Translation of "небеса" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "небеса" in a sentence and their turkish translations:

Небеса под их ногами

Cennet onların ayağının altındadır

Лейла хотела попасть на небеса.

- Leyla cennete gitmek istedi.
- Leyla cennete gitmek istiyordu.

Он один распростирает небеса и ходит по высотам моря.

O'dur tek başına gökleri geren, denizin dalgaları üzerinde yürüyen.

- Как мне попасть на небеса?
- Как мне попасть в рай?

Cennete nasıl gidebilirim?

Мой отец всегда говорил, что небеса помогают тем, кто сам себе помогает.

Babam her zaman kendilerine yardım edenlere Allah yardım eder dedi.

- Все хотят попасть в рай, но никто не хочет умирать.
- Все хотят попасть на небеса, но никто не хочет умирать.

Herkes cennete gitmek ister ama hiç kimse ölmek istemez.

- Есть ли у животных душа и попадают ли они на небеса?
- Есть ли у животных душа и попадают ли они в рай?

Hayvanların ruhu var mıdır ve cennete giderler mi?

- Баптисты верят в восхищение Церкви до начала Великой Скорби.
- Баптисты верят, что перед Великой Скорбью Исус спустится на землю и заберёт своих последователей на небеса.

- Baptistler Büyük Felaket'tan önce İsa'nın dünyaya inip takipçilerini cennete götüreceğine inanırlar.
- Baptistler Büyük Felaket öncesinde kilisenin taşınacağına inanırlar.