Translation of "следам" in Turkish

0.005 sec.

Examples of using "следам" in a sentence and their turkish translations:

- Я следовал по следам оленя.
- Я пошёл по следам оленя.

Ben geyiğin izlerini izledim.

- Мы шли по оленьим следам.
- Мы следовали по оленьим следам.

Biz geyiklerin izini takip ettik.

Мы пошли по следам преступника.

Suçlunun izlerini takip ettik.

Охотник шел по следам медведя.

Avcı ayının izlerini takip etti.

Она следует по следам своих предков.

Atalarının izlerini takip ediyorlar.

муравьи сзади следуют этим химическим следам

arkadan gelen karıncalar bu kimyasal izleri takip ederek ilerliyorlar

Но мы можем пойти по ее следам.

Ama en azından takip edebileceğimiz izler var.

Хотите пойти по волчьим следам в глубь пещеры?

Mağaranın derinliklerindeki  kurt izlerini mi takip edelim?

- Охотник шёл по медвежьим следам.
- Охотник шёл по медвежьему следу.

Avcı ayı izlerini takip etti.

Вернись по своим следам, и тогда ты, возможно, найдёшь свои ключи.

Adımlarını tekrar izle, belki anahtarlarını bulursun.