Translation of "случайно" in Polish

0.008 sec.

Examples of using "случайно" in a sentence and their polish translations:

- Я встретил её случайно.
- Я случайно её встретила.
- Я случайно её встретил.

Spotkałem ją przypadkiem.

- Я случайно нашёл этот ресторан.
- Я нашёл этот ресторан случайно.
- Я нашла этот ресторан случайно.

Znalazłem tę restaurację przypadkiem.

- Я случайно на неё наткнулся.
- Я случайно с ней столкнулся.

Spotkałem ją przypadkowo.

Это случилось совершенно случайно.

To stało się zupełnie przypadkowo.

Я встретил её случайно.

Spotkałem ją przypadkiem.

Том случайно поджёг занавеску.

Tom przez przypadek podpalił zasłonę.

Это открытие сделано случайно.

To odkrycie jest dziełem przypadku.

Я случайно нашёл этот ресторан.

Znalazłem tę restaurację przypadkiem.

У тебя, случайно, нет аспирина?

Nie masz może tu aspiryny?

Я эту книгу случайно нашёл.

Tę książkę znalazłem przypadkowo.

- Я случайно!
- Я не хотел!

Nie miałem tego na myśli!

Я услышал эту новость случайно.

Przypadkiem usłyszałem tę wiadomość.

- Ты, случайно, не знаешь, куда Том пошёл?
- Вы, случайно, не знаете, куда Том пошёл?

Nie wiesz może gdzie poszedł Tom?

Я случайно встретил её в поезде.

Spotkałem ją w pociągu.

Ты, случайно, не знаешь, где Том?

Nie wiesz może gdzie jest Tom?

Я случайно встретил её в библиотеке.

Przypadkowo spotkałem ją w bibliotece.

Я встретил его случайно на улице.

Spotkałem go nagle na ulicy.

Я её случайно встретил на автобусной остановке.

Spotkałem ją przypadkiem na przystanku autobusowym.

Я случайно встретился с ней в магазине.

Spotkałem ją przez przypadek w sklepie.

Я вчера случайно встретил его в аэропорту.

Spotkałem go wczoraj na lotnisku przez przypadek.

Я случайно встретил её вчера в магазине.

Spotkałem ją wczoraj przypadkiem w sklepie.

Возвращаясь домой из школы, Том случайно встретил Мэри.

Tom spotkał Mary przypadkowo w drodze ze szkoły do domu.

- У тебя, случайно, нет аспирина?
- У вас, случайно, нет аспирина?
- У тебя, случаем, нет аспирина?
- У вас, случаем, нет аспирина?

Nie masz może tu aspiryny?

- Ты, случайно, не знаешь, где она живёт?
- Может, ты знаешь, где она живёт?
- Вы, случайно, не знаете, где она живёт?

Może przypadkiem wiesz, gdzie ona mieszka?

Мы случайно увидели, как он выходил из этого магазина.

Przypadkiem zobaczyliśmy, jak wychodził ze sklepu.

Я вдруг поняла, что всё в моей жизни было не случайно.

Nagle zdałem sobie sprawę, że wszystko w moim życiu nie było przypadkiem.

- Я по ошибке взял твой зонт.
- Я случайно взял твой зонт.

Przez pomyłkę wziąłem twój parasol.