Translation of "яда" in Turkish

0.012 sec.

Examples of using "яда" in a sentence and their turkish translations:

Боже, упаси не от яда скорпиона, но от яда родственников.

Allah akrebin değil akrabanın zehrinden korusun.

Мне нужно купить крысиного яда.

Biraz fare zehiri satın almam gerekir.

От яда этой змеи не существует противоядия.

Bu yılanın zehirinin bir panzehiri yok.

Мне нужен яд из мешочка для яда скорпиона.

Bir akrebin zehir kesesinin içindeki zehri istiyorum.

У древесного скорпиона достаточно яда, чтобы убить вас.

Arizona akreplerinde sizi öldürmeye yetecek kadar zehir bulunur.

Думается, что жертва приняла большое количество яда случайно.

Kurbanın yanlışlıkla büyük miktarda zehir aldığı düşünülüyor.

Эта прозрачная жидкость содержит что-то вроде яда.

Bu saydam sıvı bir tür zehir içerir.

Одной капли этого яда достаточно, чтобы убить 160 человек.

Bir damla zehir 160 insanı öldürmeye yeter.

Выбрав виселицу вместо яда, я буду не так долго страдать перед смертью.

Ben zehir yerine darağacını seçersem, ölmeden önce kısa bir süre için acı çekeceğim.

По крайней мере, нам удалось собрать часть яда, чтобы сделать противоядие для больницы.

En azından hastanedeki panzehir için ihtiyacımız olan zehrin bir kısmını elde etmeyi başardık.

По крайней мере, нам удалось собрать часть яда, чтобы сделать противоядие для больницы.

En azından hastanedeki panzehir için ihtiyacımız olan zehrin bir kısmını elde etmeyi başardık.

По крайней мере, нам удалось собрать часть яда для изготовления противоядия для больницы.

En azından hastanedeki panzehir için ihtiyacımız olan zehrin bir kısmını elde etmeyi başardık.