Translation of "Метро" in Turkish

0.010 sec.

Examples of using "Метро" in a sentence and their turkish translations:

- Простите, где метро?
- Извините, где метро?

Affedersiniz, metro nerede?

- Станция метро довольно далеко.
- Метро довольно далеко.

Metro istasyonu oldukça uzak.

- Где находится станция метро?
- Где станция метро?

Metro istasyonu nerede?

Поехали на метро.

Metroya binelim.

Извините. Где метро?

Affedersiniz. Metro nerede?

Поедем на метро.

Metroya binelim.

Метро находится справа!

Metro sağda!

- Где ближайшая станция метро?
- Где находится ближайшая станция метро?

En yakın metro istasyonu nerede?

Они поехали на метро.

Onlar metro ile gittiler.

В Казани есть метро.

Kazan'da bir metro var.

Метро движется под землёй.

Metrolar yerin altında gider.

Здесь есть станция метро?

Burada bir metro istasyonu var mı?

В Бостоне есть метро.

Boston'un bir metrosu vardır.

Ненавижу ездить в метро.

Ben metro ile seyahat etmekten nefret ederim.

Я приеду на метро.

Metro ile geleceğim.

Том бросился в метро.

Tom metroya koştu.

Я поеду на метро.

Metroyla gideceğim.

- Том проводил Мэри до метро.
- Том дошёл с Мэри до метро.

Tom Mary'yi metro istasyonuna kadar gezdirdi.

Что быстрее, такси или метро?

Hangisi daha hızlı bir taksi mi yoksa metro mu?

У вас есть карта метро?

Bir metro haritan var mı?

Где находится ближайшая станция метро?

En yakın metro istasyonu nerede?

Что быстрее: такси или метро?

Hangisi daha hızlıdır, taksi mi yoksa metro mu?

Девушка подверглась нападению в метро.

Bir kız metroda saldırıya uğradı.

Ты хочешь работать в МЕТРО?!

METRO'da mı çalışmak istiyorsun?!

Он часто ездит на метро.

O sık sık bir metro kullanır.

Потом я спустился в метро.

Sonra ben metroya indim.

Теперь в Рио есть метро.

Artık Rio'da bir metro vardır.

Сколько стоит проезд в метро?

Metroya binmenin maliyeti nedir?

Эта станция метро сегодня закрыта.

Bu metro istasyonu bugün kapalıdır.

- Что быстрее, такси или метро?
- На чём быстрее, на такси или на метро?

Hangisi daha hızlıdır, taksi mi yoksa metro mu?

- Когда вы последний раз ездили на метро?
- Когда вы в последний раз ездили на метро?
- Когда вы в крайний раз ездили на метро?
- Когда ты в крайний раз ездила на метро?
- Когда ты в крайний раз ездил на метро?
- Когда ты в последний раз ездила на метро?
- Когда ты в последний раз ездил на метро?
- Когда ты последний раз ездила на метро?
- Когда ты последний раз ездил на метро?

En son ne zaman metroya bindin?

Опасно ли ездить в метро одному?

Bir metroya tek başına binmek tehlikeli mi?

Она пересела с автобуса на метро.

Otobüsten metroya aktarma yaptı.

Я пользуюсь метро почти каждый день.

Ben hemen hemen her gün metroya biniyorum.

Мы ездим на работу на метро.

Biz metro ile işe gideriz.

Я не люблю ездить на метро.

Ben metroya binmeyi sevmiyorum.

Есть ли здесь поблизости станция метро?

Burada etrafta bir metro istasyonu var mı?

Я езжу в школу на метро.

- Ben metro ile okula gidiyorum.
- Okula metroyla giderim.
- Okula metroyla gidiyorum.

До работы он едет на метро.

O, işe metroyla gider.

Мы выбрали гостиницу рядом с метро.

Biz metro yakınında bir otel seçtik.

Я каждый день езжу на метро.

Ben her gün metroya binerim.

Я хочу поехать туда на метро.

Ben oraya metro ile gitmek istiyorum.

Том оставил свой портфель в метро.

Tom çantasını metroda bıraktı.

Она никогда не ездила на метро.

- O, asla metroyla seyahat etmedi.
- O, asla metroyla yolculuk yapmadı.

Том стоял на платформе станции метро Вестминстер.

Tom, Westminster Metro İstasyonunda platformda durdu.

Его дом находится рядом со станцией метро.

Onun evi metro istasyonuna yakın.

Почему бы нам не поехать на метро?

- Niye metroyla gitmiyoruz?
- Metroya binsek ya?

В это утро поезд метро мне бибикнул.

Bu sabah metro bana klakson çaldı.

В метро в это время слишком многолюдно.

- Şu zamanda metro aşırı kalabalıktır.
- Metroda şimdi acayip kalabalık vardır.

В Москве открылись две новые станции метро.

Moskova'da iki yeni metro istasyonu açıldı.

Скажите, пожалуйста, где находится ближайшая станция метро?

Affedersiniz, en yakın metro istasyonu nerede?

Я живу в двух шагах от метро.

- Metro istasyonuna çok yakın yaşıyorum.
- Metro istasyonuna bir adım mesafede yaşıyorum.
- Metro istasyonuna birkaç adım mesafede yaşıyorum.

- Вы можете поехать на автобусе, на метро или пойти пешком.
- Можешь поехать на автобусе, на метро или пойти пешком.
- Можно поехать на автобусе, на метро или пойти пешком.

Otobüsle, metroyla veya yürüyerek gidebilirsin.

Моим единственным свободным временем был час на метро,

Tek boş vaktim metroda günde bir saat,

живёт не дальше 12 остановок метро от меня.

benden en fazla 12 durak uzakta olsun.

Вы мне не подскажете, как пройти к метро?

Bana metro istasyonuna giden yolu söyler misiniz?

Ты едешь на автобусе, поездом или на метро?

Otobüsle mi,trenle mi ya da metroyla mı gidersin.

- Том ушёл в подполье.
- Том спустился в метро.

Tom metroya gitti.

Я лучше поеду на метро, чем на поезде.

Trenle gitmektense metroyla gitmeyi tercih ederim.

Я ожидаю, что в будущем здесь будет станция метро.

Gelecekte burada bir metro istasyonu olacağını umuyorum.

Мария поехала на метро, потому что её машина сломалась.

Maria arabası bozulduğu için metroya bindi.

Быстрее было бы доехать на такси или на метро?

Oraya taksiyle mi yoksa metroyla mı gitmek daha hızlı olurdu.

Новое метро позволяет мне добираться до школы за двадцать минут.

Yeni metro 20 dakika içinde okula gitmemi sağlamaktadır.

Вы не могли бы сказать мне, как добраться до станции метро?

Metro istasyonuna nasıl gideceğimi bana söyler misin?

Когда я жил в Риме, я ездил на метро каждый день.

Ben Roma'da yaşarken, her gün metroya bindim.

Хотел бы я, чтобы каждое утро метро не было таким переполненным.

Keşke metro her sabah çok kalabalık olmasa.