Translation of "иностранцев" in Turkish

0.009 sec.

Examples of using "иностранцев" in a sentence and their turkish translations:

Том ненавидит иностранцев.

Tom yabancılardan nefret eder.

Здесь много иностранцев?

Burada çok sayıda yabancı var mıdır?

Они презирают иностранцев.

Yabancıları küçümserler.

В Армении много иностранцев?

Ermenistan'da çok yabancı var mı?

В гостинице полно иностранцев.

Otel yabancılarla dolu.

источники иностранцев до сих пор

hala daha yabancıların kaynakları

Этот закон касается только иностранцев.

Bu yasa sadece yabancıları etkiler.

Почему Вы задержали только иностранцев?

- Neden sadece yabancıları durdurdun?
- Neden yalnızca yabancıları durdurdunuz?

Эти люди ненавидят всех иностранцев.

Bu insanlar, bütün yabancılardan nefret ederler.

Тысячи иностранцев каждый год посещают Японию.

Her yıl binlerce yabancı Japonya'yı ziyaret eder.

Каждый год Японию посещает множество иностранцев.

Her yıl bir sürü yabancı Japonya'yı ziyaret eder.

Тысячи иностранцев посещают Японию каждый год.

Japonya'yı her yıl binlerce yabancı ziyaret eder.

У него есть предубеждения против иностранцев.

Onun yabancılara karşı bir önyargısı var.

Данное правило распространяется только на иностранцев.

Bu kural yalnızca yabancılar için uygulanır.

Они ненавидят иностранцев. Я ненавижу всех.

Onlar yabancılardan nefret ediyorlar; ben herkesten nefret ediyorum.

Не смейтесь над ошибками иностранцев в японском языке.

Yabancıların Japoncadaki hatalarıyla alay etmeyin.

Группа иностранцев прибыла в Эдо, то есть в Токио.

Bir grup yabancı Edo'ya geldi, yani Tokyo.

Большинство иностранцев думают, что здесь опасно ходить по улицам.

Çoğu yabancılar, burada sokaklarda yürümenin tehlikeli olduğunu düşünüyorlar.

Вы знаете кого-нибудь из иностранцев, живущих в вашей стране?

Senin ülkende yaşayan herhangi bir yabancı tanıyor musunuz?

- У меня много друзей-иностранцев.
- У меня много друзей в других странах.

Yabancı ülkelerde bir sürü arkadaşım var.

Я преподаватель испанского языка для иностранцев, так что поверь мне, я знаю, о чём говорю.

Ben yabancılar için bir İspanyolca öğretmeniyim, bu yüzden inan bana, ben ne hakkında konuştuğumu biliyorum.