Translation of "тем" in Turkish

0.009 sec.

Examples of using "тем" in a sentence and their turkish translations:

Между тем,

Ve aynı zamanda

Тем лучше!

Daha iyi ya!

Тем не менее,

Bunlarla birlikte,

...тем выше риск.

...risk o kadar artıyor.

тем больше людей заражалось и тем быстрее распространялся вирус,

virüs bulaşan insan sayısı arttıkça virüs kapan insan sayısı arttı

- Выбери между этим и тем.
- Выберите между этим и тем.

Bununla şunun arasında seçim yap.

- Тем более не симулируй любовь.
- Тем более не симулируй привязанность.

Özellikle şefkat göstermeyin.

- Постучи перед тем, как входить.
- Постучите перед тем, как входить.

İçeri girmeden önce kapıyı çal.

Принцип остаётся тем же.

Fark etmez, kural ne olursa olsun aynı.

Тем временем он уснул.

Bu arada, o uyumaya gitti.

Она сочувствовала тем несчастным.

Şu şanssız insanlara acıdı.

Чем безумнее, тем лучше.

Daha çılgın, daha iyi.

Тем хуже для вас.

Sizin için bu daha kötü.

Чем быстрей, тем лучше.

Ne kadar hızlı olursa o kadar iyi olur.

Чем скорее, тем лучше.

Ne kadar çabuk o kadar iyi.

Чем старше, тем мудрее.

Daha yaşlı, daha akıllı.

Чем меньше, тем лучше.

Ne kadar az olursa, o kadar iyi olur.

Чем больше, тем лучше.

Ne kadar çok olursa, o kadar iyi.

- Ты должен гордиться тем, чего достиг.
- Ты должен гордиться тем, чего добился.
- Ты должна гордиться тем, чего достигла.
- Ты должна гордиться тем, чего добилась.
- Вы должны гордиться тем, чего достигли.

Yaptıklarınla gurur duymalısın.

Будь тем, кем ты кажешься, или кажись тем, кем ты есть.

- Ya olduğun gibi görün, ya da göründüğün gibi ol.
- Ya göründüğün gibi ol ya da olduğun gibi görün.

- Я горжусь тем, что я канадец.
- Я горжусь тем, что я канадка.

Kanadalı olmaktan gurur duyuyorum.

- Чем скорее ты уедешь, тем лучше.
- Чем раньше вы уедете, тем лучше.

Ne kadar erken gidersen o kadar iyi.

- Подумайте над тем, чего вы хотите.
- Подумай над тем, чего ты хочешь.

Ne istediğini düşün.

- Подумай над тем, что я сказал.
- Подумайте над тем, что я сказал.

Söylediğim hakkında düşün.

- Я счастлив тем, что у меня есть.
- Я счастлив тем, что имею.

Ben sahip olduklarımla mutluyum.

- Чем меньше ты знаешь, тем лучше.
- Чем меньше вы знаете, тем лучше.

Ne kadar az bilirsen, o kadar iyi.

- Чем меньше он знает, тем лучше.
- Чем меньше ему известно, тем лучше.

O ne kadar az bilirse o kadar iyi olur.

- Чем меньше она знает, тем лучше.
- Чем меньше ей известно, тем лучше.

O, ne kadar az bilirse o kadar iyi olur.

- Чем меньше людей знает, тем лучше.
- Чем меньше народу знает, тем лучше.

Bilen ne kadar az kişi olursa, o kadar iyi.

тем более хрупкое его эго.

egosu da bir o kadar zayıf oluyor.

Больше не существует запретных тем.

Hiçbir şey sınırların dışında olmamalı.

тем выше риск ранней смерти.

ölüm riskiniz o kadar yüksek olur.

и тем больше я тону.

ve o kadar derine batarım.

и тем глубже я тону.

ve daha derine batıyorum.

тем лечге им становится рисковать.

risk almaya devam etmeleri bir o kadar kolaylaşıyor olmasıydı.

вдохновляя тем самым и их.

olduklarını görebiliyoruz.

Билл был убит тем человеком.

Bill o adam tarafından öldürüldü.

Мой дом за тем мостом.

Evim o köprünün ötesindedir.

Том задавался тем же вопросом.

Tom aynı şeyi merak ediyordu.

Том гордится тем, что сделал.

Tom yaptığı şeyden gurur duyuyor.

Не играй с тем ключом!

Bu tuşla oynama!

Я доволен тем, что имею.

Sahip olduklarımla mutluyum.

Иногда чем меньше, тем лучше.

Bazen, daha küçük daha iyidir.

Я скучаю по тем дням.

O günleri özlüyorum.

Стучите перед тем, как входить.

Girmeden önce kapıyı çal.

Чем больше людей, тем лучше.

Ne kadar fazla insan olursa o kadar iyi.

Между тем, что вы сделали?

Bu arada ne yaptın?

- В тесноте, да не в обиде.
- Чем больше, тем веселее.
- Чем больше народу, тем лучше.
- Чем больше людей, тем веселей.

Ne kadar çok olursa, o kadar iyi.

- Закрой дверь, перед тем как пойдёшь спать.
- Закройте дверь, перед тем как пойдёте спать.
- Закрой дверь, перед тем как пойти спать.
- Закройте дверь, перед тем как пойти спать.

Yatmadan önce kapıyı kapa!

- Чем быстрее ты это сделаешь, тем лучше.
- Чем быстрее вы это сделаете, тем лучше.
- Чем скорее ты это сделаешь, тем лучше.
- Чем скорее вы это сделаете, тем лучше.

Bunu ne kadar çabuk yaparsan o kadar iyi olur.

