Translation of "ненавидят" in Turkish

0.013 sec.

Examples of using "ненавидят" in a sentence and their turkish translations:

- Все ненавидят Тома.
- Тома все ненавидят.

- Tom'dan herkes nefret ediyor.
- Herkes Tom'dan nefret ediyor.

- Все меня ненавидят.
- Меня все ненавидят.

- Herkes benden nefret eder.
- Herkes benden nefret ediyor.

- Они ненавидят меня.
- Они меня ненавидят.

Onlar benden nefret ediyorlar.

- Они тебя ненавидят.
- Они вас ненавидят.

Onlar senden nefret ediyor.

- Вас все ненавидят.
- Тебя все ненавидят.

Herkes senden nefret ediyor.

- Родители его ненавидят.
- Его родители ненавидят его.

Onun ebeveynleri ondan nefret eder.

- Почему все тебя ненавидят?
- Почему вас все ненавидят?
- За что тебя все ненавидят?
- За что вас все ненавидят?

Neden herkes senden nefret ediyor?

- Обычно кошки ненавидят собак.
- Кошки обычно ненавидят собак.

Kediler genellikle köpeklerden nefret ediyor.

- Её родители его ненавидят.
- Её родители ненавидят его.

Ailesi ondan nefret ediyor.

- Почему все его ненавидят?
- Почему его все ненавидят?

Neden herkes ondan nefret ediyor.

Это они ненавидят.

Nefret dolu olan onlar.

Его все ненавидят.

O, herkes tarafından nefret edilir.

Кошки ненавидят воду.

Kediler sudan nefret ederler.

Они ненавидят законы.

Onlar yasalardan nefret eder.

Они ненавидят пауков.

- Onlar örümceklerden nefret eder.
- Örümceklerden nefret ederler.

Её все ненавидят.

Herkes ondan nefret ediyor.

Они меня ненавидят?

- Onlar benden nefret mi ediyor?
- Onlar benden nefret ediyor mu?

Женщины ненавидят Тома.

Kadınlar Tom'dan nefret ederler.

Они нас ненавидят.

Onlar bizden nefret ediyorlar.

Они ненавидят женщин.

Onlar kadınlardan nefret ediyorlar.

Женщины меня ненавидят.

Kadınlar benden nefret eder.

Они её ненавидят.

Onlar ondan nefret ediyorlar.

Все их ненавидят.

Herkes onlardan nefret eder.

Они ненавидят насекомых.

Onlar böceklerden nefret ederler.

Они ненавидят вечеринки.

Onlar partilerden nefret ediyor.

Кошки ненавидят пылесосы.

Kediler vakum temizleyicilerden nefret ediyorlar.

Они его ненавидят.

Onlar ondan nefret ediyor.

Соседи меня ненавидят.

Komşularım benden nefret eder.

Все ненавидят налоги.

Herkes vergilerden nefret eder.

Нас все ненавидят.

Herkes bizden nefret ediyor.

- Они ненавидят его.
- Они его ненавидят.
- Они это ненавидят.
- Они этого терпеть не могут.

Onlar ondan nefret ediyor.

- Почему женщины тебя так ненавидят?
- Почему женщины вас так ненавидят?

Kadınlar neden senden bu kadar nefret ediyor?

Братья ненавидят друг друга.

Erkek kardeşler birbirlerinden nefret ediyorlar.

Родители Мэри ненавидят Тома.

Mary'nin ebeveynleri Tom'dan nefret eder.

Почему верблюды ненавидят лошадей?

Develer neden atlardan nefret ederler?

Её родители меня ненавидят.

Onun anne-babası benden nefret ediyor.

Его родители меня ненавидят.

Onun anne-babası benden nefret eder.

Почему меня все ненавидят?

Neden herkes benden nefret ediyor?

Наши дети нас ненавидят.

Çocuklarımız bizden nefret ediyor.

Часто дети ненавидят шпинат.

Çocuklar sıklıkla ıspanaktan nefret ederler.

Почему все ненавидят Тома?

Neden herkes Tom'dan nefret ediyor?

Некоторые люди ненавидят спорить.

- Bazıları tartışmaktan nefret ederler.
- Bazı insanlar tartışmaktan nefret ederler.

Не все ненавидят Тома.

Kimse Tom'dan nefret etmez.

Они ненавидят фильмы ужасов.

Korku filmlerinden nefret ederler.

Многие уже тебя ненавидят.

Zaten bir sürü insan senden nefret ediyor.

Мои родители его ненавидят.

Ailem ondan nefret ediyor.

Мои родители её ненавидят.

Ebeveynlerim ondan nefret ediyor.

