Translation of "Очередь" in Turkish

0.009 sec.

Examples of using "Очередь" in a sentence and their turkish translations:

- Встаньте в очередь.
- Встань в очередь.
- Займи очередь.
- Займите очередь.

Sıraya girin.

- Чья очередь?
- Чья очередь дальше?

Bir sonraki kimin sırası?

- Твоя очередь.
- Очередь за вами.

- Top sende.
- Top sizde.

- Твоя очередь.
- Теперь ты.
- Ваша очередь.
- Сейчас Ваша очередь.
- Сейчас твоя очередь.
- Теперь вы.

- Sıra sende.
- Sizin sıranız.
- Sıra sizde.

- Я встал в очередь.
- Я встала в очередь.
- Я занял очередь.
- Я заняла очередь.

Ben sıraya girdim.

- Твоя очередь петь.
- Ваша очередь петь.

Şarkı söyleme sırası senin.

- Теперь твоя очередь.
- Теперь ваша очередь.

Şimdi sıra sizde.

- Твоя очередь говорить.
- Ваша очередь говорить.

Konuşma sırası sende.

- Теперь моя очередь.
- Сейчас моя очередь.

- Şimdi benim sıram.
- Şimdi sıra bende.

Моя очередь.

Sıra bende.

Моя очередь?

Benim sıram mı?

Чья очередь?

Kimin sırası?

- Они встали в очередь.
- Они заняли очередь.

Sıraya girdiler.

- Теперь моя очередь платить?
- Моя очередь платить?

Ödeme sırası bende mi?

- Том встал в очередь.
- Том занял очередь.

Tom sıraya girdi.

- Я пропустила свою очередь?
- Я пропустил очередь?

Sırayı kaçırdım mı?

- Теперь моя очередь говорить.
- Сейчас моя очередь говорить.

Artık konuşma sırası bende.

в последнюю очередь.

yapmamız gereken son şey.

Теперь моя очередь.

Şimdi sıra bende.

Следующая очередь ваша.

- Daha sonraki sizin sıranız.
- Sıra sizde.

Теперь его очередь.

- Şimdi onun sırası.
- Şimdi sıra onda.

Твоя очередь читать.

Okuma sırası sende.

Завтра наша очередь.

Yarın bizim sıramız.

Теперь наша очередь.

Şimdi sıra bizde.

Твоя очередь пылесосить.

Evi temizleme sırası sende.

Пришла очередь Тома.

Tom'un sırası geldi.

Была очередь Тома.

O, Tom'un sırasıydı.

Теперь очередь Тома.

Şimdi Tom'un sırası.

Чья очередь раздавать?

İş yapmak için kimin sırası?

Чья очередь платить?

Ödeme yapmak için kimin sırası?

Пришла очередь Кена.

Ken'in sırası geldi.

Очередь не двигается.

Sıra hareket etmiyor.

Твоя очередь платить.

Ödeme sırası sende.

В первую очередь – львы.

Aslanlar ağırlıkla gece avlanan yırtıcılardır.

Встаньте в очередь, пожалуйста.

Sırada bekleyin lütfen.

Скоро твоя очередь, Башар!

Yakında sıra sende, Beşar!

Теперь наша очередь смеяться.

Gülme sırası bizde.

Наконец подошла моя очередь.

Benim sıram nihayet geldi.

А теперь моя очередь!

Ve şimdi, sıra bende!

- Моя очередь?
- Мой ход?

Benim sıram mı?

Теперь моя очередь смеяться.

Şimdi, gülme sırası benim.

Теперь моя очередь платить?

Ödeme sırası bende mi?

Очередь Тома сдавать карты.

Kartları dağıtmak için Tom'un sırası.

Вот и твоя очередь.

Sıra sende.

- Чья очередь?
- Чей ход?

Kimin sırası?

Теперь моя очередь говорить.

Şimdi konuşma sırası benim.

Вау, эта очередь огромная!

Vay, bu sıra çok büyük!

Твоя очередь выносить мусор.

Çöpü çıkarma sırası sende.

Твоя очередь мыть тарелки.

