccomando, state attenti.

- ¡Ten cuidado!
- ¡Sé cuidadoso!

- Stai attento.
- State attenti.
- Stai attenta.
- Stia attento.
- Stia attenta.
- State attente.
- Sii prudente.
- Sia prudente.
- Siate prudenti.

- Ten cuidado.
- Ten precaución.

- Prendi delle precauzioni.
- Prenda delle precauzioni.
- Prendete delle precauzioni.

Cuidado con la cabeza.

Occhio alla testa.

¡Cuidado! ¡Es una trampa!

Occhio! È una trappola!

Maneja con sumo cuidado.

- Guida con la massima attenzione.
- Guidate con la massima attenzione.
- Guidi con la massima attenzione.

Tienes que tener cuidado.

- Devi fare attenzione.
- Devi stare attento.

Debes tener mucho cuidado.

- Devi essere molto prudente.
- Deve essere molto prudente.
- Dovete essere molto prudenti.

- Tené cuidado. Ese cuchillo está afilado.
- Ten cuidado. Ese cuchillo es filoso.

Sii prudente. Quel coltello è affilato.

Se ve hermosa, pero cuidado.

Sembra stupenda, ma attenzione.

Deben tener cuidado con ellas.

Devi stare attento con queste.

Pero moviéndonos con mucho cuidado.

ma dobbiamo muoverci molto lentamente.

Cuidado con los bordes aquí.

Attenzione ai bordi.

Cuidado dónde ponen las manos.

Attenzione a dove metti le mani.

Así que tendremos mucho cuidado.

Quindi staremo molto attenti.

El langostino debe tener cuidado.

Il gamberetto deve stare attento.

Y, allí, deben tener cuidado.

Devo essere molto cauto.

Y, lo más importante, cuidado.

ma la cosa più importante, la gentilezza.

Cuidado al cruzar la calle.

Fai attenzione attraversando la strada.

- Elige sabiamente.
- Elige con cuidado.

- Scegli con attenzione.
- Scegliete con attenzione.
- Scelga con attenzione.

Te dije que tuvieras cuidado.

- Le ho detto di essere prudente.
- Ti ho detto di essere prudente.
- Vi ho detto di essere prudenti.

Por favor, escucha con cuidado.

- Per favore, ascolta molto attentamente.
- Per favore, ascoltate molto attentamente.
- Per favore, ascolti molto attentamente.
- Per piacere, ascolta molto attentamente.
- Per piacere, ascoltate molto attentamente.
- Per piacere, ascolti molto attentamente.

Cuidado con el perro malo.

Attenzione, cane feroce.

Cuidado. El piso está resbaloso.

- Fai attenzione. Il pavimento è scivoloso.
- Faccia attenzione. Il pavimento è scivoloso.

Debo tener mucho cuidado, Tom.

- Devo stare molto attento, Tom.
- Devo stare molto attenta, Tom.

¡Cuidado no sueltes alguna estupidez!

Vedete di non dire qualche sciocchezza!

¡Cuidado con lo que haces!

- Fai attenzione a quello che stai facendo!
- Fate attenzione a quello che stai facendo!
- Faccia attenzione a quello che stai facendo!

¡Cuidado con el hombre invisible!

Attenzione all'uomo invisibile!

¡Ten cuidado con los dedos!

Occhio alle dita!

Mucho cuidado en un lago congelado.

Dobbiamo essere cauti su un lago ghiacciato.

Mucho cuidado en un lago congelado.

Bisogna essere cauti su un lago ghiacciato.

El macho debe caminar con cuidado.

Un maschio deve muoversi con cautela.

Cuidado, el hombre tiene una pistola.

Occhio, l'uomo ha una pistola.

Debes tener cuidado con el cuchillo.

- Dovresti fare attenzione con un coltello.
- Dovreste fare attenzione con un coltello.
- Dovrebbe fare attenzione con un coltello.

Dile a Tom que tenga cuidado.

- Di' a Tom di essere prudente.
- Dica a Tom di essere prudente.
- Dite a Tom di essere prudente.

- Escucha con atención.
- Escuchen con cuidado.

- Ascolta attentamente.
- Ascolta con attenzione.
- Ascoltate attentamente.
- Ascolti attentamente.
- Ascoltate con attenzione.
- Ascolti con attenzione.

Ten cuidado con lo que deseas.

