Examples of using "известия" in a sentence and their turkish translations:
En son haber nedir?
O, iyi haber tarafından keyiflendi.
Tom, Mary'ye kötü haberi verdi.
O, bize üzücü haber getirdi.
Üzücü haberi duyduktan sonra, o, gözyaşları içinde yıkıldı.
Ondan sık sık haber alıyor musun?
İnsanlar onun ölüm haberine ağlıyorlardı.
Son zamanlarda ondan hiç haber aldın mı?
Tom'un durumu hakkında bir bilgi var mı?
Ondan ayda bir kez haber alıyorum.
Ara sıra ondan haber alıyorum.
Haberi duyduğuma memnun oldum.
Son zamanlarda kız kardeşinden haber aldın mı?
O, haberi duyduğuna memnun.
Ondan haber aldın mı?
Ondan haber aldın mı?
Kötü haberim var.
Trajik haberleri duyduktan sonra, o yalnız kalmak için dışarı çıktı.