Translation of "движется" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "движется" in a sentence and their turkish translations:

- Почему корабль не движется?
- Почему судно не движется?

Neden gemi hareket etmiyor?

Он движется быстро.

O hızla hareket eder.

Ледник медленно движется.

Buzul yavaş hareket eder.

затем он движется случайным образом и движется внутри солнечной системы

daha sonrasında ise rastgele hareketler ederek güneş sisteminin içerisinde ilerliyor

Том движется довольно быстро.

Tom oldukça hızlı hareket ediyor.

Метро движется под землёй.

Metrolar yerin altında gider.

Очередь движется очень медленно.

- Sıra çok yavaş ilerliyor.
- Kuyruk çok yavaş ilerliyor.

Свет движется быстрее звука.

- Işık sesten daha hızlı hareket eder.
- Işık sesten daha hızlı ilerler.

Как быстро движется этот поезд?

O tren ne kadar hızlı gidiyor?

За кустами что-то движется.

Çalının arkasında bir şey hareket ediyor.

Ракета движется по орбите вокруг луны.

Roket ayın etrafında yörüngededir.

Я увидел, как что-то движется.

Hareket eden bir şey görüyorum.

Земля движется по орбите вокруг Солнца.

Dünya güneşin etrafında bir yörüngede hareket eder.

А если жертва движется справа от стрекозы,

Eğer av yusufçuğun sağına doğru hareket ederse

но он движется до метров в высоту

fakat metrelerce yüksekliğe taşınıyor

но сейчас он движется в сторону Сибири

fakat Sibirya'ya doğru ilerliyor artık

Мы узнали, что Луна движется вокруг Земли.

Ay'ın dünyanın çevresinde döndüğünü öğrendik.

Просто чтобы вы поняли, насколько быстро движется свет:

Işığın ne kadar hızlı haraket ettiğine bir örnek vermek için,

- Земля вращается вокруг Солнца.
- Земля движется вокруг Солнца.

Dünya, Güneş'in etrafında döner.

и снова, потому что он движется быстро и быстро

ve yine seri ve hızlı hareket ettiği için

Это значит, что оно движется в течение всего дыхательного процесса,

Yani tüm solunum süresince hareket ediyor,

Если бы было солнце, я бы видел, куда оно движется,

Güneşi görebilseydim gittiği yönü de görürdüm

Если бы было солнце, было бы видно, куда оно движется.

Güneşi görebilseydim gittiği yönü de görürdüm

- Ракета движется с огромной скоростью.
- Ракета перемещается с огромной скоростью.

Roket muazzam bir hızda hareket eder.

- Поезд движется со скоростью пятьдесят миль в час.
- Поезд идёт со скоростью 50 миль в час.

Tren saatte 50 mil hızla gidiyor.

Да страшатся и да трепещут вас все звери земные, и все птицы небесные, всё, что движется на земле, и все рыбы морские: в ваши руки отданы они.

Yerdeki hayvanların, gökteki kuşların tümü sizden korkup ürkecek. Yeryüzündeki bütün canlılar, denizdeki bütün balıklar sizin yönetiminize verilmiştir.