- Давай сравним этот словарь с тем.
- Давайте сравним этот словарь с тем словарём.

Bu sözlüğü onunla karşılaştıralım.

- Майк гордится тем, что у него богатый отец.
- Майк гордится тем, что его отец богат.
- Майк гордится тем, что его отец богатый.

Mike babasının zengin olmasıyla gurur duyar.

- Выпотроши курицу перед тем, как её готовить.
- Выпотрошите курицу перед тем, как её готовить.

Pişirmeden önce tavuğun sakatatını çıkarın.

- Я горжусь тем, что работаю с вами.
- Я горжусь тем, что работаю с тобой.

Sizinle çalışmaktan gurur duyuyorum.

- Я горжусь тем, что я твой отец.
- Я горжусь тем, что я ваш отец.

Baban olmaktan gurur duyuyorum.

Иногда приходится выбирать между тем, чтобы приятно выглядеть, и тем, чтобы ощущать себя свободно.

Bazen iyi görünme ve rahat olma arasında seçim yapmak zorundasın.

- Ты подумал над тем, что я сказал?
- Вы подумали над тем, что я сказал?

Söylediğim hakkında düşündün mü?

- Я согласен с тем, что вы написали.
- Я согласен с тем, что ты написал.

Yazdıklarına katılıyorum.

- Мы были потрясены тем, что сделал Том.
- Мы были шокированы тем, что Том сделал.

Tom'un yaptığı şeyden dolayı şoka girdik.

- Подумай над тем, что я тебе сказал.
- Подумайте над тем, что я вам сказал.

Sana söylediğim hakkında düşün.

- Я согласен с тем, что ты сказал.
- Я согласен с тем, что Вы сказали.

Dediğine katılıyorum.

- Я подумаю над тем, что ты сказал.
- Я подумаю над тем, что вы сказали.

Söylediğin hakkında düşüneceğim.

- Мы работаем с тем, что у нас есть.
- Мы работаем с тем, что имеем.

Sahip olduğumuz şeyle çalışıyoruz.

- Том согласен с тем, что ты говоришь.
- Том согласен с тем, что вы говорите.

Tom söylediğin şeye katılıyor.

- Я сравнил это изображение с тем изображением.
- Я сравнил этот рисунок с тем рисунком.

Bu resmi şu resimle karşılaştırdım.

- Я отчасти согласен с тем, что вы сказали.
- Я отчасти согласен с тем, что ты сказал.
- Я отчасти согласен с тем, что ты сказала.
- Отчасти я согласен с тем, что ты сказал.
- Отчасти я согласен с тем, что ты сказала.
- Отчасти я согласен с тем, что вы сказали.

Söylediğin şeylerden bazılarını kabul ediyorum.

тем более несчастным вы себя чувствуете.

kendini daha sıkıntılı hissedersin.

задумайтесь над тем, что услышали вначале,

başlangıçta duyduğunuz şey hakkında,

и над тем, что слышите сейчас.

ve şimdi duyduğunuz şey hakkında, düşünmenizi istiyorum.

тем более информированы наши совместные действия.

ve hepimiz daha bilinçli eylemlerde bulunabiliriz.

тем больше мы чувствуем их боль.

ve o kadar çok acılarını hissederiz.

тем ниже у вас риск смертности.

ve az olur gibi bir şey değil.

Чем глубже траншея, тем крепче якорь.

Oyuk ne kadar derin olursa çapa da o kadar kuvvetli olur.

Чем глубже и больше, тем лучше!

Ne kadar derin ve büyük olursa o kadar iyi!

Тем летом мы перебрали всю электрику.

Ve o yaz tüm elektrik sistemini baştan döşedik.

стал тем, кем всегда хотел быть,

her zaman olmak istediğim gibi bir adam,

тем более вероятным оно нам кажется.

onun olabilirliğini daha mümkün görüyoruz.

Чем характернее песня, тем легче мишень.

Çağrı ne kadar belirgin olursa hedefi bulması o kadar kolay oluyor.

Чувствуется, чем жарче, тем я слабее.

Hava ısındıkça güçsüzleştiğimi hissediyorum.

которые были удивлены и восхищены тем,

BuzzFeed kendilerini

Тем не менее, нет перспективных событий

Yine de umut verici olaylar yok değil

Чем больше узнаешь, тем больше хочется.

Ne kadar çok öğrenirsen, o kadar çok öğrenmek istersin.

Чем крепче забор, тем лучше соседи.

İyi çitler iyi komşular yapar.

Тем не менее, тема достойна обсуждения.

Bununla birlikte konu tartışmaya değer.

Он хвастается тем, что хорошо плавает.

O, iyi yüzebilmesiyle övünür.

Он гордится тем, что он врач.

O, bir doktor olmakla gurur duyuyor.

Чем раньше начнешь, тем раньше закончишь.

Erken başlayan erken yol alır.

Он занимается тем, что моет машины.

Onun işi arabaları yıkamaktır.

Он гордится тем, что выиграл приз.

Ödülü kazanmış olmaktan gurur duyuyor.

Они были удивлены тем, что увидели.

Onlar gördükleri karşısında şaşırmıştı.

Тем не менее, я невероятно горд.

Yine de ben son derece gurur duyuyorum.

Я горжусь тем, что я квебекец.

Bir Quebec'li olmaktan gurur duyuyorum.

Полей цветы, перед тем как завтракать.

Kahvaltı etmeden önce çiçekleri sula.

Чем выше поднимаешься, тем ниже температура.

Yükseğe çıktıkça sıcaklık düşer.

Чем выше поднимаешься, тем холоднее становится.

Ne kadar yükseğe tırmanırsan o kadar soğuk olur.