Bulaşıkları yıkama süresi sende.

- Чья очередь?
- Кто следующий?

Sıradaki kim?

Почему сейчас моя очередь?

Neden o benim sıram?

Это была моя очередь.

O benim sıramdı.

Думаю, теперь моя очередь.

Galiba sıra bende.

Очередь движется очень медленно.

- Sıra çok yavaş ilerliyor.
- Kuyruk çok yavaş ilerliyor.

Чья очередь раздавать карты?

- Kartları dağıtmak için kimin sırası?
- Kartları dağıtma sırası kimde?

Чья очередь мыть посуду?

Bulaşıkları yıkamak için kimin sırası?

Чья очередь покупать пончики?

Çörekleri almak için kimin sırası?

Чья очередь выносить мусор?

Çöpü çıkarmak için kimin sırası?

Чья очередь готовить кофе?

Kahve yapmak için kimin sırası?

Чья очередь купать собаку?

Köpeğe banyo yaptırmak için kimin sırası?

Моя очередь выносить мусор.

Çöpü çıkarmak için benim sıram.

Наконец пришла её очередь.

Sonunda onun sırasıydı.

Очередь Мэри мыть посуду.

Bulaşıkları yıkama sırası Mary'de.

Теперь очередь моего брата.

Şimdi erkek kardeşimin sırası.

Моя очередь это делать.

Onu yapmak için benim sıram.

Моя очередь мыть посуду.

- Bulaşıkları yıkamak için benim sıram.
- Bulaşıkları yıkama sırası bende.

- У каждой кассы длинная очередь.
- У каждой кассы стоит длинная очередь.

Her yazar kasada uzun bir sıra vardır.

В первую очередь, как рассказчик

Hikâye anlatıcı olarak önemli olan ilk şey

и когда наступит моя очередь,

Böylece sıra bana geldiğinde

Следующая моя очередь вести машину.

Gelecek sefer sürme sırası benim.

В билетную кассу стоит очередь.

Bilet gişesinde bir kuyruk var.

Теперь очередь Тома выносить мусор.

Çöpü çıkarmak için Tom'un sırası.

Перед магазином образовалась длинная очередь.

- Dükkanın önünde uzun bir kuyruk oluştu.
- Mağazanın önünde uzun bir kuyruk oluşmuştu.

В следующий раз твоя очередь.

Gelecek sefer, senin sıran.

Сейчас очередь Тома мыть посуду.

Bulaşıkları yıkamak için Tom'un sırası.

Чья очередь накрывать на стол?

Masayı hazırlamak için kimin sırası?

Чья сегодня очередь готовить ужин?

Bu gece yemek pişirmek için kimin sırası?

Твоя очередь отвечать на вопрос.

Soruyu cevaplamak için senin sıran.

В первую очередь нам нужен костер.

Birinci önceliğimiz, ateş.

вы забудете дату в первую очередь

önce tarihini unutturacaksın

Давайте сделаем это в первую очередь.

Her şeyden önce bunu yapalım.

Я начинаю уставать. Твоя очередь водить.

Yoruluyorum. Araba sürme sırası sende.

Была моя очередь убираться в комнате.

- Odayı temizleme sırası benimdi.
- Odayı temizlemek için benim sıramdı.

В первую очередь необходимо выработать стратегию.

İlk zamanlarda bir strateji kurmak gerekli.

Обслужите его, пожалуйста, в первую очередь.

Lütfen önce ona servis yapalım.

В этот раз моя очередь платить.

- Bu defa ödeme sırası bende.
- Bu defa ödemek için sıra bende.

Теперь твоя очередь рассказать мне секрет.

Bana bir sır anlatma sırası sende.

Что Том попросил в первую очередь?

Tom'un istediği ilk şey neydi?

Что ты сделаешь в первую очередь?

Yapacağın ilk şey nedir?

- Твоя очередь, Том.
- Теперь ты, Том.

Senin sıran, Tom.

На этот тур уже очередь ожидающих.

O turun zaten bir yedek listesi var.

Очередь за билетами была невероятно длинной.

Bilet kuyruğu inanılmaz uzun.