Translation of "сумасшедшим" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "сумасшедшим" in a sentence and their spanish translations:

нужно ли быть сумасшедшим

¿Es necesario estar loco?

Вы всё ещё считаете меня сумасшедшим?

¿Pensáis aún que yo estoy loco?

Надо быть сумасшедшим, чтобы сделать такое!

¡Hay que estar loco para hacer algo así!

Он должен быть сумасшедшим, чтобы отправиться в такой шторм.

Debe estar loco para salir con esta tormenta.

Единственная разница между мной и сумасшедшим - то, что я не сумасшедший.

La única diferencia entre un loco y yo, es que yo no estoy loco.

- Моя жена думает, что я сумасшедший.
- Моя жена считает меня сумасшедшим.

Mi mujer piensa que estoy loco.

- Я не хочу, чтобы ты считал меня сумасшедшим.
- Я не хочу, чтобы вы считали меня сумасшедшим.
- Я не хочу, чтобы ты считал меня сумасшедшей.
- Я не хочу, чтобы вы считали меня сумасшедшей.

No quiero que pienses que estoy loco.

- Большинство людей думает, что я сумасшедший.
- Большинство людей полагают, что я сумасшедший.
- Большинство людей считают меня сумасшедшим.

- La mayoría de la gente cree que estoy loco.
- La mayoría de la gente piensa que estoy loco.
- La mayoría de la gente piensa que estoy loca.
- Mucha gente piensa que estoy loco.
- Mucha gente piensa que estoy loca.