- Attento a quello che desideri.
- Attenta a quello che desideri.
- Attento a quello che desidera.
- Attenta a quello che desidera.
- Attenti a quello che desiderate.
- Attente a quello che desiderate.

Él eligió cada palabra con cuidado.

- Sceglieva ogni parola con attenzione.
- Lui sceglieva ogni parola con attenzione.

Anda con cuidado a tu casa.

Sii prudente sulla via di casa.

Tom abrió la caja con cuidado.

Tom aprì la scatola con attenzione.

Ten cuidado con los alimentos vencidos.

Fai attenzione ai prodotti scaduti.

Normalmente leo las etiquetas con cuidado.

- Di solito leggo le etichette con attenzione.
- Io di solito leggo le etichette con attenzione.
- Solitamente leggo le etichette con attenzione.
- Io solitamente leggo le etichette con attenzione.
- Solitamente leggo le etichette attentamente.
- Io solitamente leggo le etichette attentamente.
- Di solito leggo le etichette attentamente.
- Io di solito leggo le etichette attentamente.

Ten cuidado cuando hables con Tom.

Stai attento mentre parli con Tom.

Ella hizo el trabajo con cuidado.

- Ha fatto il lavoro con attenzione.
- Lei ha fatto il lavoro con attenzione.
- Fece il lavoro con attenzione.
- Lei fece il lavoro con attenzione.

- Le encarezco que lo haga con cuidado.
- Le pido encarecidamente que lo haga con cuidado.

- Ti prego di farlo con attenzione.
- Ti prego di farla con attenzione.
- Vi prego di farlo con attenzione.
- Vi prego di farla con attenzione.
- La prego di farlo con attenzione.
- La prego di farla con attenzione.

Tengan mucho cuidado en un lago congelado.

Bisogna essere cauti, su un lago ghiacciato.

Hay un pozo adelante. Vamos con cuidado.

C'è uno smottamento lì davanti. Attenzione.

Tratémoslo con cuidado, dejemos una ínfima huella.

Toccatelo con leggerezza, lasciate una traccia piccolissima.

Pero Niels, es cuidado médico en casa...

Va bene la sanità a domicilio, Niels --

Debes tener cuidado nadando en el mar.

- Devi fare attenzione a nuotare in mare.
- Deve fare attenzione a nuotare in mare.
- Dovete fare attenzione a nuotare in mare.

Deberías ver el asunto con más cuidado.

- Investiga la questione più attentamente.
- Investigate la questione più attentamente.
- Investighi la questione più attentamente.

Cuidado con los dedos de los pies.

Occhio alle dita dei piedi.

La placa decía "cuidado con el perro".

Il cartello diceva: "attenzione al cane!"

Él me dijo que tuviera más cuidado.

Mi disse di stare molto attento.

Deberías tener cuidado con lo que dices.

- Dovresti fare attenzione a quello che dici.
- Dovreste fare attenzione a quello che dite.

Tenga cuidado de no coger un resfriado.

- Fai attenzione a non prendere freddo.
- Fai attenzione a non prendere un raffreddore.
- Fate attenzione a non prendere un raffreddore.

Tom y Mary tendrán cuidado de John.

Tom e Mary si prenderanno cura di John.

El cuidado de la piel es importante.

La cura della pelle è importante.

Ten cuidado de no romper los vasos.

- Fai attenzione a non rompere gli occhiali.
- Faccia attenzione a non rompere gli occhiali.
- Fate attenzione a non rompere gli occhiali.
- Fai attenzione a non rompere i bicchieri.
- Faccia attenzione a non rompere i bicchieri.
- Fate attenzione a non rompere i bicchieri.

¡Ten cuidado con lo que estás haciendo!

Guarda che faccia!

- Ten cuidado con lo que deseas, podría hacerse realidad.
- Ten cuidado con lo que deseas, porque puede realizarse.

- Attento a quello che desideri, potrebbe avverarsi.
- Attenta a quello che desideri, potrebbe avverarsi.
- Attento a quello che desidera, potrebbe avverarsi.
- Attenta a quello che desidera, potrebbe avverarsi.
- Attenti a quello che desiderate, potrebbe avverarsi.
- Attente a quello che desiderate, potrebbe avverarsi.

Cuidado con esta antorcha. Esto podría ser pólvora.

Devo stare attento con la torcia. Potrebbe esserci polvere da sparo.