Translation of "Дели" in Turkish

0.005 sec.

Examples of using "Дели" in a sentence and their turkish translations:

Столица Индии - Нью-Дели.

Hindistan'ın başkenti Yeni Delhi'dir.

Нью-Дели - столица Индии.

Yeni Delhi Hindistan'ın başkentidir.

Я живу в Нью-Дели.

Ben Yeni Delhi'de yaşıyorum.

Лондон — более дорогой город, чем Дели.

Londra Delhi'den daha pahalı.

В Дели намного жарче, чем в Лондоне.

Delhi Londra'dan çok daha sıcak.

Они прибыли в Нью-Дели девятого июля.

9 Temmuzda Yeni Delhi'ye vardılar.

В Нью-Дели загрязнение воздуха ставит под угрозу здоровье миллионов людей.

Yeni Delhi'de, hava kirliliği yüzünden milyonlarca insanın sağlığı tehlikede.

- Куда ты положил отвёртку?
- Куда вы положили отвёртку?
- Куда вы дели отвёртку?
- Куда ты дел отвёртку?

Tornavidayı nereye koydun?

- Куда ты положил ключи?
- Куда ты дел ключи?
- Куда вы положили ключи?
- Куда вы дели ключи?

Anahtarları nereye koydun?

- Не видя воды, не снимай сапоги.
- Не говори гоп, пока не перепрыгнешь.
- Не дели шкуру неубитого медведя.

- Nehri görmeden önce bağcıkları sökme.
- Dereyi görmeden paçaları sıvama.

- Что ты сделал с моей книгой?
- Что вы сделали с моей книгой?
- Куда ты дел мою книгу?
- Куда вы дели мою книгу?

Kitabımı ne yaptın?

- Что ты сделал с моей сумкой?
- Что вы сделали с моей сумкой?
- Куда ты дел мою сумку?
- Куда вы дели мою сумку?

Çantamı ne yaptın?

- Что ты сделал с моей курткой?
- Что вы сделали с моей курткой?
- Куда ты дел мою куртку?
- Куда вы дели мою куртку?

Ceketime ne yaptın?