Сёстры ненавидят друг друга.

Kız kardeşler birbirinden nefret ediyor.

Они тебя не ненавидят.

Onlar senden nefret etmiyorlar.

Они ненавидят друг друга.

- Birbirlerinden nefret ederler.
- Birbirlerinden nefret ediyorlar.

Дети ненавидят рыбий жир.

Çocuklar morino karaciğeri yağından nefret ederler.

Твои родители меня ненавидят.

Ebeveynlerin benden nefret ediyor.

Почему все её ненавидят?

Neden herkes ondan nefret ediyor?

- Том и Мэри тебя не ненавидят.
- Том и Мэри вас не ненавидят.

Tom ve Mary senden nefret etmiyor.

они ненавидят, а мы нет —

nefret dolu olan biz değil, onlarmış gibi...

Теперь все друг друга ненавидят.

Artık herkes birbirinden nefret ediyor.

Эти люди ненавидят всех иностранцев.

Bu insanlar, bütün yabancılardan nefret ederler.

Почему люди так ненавидят Тома?

İnsanlar neden Tom'dan bu kadar nefret ediyor?

Том и Мэри ненавидят Джона.

Tom ve Mary John'dan nefret ediyor.

Все члены комитета ненавидят друг друга.

Komitenin bütün üyeleri birbirlerinden nefret ediyorlar.

Том с Мэри ненавидят друг друга.

Tom ve Mary birbirlerinden hoşlanmazlar.

Немцы и французы ненавидят друг друга?

Almanlar ve Fransızlar birbirlerinden nefret ederler mi?

Почему они так ненавидят друг друга?

Onlar neden birbirlerinden bu kadar nefret ediyorlar?

- Тома все ненавидят.
- Том всеми ненавидим.

Tom herkesçe nefret ediliyor.

Они ненавидят иностранцев. Я ненавижу всех.

Onlar yabancılardan nefret ediyorlar; ben herkesten nefret ediyorum.

Том убеждён, что все его ненавидят.

Tom herkesin ondan nefret ettiğine inanıyor.

Легко понять, почему люди ненавидят Тома.

İnsanların neden Tom'dan nefret ettiğini anlamak kolay.

Они не ненавидят плоды прогресса, что вы!

İlerlemenin sonuçlarından nefret etmiyorlar ama.

Я всех ненавижу, и все ненавидят меня.

Herkesten nefret ediyorum, herkes de benden.

Иногда мне кажется, что все меня ненавидят.

Bazen herkes benden nefret ediyor gibi geliyor.

- Они ненавидят насилие.
- Они не выносят насилия.

Onlar şiddetten nefret ediyor.

Том с Мэри явно ненавидят друг друга.

Açıkça Tom ve Mary birbirinden nefret ediyor.

Легко понять, за что люди ненавидят Тома.

İnsanların Tom'dan neden nefret ettiğini anlamak kolay.

пытаясь понять, почему они ненавидят таких, как я,

ve benim gibi insanlardan neden nefret ettiklerini anlamaya çalışacaktım

Я не из тех мужчин, которые ненавидят женщин.

Kadınlardan nefret eden şu adamlardan biri değilim.

Все люди по природе своей ненавидят друг друга.

Bütün insanlar doğal olarak birbirlerinden nefret ederler.

- Они ненавидят правила.
- Они терпеть не могут правила.

Onlar kurallardan nefret eder.

- Они ненавидят Хэллоуин.
- Они терпеть не могут Хэллоуин.

Onlar Cadılar bayramından nefret ederler.

Правда ли то, что венгры ненавидят цифру семь?

Macarların yedi rakamından nefret ettiği doğru mu?

Том и Мэри по-настоящему ненавидят друг друга.

Tom ve Mary gerçekten birbirinden nefret ediyor.

- Они ненавидят её.
- Они питают к ней отвращение.

Onlar ondan nefret ediyor.

- Кошки ненавидят воду.
- Кошки терпеть не могут воду.

Kediler sudan nefret ederler.

- Дети ненавидят нудных учителей.
- Дети очень не любят досаждать учителям.

Çocuklar can sıkıcı öğretmenlerden nefret ederler.

Я не знаю, почему они так сильно друг друга ненавидят.

Onların neden birbirlerinden bu kadar çok nefret ettiklerini bilmiyorum.

- Большинство детей ненавидят школу.
- Большинство детей терпеть не могут школу.

Çoğu çocuk okuldan nefret eder.

- Они ненавидят Тома.
- Они испытывают ненависть к Тому.
- Они питают ненависть к Тому.

Onlar Tom'dan nefret ediyorlar.